Божественная комедия (илл. Доре)
Шрифт:
1574
Свод небесный, вас кружащий — то есть восьмое небо.
1575
Трудный шаг — то есть трудную задачу описания высших райских сфер.
1576
Победным толпам — то есть душам торжествующих (см. Р., XXIII, 19…21)
1577
Этот шар — то есть нашу Землю.
1578
Дочь Латоны — Луна (Р., X, 67).
1579
Без тех теней — то есть без лунных пятен (Р., II, 49…148). Теперь Данте видит обратную сторону Луны.
1580
Гиперион — сын Урана и Геи, отец Гелиоса (солнца).
1581
Майя — мать Меркурия. Диона — мать Венеры (Р., VIII, 1…7). Данте, обращаясь к ним, говорит, что постиг круженье их детей близ Солнца, вокруг Земли.
1582
Смягченное горенье… — Умеренный Юпитер расположен между знойным сыном (Марсом) и холодным отцом (Сатурном).
1583
Клочок — то есть земную сушу. Данте видит ее всю, потому что находится над меридианом Иерусалима, расположенного, по его географии, посредине обитаемой суши (см. прим. Ч., II, 4…6).
Песнь двадцать третья
1584
Шаг солнца медлит — ср. Ч., XXXIII, 103…105.
1585
Тривия — Диана, Луна (охранительница распутий; лат. — trivium). Вечные нимфы — ее спутницы, звезды.
1586
Одно царило Солнце — символизирующее Христа.
1587
Как наше — в горних светочах ночей. — То есть как наше солнце озаряет светом небесные звезды (ср. Р., XX, 1…6).
1588
Полимния (Полигимния) — муза лирической поэзии, и ее сестры — остальные музы.
1589
Морской простор — ср. Р., II, 1…15.
1590
Роза — то есть дева Мария.
1591
Веянье лилей. — Лилиями здесь названы апостолы.
1592
Светоч огневой — архангел Гавриил.
1593
Всех свитков мира царственный покров — то есть девятое небо, объемлющее все остальные небеса (см. прим. Р., I, 76…77).
1594
За пламенем венчанным — то есть за пламенем Марии, увенчанной огненным венцом Гавриила и вознесшейся в Эмпирей вслед за Христом.
1595
«Regina coeli» (лат.) — «Царица неба» (пасхальный гимн).
1596
Ларями этими — то есть душами праведных.
1597
Здесь радует сокровище — То есть здесь праведники наслаждаются духовным сокровищем, которое в горестной земной жизни, подобной Вавилонскому плену еврейского народа, они скопили, отвергая мирское богатство.
1598
Древний сонм и новый сонм — то есть праведники Ветхого и Нового завета.
1599
Кто наделен ключами… — Подразумевается апостол Петр.
Песнь двадцать четвертая
1600
Стал вьющимися на осях кругами. — Души торжествующих образовали множество кружащихся хороводов.
1601
Блаженный пламень — апостол Петр.
1602
Для этих складок — то есть для этих оттенков. Изображая складки, художник должен брать краски менее резкие, чем те, которыми изображена сама одежда.