Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Безжалостный союз
Шрифт:

Мама бросает на нее раздраженный взгляд. — Нет. Наша сила. Сила Антонио. Но нам нужно уходить сейчас. Итак, все встаем и выходим через парадную дверь.

Несмотря на то, что они выглядят смущенными, мои братья и сестры слушаются маму, и мы выходим из дома так, что Франко этого не замечает.

Я сажусь за руль, потому что мама не умеет водить. Она настояла, чтобы водители возили ее повсюду. Единственная причина, по которой я научилась этому, — это то, что папа считал, что это хороший навык.

— Почему наши сумки уже здесь? — Спрашивает Джемма.

— Потому что Эмилия собрала вещи, пока ты была в школе. А теперь, пожалуйста, помолчи. — Трудно просить об этом шестерых детей. Джемма хмурится всю дорогу в аэропорт, пока Сесилия и Антонио разговаривают друг с другом, а Миа пытается (и безуспешно) вмешаться в их разговор. Франческа держится особняком, как обычно, погруженная в себя.

Мама расслабляется, только когда мы в самолете и в воздухе. Вся моя семья летает первым классом. Для мамы экономии нет. Она выросла в богатстве и вышла замуж за богача, и это все, что она когда-либо знала. Фактически, это все, что знали мои братья и сестры и я сама.

Приземление в Лос-Анджелесе — это, мягко говоря, культурный шок. Ночью погода достаточно прохладная, но пахнет теплее. Люди, слоняющиеся по аэропорту, чаще улыбаются. И все пахнет травкой.

После того, как мы поселились в отеле, я не могу уснуть. Я делю комнату с Джеммой. Мама и Миа вместе, в то время как Антонио и Сесилия в комнате, а Франческа получает отдельную комнату в свое распоряжение. Даже при том, что это может заставить ее чувствовать себя изгоем, я думаю, Франческа предпочитает быть сама по себе.

— Я выхожу замуж завтра, — говорю я, глядя в потолок.

— Интересно, каким будет твой муж.

— Понятия не имею. Я даже не знаю, как он выглядит.

— Надеюсь, он горячий.

Я фыркаю. — Да, по крайней мере, это было бы уже что-то.

Джемма ложится рядом со мной в постель и берет меня за руку. — Я не могу поверить, что ты действительно собираешься выйти замуж. Я еще не уверена, готова ли я потерять тебя.

— Я спросила маму, могли бы вы все остаться со мной в Лос-Анджелесе, но она ясно дала понять, что после свадьбы вы все вернетесь в Нью-Йорк.

— Не могу дождаться, когда увижу гнев на глупом лице Франко, когда он поймет, что ты его перехитрила. Я не могу ему верить. Врывается в наш дом так, словно он здесь хозяин.

— Я знаю. Джемма, поскольку меня там не будет, ты должна пообещать мне, что поможешь позаботиться о маме и детях.

— Я знаю.

Я крепче сжимаю ее руку. — Нет, обещай мне. Я всегда была той, кто заботился обо всех вас. Тебе еще не приходилось этого делать. Так что ты должна пообещать мне, что будешь.

Джемма вырывает руку. — Ты ведешь себя так, словно я какая-то бимбо. Я тоже могу разобраться в этом дерьме, ты же знаешь.

— Я никогда не говорила, что ты не сможешь. Просто... у тебя всегда была я. Теперь меня не будет. Этот брак должен помочь защитить вас всех, но... Меня физически не будет рядом, чтобы помочь. Мне нужно знать, что ты готова.

— Со мной все будет в порядке, — бормочет она.

— Я думаю, Франко причинил маме боль.

Она моргает. — Что?

— Сегодня утром я обнаружила синяк у нее на запястье. Она пыталась скрыть это. Я не уверена на сто процентов, но тебе нужно быть начеку. Это серьезно, Джемма.

Мгновение она пристально смотрит на меня. — Хорошо, да, — тихо говорит она. — Я буду помогать больше. Я постараюсь убедиться, что все в безопасности.

Я заключаю ее в объятия. — Спасибо. Спасибо тебе.

Спустя мгновение она обнимает меня в ответ. — Я буду скучать по тебе, Эм.

— Я знаю. — Я откидываюсь на спинку стула. — Но нам еще нужно успеть на свадьбу, так что пока не прощайся.

На следующее утро мы подъезжаем к дому Марко. Он прислал за нами водителя, хотя мама и не сказала ему, что мы приехали. Я думаю, он знал об этой сделке с моим отцом.

… или другая альтернатива заключается в том, что он настолько силен, что у него повсюду шпионы.

Я не знаю всей полноты правления Марко, но, думаю, скоро узнаю.

Дом Марко находится высоко на холмах, построен в испанском стиле, откуда открывается прекрасный вид на город внизу. Я чувствую себя так, словно нахожусь на съемочной площадке, настолько все великолепно — от тщательно продуманного сада, окружающего особняк, до фонтана с водой на подъездной дорожке и плитки, выложенной дорожкой.

Экономка, представившаяся Камиллой, ведет нас внутрь. У нее очень строгий вид, туго завязаный в пучок на затылке, ни одна волосинка не выбилась из прически, а платье такое свежее, что не видно ни единой морщинки.

— Кто из вас Эмилия? — спрашивает она, оглядываясь по сторонам так, словно предпочла бы быть где угодно, только не здесь.

Я делаю шаг вперед. — Это я.

— Прямо сюда. Остальные могут подождать в бальном зале. — Она указывает на дверь дальше по коридору, и мои брат и сестра уходят.

Мама следует за нами. — У меня ее платье, — объясняет она Камилле.

— Направо. — Камилла ведет меня по дому, отделанному темным деревом с теплыми акцентами. — Ты можешь переодеться здесь. Свадьба состоится через час. Марко встретит тебя в бальном зале, где вы поженитесь. — С этими словами она уходит.

Я поворачиваюсь к маме. — Вот так просто.

— Вот так просто.

Я с трудом сглатываю. — Не могу поверить, что мне даже не удалось сначала познакомиться с Марко. Что, если он какой-нибудь ужасный человек?

— Сомневаюсь, что твой отец устроил бы брак, если бы Марко был ужасен. По крайней мере,... Я так не думаю.

— Это не обнадеживает, мама.

Она одаривает меня застенчивой улыбкой. — Извини. Давай оденем тебя. Надеюсь, тебе понравится платье, которое я выбрала для тебя. — Она открывает свой чемодан и достает самое красивое свадебное платье, которое я когда-либо видела.

Рукава спущены с плеч и прикреплены к кружевному лифу, переходящему в пышную юбку. Платье простое, но элегантное. Утонченное и женственное.

Поделиться с друзьями: