Бой Кэша
Шрифт:
— На следующей неделе я еду домой в Атланту. Я могла бы кое-что купить для тебя, Рэйчел.
— Нет, спасибо. Для меня одежда — это всего лишь одежда. Я не придаю ей особого значения. Из дерьма можно сделать удобрение, но оно все равно будет пахнуть дерьмом.
Рэйчел уже достаточно натерпелась язвительных комментариев Брук и больше не собиралась терпеть такое ее отношение. Она хотела вернуть ей список покупок и сказать, куда его ей себе засунуть, но побоялась, что вместо нее ним займется Лили.
— Если передумаешь, дай мне знать, — оставила без внимания ее замечание Брук. Безэмоциональное выражение ее лица не изменилось. — Мне пора к Джеффри.
— Я начинаю ненавидеть эту женщину, — заявила Рэйчел, когда та ушла.
— Думаю, мы ей тоже не очень нравимся, — грустно заключила Лили.
Рэйчел разозлилась:
— Она действительно меня невзлюбит, когда я засуну свою ногу ей в задницу.
Остаток дня прошел не намного лучше. Поход за продуктами занял даже больше времени, чем она предполагала, и когда она вернулась в церковный магазин, там было полно народу. Больше часа ушло на то, чтобы помочь покупателям, которые ожидали своей очереди.
Когда они с Лили смогли перевести дыхание, Рэйчел отправилась в закусочную, чтобы купить для них обед, и вернулась под проливным дождем. Лили не смогла удержаться от смеха при виде ее растрепанного вида.
— Я действительно начинаю сомневаться в нашей дружбе. — Рэйчел вытерлась полотенцем.
— Прости, — Лили перестала смеяться и взяла сэндвич, который протянула ей Рэйчел.
— Ты можешь загладить свою вину. Скажи, что мне надеть сегодня вечером, чтобы не выглядеть занудой.
— Как можно меньше.
Когда Рэйчел подавилась бутербродом, Лили пришлось несколько раз хлопнуть ее по спине, прежде чем она смогла восстановить дыхание.
Она уставилась на нее слезящимися глазами.
— Ты серьезно?
— Ну, этим женщинам нравится показывать оголенную кожу.
— Это не может быть хуже, чем их купальники. — Рэйчел подумала о том, что было в ее шкафу. — У меня есть кремовый сарафан на бретельках. Для него еще рановато, но я могла бы надеть сверху короткое болеро. Это подойдет?
— Ммм... возможно. Кэш уже рассказал тебе о пятничных вечерах? — осторожно спросила Лили, заворачивая остатки своего сэндвича.
Рэйчел удивилась, почему у нее пропал аппетит.
— Не так уж и много, лишь то, что в этот вечер можно прийти на вечеринку даже тем, кто не состоит в клубе, если тебя пригласили. На самом деле я не волнуюсь по этому поводу. Ведь ты, Бет и Уинтер там будете.
— Мы с Шейдом не были на пятничных вечеринках с тех пор, как он узнал, что я беременна. Он стал еще большим собственником. Бет и Рейзер обычно остаются дома с мальчиками... — Лили одарила ее лучезарной улыбкой. — Ты права, тебе не стоит нервничать. Мы все будем там. Даймонд тоже. Я ей позвоню. — Лили похлопала ее по руке. — Тебе не о чем беспокоиться, мы тебя поддержим.
Рэйчел чуть было не позвонила Кэшу и не сказала, что слишком больна, чтобы куда-то пойти сегодня вечером. Слова Лили прозвучали, как план сражения. У нее у самой пропал аппетит, и она выбросила недоеденный сэндвич. Единственная причина, по которой она не отменила все, заключалась в том, что ей уже давно пора было узнать, что на самом деле происходило по вечерам пятниц. Не могло же быть все настолько плохо, ведь правда?
К тому времени, когда Кэш заехал за ней, она была словно оголенный комок нервов.
Когда она вышла из своей спальни в кремовом сарафане на бретельках и в темно-синем коротком болеро, он удивленно приподнял бровь.
— Тебе не будет в этом жарко?
Она была разочарована тем, что он не сделал комплимент ее внешнему виду.
— Под ним платье на бретельках. Я сниму его, если мне станет жарко.
Его взгляд упал на верхнюю часть платья, прикрытую свитером.
— Тогда пойдет. Ты готова?
— Да. — Рэйчел подошла к Мэг, которая делала вид, что смотрит игровое шоу, и быстро поцеловала ее в морщинистую щеку. — Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, Рэйчел. Повеселись.
— Обязательно.
Рэйчел улыбнулась ее соседке Джанет, радуясь, что та остается на ночь у Мэг. Добрый взгляд той, убедил ее, что о Мэг позаботятся.
Кэш приехал за ней на своем грузовике. Рэйчел забралась внутрь, когда он открыл перед ней дверцу, и удобно устроилась на сиденье. Она надеялась, что вечер пройдет весело и она сможет оставить позади этот ужасный день.
Глава 31
Рэйчел сидела на одном из диванов, попивая пиво, принесенное ей Кэшем. Оглядывая комнату, она удивлялась своей наивности. Она с трудом сглотнула, когда Джуэлл начала вызывающе танцевать перед Никелем; в этот же момент подошел Трейн, и прижавшись к ней сзади, скользнул рукой вниз по ее короткой черной юбочке. Никель же, уже снял с нее топ и бросил на пол.
Рэйчел отвела взгляд от этой сцены, но куда бы она ни посмотрела в переполненном зале, везде происходило одно и то же. Полуобнаженные женщины, некоторые были знакомы ей по клубу, а других она знала из города. Все они здесь ради мужчин и секса, который происходил на виду у всех.
В своей одежде она выделялась, как монахиня в колонии нудистов.
Она повернулась к Кэшу, который сидел рядом с ней, наблюдая за ее реакцией.
— Где Лили, Бет, Уинтер и Даймонд? — ее голос звучал без эмоционально, когда она увидела Блисс, расстегивающую молнию на джинсах Райдера, сидящего, развалившись в кресле. Одним движением она вытащила его член и опустилась на него.
— Их не будет здесь сегодня, — медленно ответил Кэш.
— Почему? — Рэйчел пискнула, когда Никель отвернулся от шоу, в котором участвовали Трейн с Джуэл, чтобы перехватить Рейси, когда та проходила мимо с Кэшем. На ней был темно-фиолетовый короткий комплект. Топ облегал и завязывался на талии, оставляя глубокий вырез между грудями. При каждом движении девушки, облегающий материал обнажал ее грудь. Рэйчел вынуждена была признать, что эта женщина была сексуальной, и понимала, почему все мужчины смотрели на нее, когда Кэш перекинул ее через подлокотник кресла, расстегнул молнию на джинсах и вошел в нее сзади.
— Потому что на этой неделе они заработали наказание. Они не сказали мне, где ты была, когда исчезла, хотя и выяснили это.
Ее взгляд метнулся к нему, заметив явный гнев из-за того, что она не рассказала ему о своей учебе.
— Что еще хуже, Шейд случайно подслушал, как Лили пыталась подговорить женщин вести себя прилично сегодня вечером в твоем присутствии.
— Что в этом плохого? — Она вздрогнула, когда Рейси начала кричать от накрывшего ее оргазма.
— То, что я больше не хочу скрывать это от тебя. И это был всего лишь вопрос времени, прежде чем ты бы все узнала.