Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Благочестивая Марта
Шрифт:

Дон Фелипе 

Для трусости ответ найдем.

Пастрана 

Прости — но не приму участья В подъеме рыцарском твоем. Спасибо за такой «подъем»: На воздух не хочу попасть я!

Дон Фелипе(смотря вглубь сцены) 

Постой… Взгляни на тот балкон. О красота! О рай для взглядов!

Пастрана 

Я вижу — выставку нарядов.

Дон Фелипе 

Она — с сестрою! То не сон. Мой друг — вот та, кем я пленен! О ты, головка золотая, Как солнце, слезы осушая, Ты озаряешь жизни тьму! Индиец, солнце обожая, Смиренно молится ему. Так я молюсь тебе всегда. Летят к тебе, моя звезда, Послами — пламенные взгляды. Прими их. Дай мне луч отрады И мне скажи глазами: «Да». Пастрана, друг! Скажи ты ей О муках, о любви моей. Раз мне нельзя — ты все ей скажешь.

Пастрана 

Где ж объясняться с ней прикажешь?

Дон Фелипе 

Отсюда. Говори смелей!

Пастрана 

Ты пьян?

Дон Фелипе 

Красу ее воспой, Зарю затмившую собой… Скажи, что мой покой утерян, Что я ей буду вечно верен…

Пастрана 

А сам-то — норовишь долой!

Дон Фелипе 

Ужель не скажешь?

Пастрана 

Ну, ступай! «О Марта, дорогая крошка, [26] О Марта, мартовская кошка, Что выдают за горностай! Открой ему, о Марта, рай!» <

26

О Марта, дорогая крошка и т. д. — в подлиннике игра слов: Marta que perlas ensarte Si se las compre el platero, Marta — martillo о mortero Pues le ves, cocale, Marta, — т. e.

Марта, ты, которая нанизываешь перлы,

Если их покупает ювелир,

Марта — пестик или ступка,

Если видишь его — приголубь его.

empty-line/>

(Звуки музыки за сценой.)

Дон Фелипе 

Трубят — сигнал: бык пущен в бой!

Пастрана 

Пущусь и я во все лопатки.

Дон Фелипе 

Как? Ты бежишь?

Пастрана 

И без оглядки.

Дон Фелипе 

Для чести поворот плохой.

Пастрана 

Но — повернуть спокойней пятки, Коль мчится бык во весь карьер?

Дон Фелипе 

Есть копья, пики и барьер, Ограда — прочная надежда. Вполне спокойно ожидаю. Все ждут.

Пастрана 

К чему плохой пример? Ждать смерти вовсе не желаю.

Дон Фелипе 

Кто пикадор?

Пастрана 

Почем я знаю.

Дон Фелипе 

Хорош!

Пастрана 

А бык-то разве плох?

Дон Фелипе 

Бык — сущий лев!

Пастрана 

Помилуй бог — Попасть к такому негодяю!

Толпа(за сценой) 

Ого-го-го!

Пастрана 

Кричит народ!

Ты слышишь — из себя выходит?

Проклятый праздник! [27]

27

Проклятый праздник! — Выпад против боя быков, реакция церкви против народных и светских празднеств, отвлекавших толпу от религиозных торжеств. Церковь, однако, сама пользовалась тем же, чтобы привлечь к себе внимание народа. Так, например, победа иезуита Молина (имя которого Тирсо избрал своим псевдонимом) в споре о благодати праздновалась потешными огнями и боем быков

Дон Фелипе 

А почет Себе в Испании находит.

Толпа(за сценой) 

Держись!

Пастрана 

Бежал бы он, ей-ей! Пусть плащ пропал — да жизнь целей.

Дон Фелипе 

Вот пикадор на помощь мчится…

Пастрана 

Хоть он и смел — сдается мне, Что, верно, тут же на коне Бедняге гибель приключится.

Дон Фелипе 

Смел!

Пастрана 

Надо за него молиться. Как говорится: грех велик — Когда кого прикончит бык, То за такое неуменье В чистилище не ждет прощенья, А в ад идет он напрямик.

(За сценой бубенцы лошадей.)

Дон Фелипе 

Вот конь и бык — друг против друга. Все замерли как от испуга.

Толпа (за сценой) 

Удар хорош.

Дон Фелипе 

Ах! Он упал С коня!

Толпа(за сценой) 

Поделиться с друзьями: