ЖАНРЫ

Бескрайний архипелаг. Книга VI
Шрифт:

Я задумался на минутку, не сводя взгляда с алой Вортаны.

С одной стороны, мне выгодно усиление Драксуса — тогда я и сам стану сильнее, смогу лучше защитить близких людей. С другой — очень не хотелось иметь дел с демонами. Слишком коварные.

Совесть вдруг проснулась и заворочалась внутри. Если давать демонам осколки бездны, они станут вселяться в разумных существ. И всё по моей вине.

— Часть кристаллов ты можешь попытаться продать тому хитрому дельцу из торговой гильдии, — Драксус заговорил быстрее, чувствуя мои сомнения. — Уверен, ты сможешь выручить за них много осколков бездны. Во внешнем мире такого предмета попросту не существует. Если, конечно, нет другой личности с похожей комбинацией умений, как у нас. А потом на вырученные средства приобрести в сто раз больше кристаллов хаоса. И так по новой.

Он схватил меня за плечо, оставив царапины на нагруднике.

— Просто представь, какое будущее нас ждёт! Я стану Архидемоном, а ты — богатейшим человеком на Новой Земле!

— Говоришь, как прожжённый торгаш, — я отшатнулся, поглядел на борозды, оставленные когтями, и покачал головой. — Но ведь тогда десятки демонов проведут ритуалы и подселятся в тела разумных! Неспроста же вас заперли на летучих островах!

— И что с того? — фыркнул Драксус. — Разве это плохо? Без «подселенца» ты бы давно сгинул, как и все те, кто тебе дорог.

— Спасибо, что напомнил, — я скрестил руки на груди и посмотрел ему прямо в глаза. — Но выбор в любом случае за мной. Пока что согласен помочь тебе стать осквернителем. И только. Лишь потому, что не хочу, чтобы о тебя вытирали ноги всякие там Кубохтоны.

Несколько секунд он просто смотрел на меня, и каждый его вдох звучал тяжело и гневно.

— Будешь возмущаться — вообще сборщиком останешься. Лучше скажи, сколько стоит переход с мучителя на осквернителя?

— Двести пятьдесят кристаллов.

Драксус вдруг посмотрел вдаль. Я тоже обернулся и увидел, как Горток размахивал лапой, подзывая нас жестом.

— Нам пора возвращаться. Смотри, не продешеви, Макс. Но и наглеть не вздумай! У Молчуна психика нестабильная — он как избалованный ребёнок. Может прихлопнуть без причины, если что-то не понравится. Лучше держи щелчок пальцами наготове.

— А раньше не мог сказать?

Глава 18

Мы вернулись к кратеру. Молчун сидел на краю бассейна, свесив ноги в бурлящую лаву. Из его беззубой пасти вылез хоботок. Длинный, гибкий, розоватый отросток, покрытый мелкими чешуйками, извивался над скатертью и проглатывал кусочки мяса. Движения напоминали танец голодного питона среди тарелок.

Удлиняющиеся руки-сегменты, такой же ротовой аппарат, шкаф вместо грудной клетки. Какие же твари обитают ближе к центру острова, даже представлять не хотелось. Лучше не думать об этом.

Горток поднял жабью морду. Глаза сузились до тонких щелей, в которых полыхнул алый блеск.

— Что ж… Мы тут подумали. Предлагаем десять кристаллов хаоса за ваши безделушки, — он провел когтем по краю бутылки, высекая искру. — Это весьма щедрое предложение! Конечно же, с учётом мошны с осколками, которую вы так ловко припрятали в воздухе.

Я обратил внимание на то, как плечи Драксуса поникли, крылья обвисли за спиной. Голова опустилась так низко, что подбородок почти уперся в грудь. Может, от осознания того, сколько сделок понадобится для подъёма на следующую ступень. А может, от наглости предложения.

— Пятьдесят! — покачал я головой.

Кубохтон дёрнулся вперёд, едва не потеряв равновесие. Шляпа с пером съехала набок, закрывая один глаз. Он сдернул её когтями и швырнул на камни.

— Чего-о?! Ты сажи надышался, смертный? Окончательно охренел? Да у нас на троих восемьдесят пять кристаллов! — Кубохтон размахивал лапами, пальцы растопыривались и сжимались в кулаки. — Мы собираем их четыре зода на моё возвышение! Четыре чёртовых зода! Договоримся на двенадцати, иначе быть беде!

Он размял шею. Позвонки хрустнули так громко, что звук прокатился по склонам эхом.

Я уперся кулаками в бока, расправил плечи и сделал шаг вперёд.

— Угрожаешь?

— Констатирую факт! — он оскалился, демонстрируя зубы.

Я скопировал его оскал, обнажив собственные зубы.

— А не объявить ли на острове Вечной Ночи конкурс по самому изощрённому низвержению одного квадратноголового демона с дурными манерами? Победитель получит билет во внешний мир.

Кубохтон замер. Веки задрожали, глаза расширились так, что вокруг зрачков показалась белая кайма. Несколько секунд он просто таращился на меня, не веря собственным ушам.

Мой большой палец уже лёг на средний в подготовке к спасительному щелчку.

Демон стиснул челюсти. Лицо скривилось, морщины прорезали кожу глубокими бороздами от глаз до подбородка. Он выглядел так, будто залпом выпил кружку лимонного сока с уксусом.

А потом заржал.

Зычно и оглушительно. Даже лава в бассейне заходила рябью. Кубохтон бил ладонью по животу снова и снова, сотрясая всё туловище. Из уголков глаз выступила влага и скатилась по щекам, шипя на горячей коже.

— Ха-ха-ха! Вы, человечки, вообще демонического юмора не понимаете! — прохрипел он сквозь приступ смеха, хватая ртом воздух. — Сразу обижаетесь! Сразу угрожаете! Прямо как дети малые! Ладно, уговорил. Двадцать кристаллов. Это наше последнее предложение!

Горток одобрительно кивнул.

— Великий Макс знает толк в торговле. Чувствует, где надавить, где отступить, — он сложил руки на груди, показывая удовлетворение. — С такими личностями можно вести долгие дела.

— Тридцать.

Молчун повернул голову в мою сторону плавным движением. Хоботок замер над куском мяса, присоска разжалась, и лоскут плоти упал на скатерть с влажным шлепком. В голове послышался голос:

— Смелый. Очень смелый для хрупкого смертного, который может сгореть здесь в любой момент.

— Двадцать пя-ять! — проквакал Горток, делая нажим на последнем слове.

— Двадцать шесть. По рукам?

Демоны переглянулись искоса. Уголки губ дрогнули одновременно и приподнялись в самодовольной ухмылке.

— Договорились, — выпалил Кубохтон. — Предлагаю зафиксировать курс на все будущие сделки. Двадцать шесть кристаллов за пять тысяч осколков бездны. Ну и всякие вкусняшки со стильными аксессуарами прилагаются, само собой.

Горток вскочил на ноги. Подпрыгнул от радости так, что оторвался от земли на пару метров и с грохотом рухнул.

— И вина побольше! Намного побольше! — голос сорвался на визг восторга. — Целыми бочками! Я зодов двести как следует не напивался!

Я пожал плечами, наблюдая за их ликованием.

Кубохтон развернулся и потопал к Молчуну широкими шагами.

Хоботок демона-осквернителя уже нашёл новую цель. Он прилип к ягодному пирогу. Присоска впились в тесто, густая начинка потекла наружу. Сквозь стенки этакого шланга вверх ползли валики пищи. Они медленно, один за другим, исчезали в беззубой пасти.

Поделиться с друзьями: