Билл - Герой Галактики, на планете зомби-вампиров
Шрифт:
– Ну, натерпелись мы страху!
– продолжал Ухуру.
– Ужас!
– Что, инопланетяне гнались за вами?
– спросил Кэрли.
– И чуть вас не догнали?
– Нет, - отвечал Ухуру.
– Ползать по этим ходам очень страшно. Они слишком узкие, и уж очень там темно. Нигде не бывает так темно, как в вентиляционных ходах. Развернуться там негде, а заблудиться легче легкого. Такой способ передвижения, что хуже его нет, можете мне поверить. К тому же я где-то там порвал скафандр. И теперь у меня злокачественная клаустрофобия и - апчхи!
– аллергический насморк от пыли, которой я там надышался.
– Осталось сорок пять секунд, - объявил Моу.
– Заряды сейчас взорвутся. Ты все заварил, Мордобой?
– Сейчас кончаю, - ответил тот.
– Эй! Свет погас! Я ничего не вижу!
Под потолком зажглись тусклые аварийные лампочки.
– У нас перегорел предохранитель!
– вскричала Киса.
– А предотвратить взрыв уже невозможно! Мы останемся без воздуха и погибнем!
– Дайте-ка сюда свою статью, Кейн!
– крикнул Билл.
– Сейчас не время заниматься наукой, - пытался возразить Кейн, но Билл вырвал у него из рук статью, сорвал скрепку и швырнул листки на пол.
– Эй! Моя скрепка! Это последняя, больше на корабле не осталось!
Билл кинулся в дальний конец комнаты, сорвал крышку с электрощита и засунул скрепку вместо предохранителя.
– Пять секунд!
– крикнул Моу. Свет зажегся снова, и Мордобой поспешно принялся за последний шов.
– Готово!
– вскричал Мордобой. В то же мгновение корабль потряс сильнейший взрыв. Всех швырнуло влево, потом вправо, потом снова влево.
– Мы еще...
– начал Ларри.
– Неужели...
– начал Моу.
– Значит...
– начал Кэрли.
– Все в порядке, - со вздохом облегчения сказала Рэмбетта.
– Я слышала страшное шипение, треск и шум - очень похоже, что инопланетян вынесло через дыры наружу.
– Давайте перекусим!
– вскричал Кэрли.
– Где там еда, Ларри?
– Какая еда?
– отозвался тот.
– Ты же должен был запасти еду.
– Можете на меня не смотреть, - сказал Моу.
– Я собирал часовые механизмы для бомб.
– Что же нам делать?
– простонала Киса.
– Только отделались от инопланетян, а теперь, оказывается, умрем с голоду!
– Ну, не совсем, - вздохнул Билл.
– Мне кажется. Рыгай на правильном пути.
Пес стоял посередине грядки с окрой, с довольным видом махая хвостом. Из пасти у него свисало несколько недожеванных побегов.
Три недели спустя Билл, нажав на красную кнопку, избавился от своей слоновьей ноги. Он пришел к выводу, что теперь в том, чтобы давить инопланетян, нужды уже не предвидится. Появившаяся вместо нее почка оказалась тоже крохотной и розовой, но что из нее вырастет, предсказать было невозможно.
Окра вызывала у всех стойкое отвращение, хотя капитан Блайт проявил незаурядную фантазию, изобретая новые способы ее приготовления. Он научился делать с скрой все, что угодно, за исключением одного - чтобы она не была похожа на окру. По самым благоприятным оценкам Кэрли, должно было пройти еще от шести до восьми недель, прежде чем у них появится возможность сменить диету.
На следующий день после того, как Билл воспользовался подарком Трудяги, ему почудилось, будто что-то прошмыгнуло среди грядок с окрой. "Надеюсь, что это мышь", - подумал он. И в тот же момент у него появилось странное ощущение, что скорее всего это не мышь.