Безжалостная дьяволица
Шрифт:
Я не отвечаю. Я действительно не умею ей врать, поэтому вместо этого решаю набить рот пастой.
— Вкусно, — говорю я ей после нескольких минут.
— Знаю. — Она пристально смотрит на меня.
— Что? — спрашиваю я.
— Ты действительно будешь сидеть здесь и молчать? Я твоя мать, Изабелла. Если ты не можешь рассказать мне, то кому же можешь тогда? — В ее голосе слышится нотка грусти.
— Очевидно, ты уже все знаешь. — Я указываю вилкой на нее.
— Но я хочу услышать это от тебя. Я хочу, чтобы ты сама рассказала мне.
— Откуда ты узнала?
— Откуда я узнала что? — спрашивает она меня.
— Что я беременна. Откуда ты узнала?
Она ахает и прижимает руку к груди.
— Ты беременна? Боже мой, Изабелла, это потрясающая новость. Я скоро стану бабушкой. Наконец-то, — говорит она с преувеличенным восторгом.
— Не делай вид, что удивлена. Я знаю, что ты уже давно в курсе.
— Ладно, я в курсе. Но я не понимаю, почему ты не до сих пор никому не рассказала.
— Ты знакома с папой? С дядей Ти? — Я вопросительно выгибаю бровь.
— Ладно, справедливый аргумент, — говорит она. — Но они любят тебя, Иззи, и всегда будут делать только то, что лучше для тебя.
— Знаю. Но что, если то, что лучше для меня, не лучше для них? — спрашиваю я.
— Ты узнаешь это, только если откроешься своей семье.
— Я собираюсь в Италию на несколько недель. Мне нужно все обдумать, — говорю я ей.
— Хорошо, хочешь, я поеду с тобой?
— Нет, но я, возможно, возьму с собой Бьянку.
Но перед отъездом мне нужно разобраться с одним незавершенным делом. Пока я сижу здесь и ем мамину пасту, в моей голове проносится миллион разных вариантов. Ни один из них не кажется мне таким уж привлекательным, но я списываю это на гормоны беременности. Другого объяснения быть не может.
Глава 14
?
Я почувствовал ее запах в тот момент, когда она вошла в мою спальню. Ее фирменный клубнично-мятный аромат, а также то, что мой член начал реагировать, сказали мне, что это могла быть только она.
Я не открываю глаза. Я жду, чтобы узнать, что она собирается делать. Полагаю, она пришла сюда не для того, чтобы залезть в мою постель и прижаться своим горячим телом к моему. Но теперь, когда я думаю об этом, я понимаю, что именно этим все и закончится.
Проходит совсем немного времени, прежде чем я чувствую лезвие у своего горла, и моя рука сжимается вокруг ее запястья. Вместо того, чтобы отдернуть ее руку, я вгоняю нож глубже в кожу. Я чувствую, как он вонзается в плоть, и кровь начинает стекать по моей шее.
— Тебе придется придумать что-нибудь получше, если хочешь убить меня, котенок, — говорю я. Обхватив свободной рукой ее талию, я тяну ее на себя, а затем переворачиваюсь, прижимая спиной к матрасу. Теперь она именно там, где я хотел.
Все это время я слежу за тем, чтобы нож не вонзился глубже в мою плоть. Сейчас это всего лишь царапина. Но все может обернуться летальным исходом. Глаза Изабеллы широко раскрыты. Она извивается подо мной, и от этого движения мой член становится лишь тверже. Она быстро понимает это и замирает.
— Знаешь, такие красивые создания, как ты, не должны быть такими смертоносными, — бормочу я, забирая нож у нее из рук и бросая его на пол.
— Очень жаль, учитывая, что ты вот-вот лично узнаешь, насколько смертоносной я могу быть, — возражает она.
Я держу ее руки над головой и провожу губами по изгибу ее шеи.
— Ммм, твои угрозы только сильнее заводят меня, котенок, — говорю я ей, прижимаясь своим членом к ее киске, чтобы доказать свою правоту. Когда она тихо стонет, а потом пытается скрыть стон кашлем, я понимаю, что она не так равнодушна ко мне, как хочет казаться. — Как долго ты думала об этом? О том, чтобы снова отдать мне свое тело? — Обхватив ее запястья одной рукой, я удерживаю их на месте, в то время как другая блуждает по ее телу.
— Ни разу, — говорит она.
— Убийца и лгунья? Скажи мне, где ты хочешь, чтобы я тебя поласкал? — спрашиваю я ее.
— Ласкай сколько хочешь. Вот только ты ни хрена от меня не получишь, — шипит она.
— Твое тело с тобой не согласно. Может, мне стоит положить конец твоим лживым изречениям, заткнув твой рот своим членом?
— Если ты поднесешь эту штуку к моим зубам, я ее откушу, — говорит она. Тем не менее, если она и правда не хочет здесь находиться, сопротивляется она не очень яростно.
Я сажусь и обхватываю ее талию. Взявшись за ее черную рубашку обеими руками, я разрываю ткань посередине. Передо мной открывается ее грудь, обтянутая черным кружевным лифчиком. Ее золотистая кожа так и просится, чтобы я лизнул ее.
Бедра Изабеллы извиваются подо мной.
— Этого не будет, — говорит она.
Обхватив ее грудь, я отпускаю ее запястья, чтобы использовать обе руки. Затем я перекатываю ее маленькие твердые соски между пальцами. Ее спина выгибается над кроватью, а грудь сильнее прижимается к моим ладоням.
— Будет. Ты просто не хочешь признать, что желаешь этого, — говорю я ей.
Наклонившись, я завладеваю ее ртом, а затем просовываю язык внутрь. На мгновение мне кажется, что она вот-вот откусит его, но затем ее руки обвиваются вокруг моей шеи, и она отвечает на мой поцелуй. Ее язык борется за доминирование. Но я не дам ей этого. Моя рука обхватывает ее горло, слегка приподнимая лицо, открывая мне лучший доступ к ее рту. Из меня вырывается рычание и я проникаю языком в ее горло как можно глубже. Ладони Изабеллы скользят по моей обнаженной груди, по прессу, прежде чем она добирается до верхней части моих трусов. Взяв ее за руку, я просовываю ладонь под ткань и направляю к своему члену, который она сжимает. Затем дергает.
Блять.
Я прижимаюсь бедрами к ее руке, пока она продолжает двигать своим кулачком, вверх-вниз. Разорвав поцелуй, я отталкиваю ее руку. Если она продолжит в том же духе, я кончу прежде, чем доберусь до ее киски. Я расстегиваю пуговицу на ее черных джинсах и спускаю их вместе с нижним бельем по ее упругим бедрам.
— Все так же чертовски идеальна, как я помню, — говорю я ей. Затем провожу пальцем по центру ее влажных складочек. Ее бедра приподнимаются над кроватью, когда я подношу руку ко рту и слизываю ее соки. Изабелла снова тянется к моему члену. Я обхватываю ее руку и прижимаю к матрасу. Удерживая на месте. — Мне не терпится погрузиться в тебя. Скажи мне, котенок, будет ли это так же хорошо, как я помню? — спрашиваю я ее.