Буря в Кловерфилде
Шрифт:
А можно ли это было провернуть сейчас?
— Нет. Их тел больше нет, а ты не способна их создавать. Не все можно обратить вспять, Беата. Не каждого умершего — воскресить.
— Но Ата могла. Если я стану такой, как она, у меня получится?
— Да. И ты окажешься на моем месте: воскресить сможешь всех… но поймешь, что нельзя воскрешать всех. Радуйся, что твои возможности ограничены. Это делает твою жизнь куда проще. И иди уже за Эльзой. Пока ты тут размышляешь об абстрактных вещах, она томится в плену и может умереть.
Беата вздрогнула.
— Дамы, где в ковене место, куда имели доступ только Мавис, Кхира и Лавена? Оно должно быть где-то внизу.
— Я знаю! — воскликнула одна из близняшек по имени Дениз. — Есть одна ниша, заколдованная так, будто там все сокровища мира спрятаны! Мы с сестрой пытались туда пробраться, но охранные заклинания нас чуть не уничтожили!
— Ведите меня туда. И рассказывайте, что там наложено, — велела Беата.
Она спустилась вниз в окружении всех новых ведьм своего культа: те забрасывали ее вопросами, сыпали комплиментами и постоянно любовались на себя в зеркала. Беата не обращала на них внимания, размышляя, как будет расколдовывать тайник Мавис. Однако, к ее удивлению, чары на нем не оказались слишком сложными и напоминали оборванную сеть, продырявленную в нескольких местах. Она уничтожила их одним ударом. Беата вошла в открывшийся проход и спустилась по лестнице в подземелье. Первый зал был предназначен для колдовства: в нем она обнаружила инструменты для магических манипуляций, котел, письменный стол, кресло, подставку для книги заклинаний, разделочный стол, деревянный стул с ремнями для привязывания жертвы, третий стол, на котором лежал недоделанный артефакт, и три жаровни. Из зала можно было попасть в несколько комнат: в одной была библиотека, в другой спальня, в третьей — кладовка с магическими ингредиентами. Беата бегло осмотрела их, и ей подурнело: помимо огромного количества рогов, перьев, гривы, пыльцы фей и тому подобного, был целый стеллаж с человеческими останками, подписанными аккуратным почерком: кровь девственницы, желчный пузырь убийцы, почки старухи, сердца умерших от горя, волосы самоубийц, глазные яблоки музыканта, пальцы юных красавиц… За одно наличие этого здесь Мавис должны были отправить в тюрьму пожизненно. В гримуаре Калунны многие из этих вещей были необходимы для темных ритуалов.
— Не забудь мне его вернуть. Если не хочешь заняться темной магией углубленно. С таким складом ресурсов тебе даже не придется никого убивать еще лет сто.
— Меня сейчас стошнит. Нет, ни за что.
— А Эфа сумела бы этим правильно распорядиться. У Эвы все еще способности именно к темной магии.
— Она занимается защитой от нее и созданием оберегов. Не надо ей этого видеть. Где Эльза?
— Ниже.
За одной из дверей оказалась очередная лестница вниз. Беата спустилась в абсолютно темный коридор без окон.
— Найдется у кого-нибудь фонарик?
В темноте вспыхнули два сияющих шарика: розовый и желтый. Ведьмы-близняшки Ивонн и Дениз держали их на ладонях.
— Пожалуйста, госпожа Хоффман. Смотрите, а там свечи по углам.
— Зажгите их.
Вскоре коридор был освещен, и тут обнаружилось, что по обеим сторонам от него находятся камеры с решетчатыми окошками. Их было по пять штук справа и слева.
— Откройте и посмотрите, что там, — велела Беата.
Ведьмы боязливо выполнили ее приказ, но вскоре вернулись.
— Там ничего и никого нет.
Беата прислушалась. Ей уже давно чудился тихий звук скрипки, и она пошла на него, прихватив Ивонн и Дениз с собой. Остальные ведьмы нехотя поплелись за ними. Коридор был куда длиннее, чем показалось вначале: он сворачивал за угол, и там тоже располагались камеры. Звук становился все громче, а его источником оказалась последняя камера слева. Беата поспешила открыть дверь заклинанием и вошла внутрь.
Перед ней в полной темноте сидела дряхлая старушка и играла на скрипке. Она сощурилась на свет.
— Я еще жива. Обидно, да? Опять зелье не сваришь. А? Ты кто такая?
— Я — Беата Хоффман, глава культа Калунны. А вы кто?
— Эльза.
— Эльза Салливан?
— Да. Вы ведьма? Мавис устала ждать, когда я умру, и решила меня вам продать? Так я упорная, и у меня в роду долгожители. Вы нескоро получите мои почки или что вам там нужно для зелья. И сама я не умру, хотя Мавис оставила мне яд.
Беата содрогнулась, вспоминая ингредиенты из кладовки: почки старухи, сердца умерших от горя, волосы самоубийц… Высосав молодость из Эльзы Салливан, Мавис решила пополнить свой запас, поэтому оставила ее умирать своей смертью.
Проклятая паучиха!
— Черт, она и правда похитила дочку мэра, — пробормотала потрясенная Дениз. — Госпожа Хоффман, а нас не обвинят в пособничестве? Мы не знали об этом!
— Точно, это все Мавис! Но раз она сбежала, это же все свалят на нас! — охнула Ивонн. — Вы нас прикроете? Тогда сможете забрать из ковена все, что захотите!
— Не волнуйтесь, я все объясню мэру, — сказала Беата и заговорила очень ласково: — Эльза, не бойся, меня прислал твой отец. Ведьму, похитившую тебя, я одолела.
— И вы думаете, я вам поверю? Вы просто пытаетесь меня сломать. Но я не умру. Еще лет десять проскриплю.
Беата закусила губу.
И тут ее озарило. Она вытащила кубок Эйв.
— Я докажу, что пришла спасти тебя. Сейчас я верну тебе молодость, украденную Мавис. Вот, выпей это.
По камере разлился запах цветущего вереска.
Эльза замерла.
— Я его знаю. Мне он сегодня снился. Он, львиные лапы, золотые волосы и мягкий голос. Она обещала, что сегодня все закончится. Я думала, я умру… я умру?
— Нет. Вересковая богиня подсказала мне, что ты тут. Это она тебе снилась. Пей, скорее. Только из моих рук.
Эльза принялась пить, медленно и осторожно. Осушив кубок, выпрямилась.
— Я чувствую себя лучше. Ого, даже встать могу без боли! Ноги снова нормально сгибаются! И шея больше не болтается, как у черепахи!
— Дайте больше света, — приказала Беата Ивонн и Дениз, — нет, мало. Тебе нужно выпить еще.
— Зачем?
— Тебе было шестнадцать, а выглядишь ты на сорок. Пей.
Эльза продолжила пить, а Беата испытала чувство облегчения и морального удовлетворения. Это не бестолковое омоложение тщеславных ведьм, для Эльзы Салливан эликсир молодости стал настоящим спасением. Противоядием от темной магии, которой ее пытались погубить. Мерзкая паучиха проиграла, а стойкая девочка выжила. Почему же умерли остальные?
Но тут ее взгляд упал на бутылочку с ядом, которую Эльза задвинула подальше, в угол, и Беата все поняла. Ее сердце сжалось от боли.
Они сдались.
Эльза — нет.
— Твой отец говорил, что ты — талантливая скрипачка, умница и красавица. Но он не рассказывал, какая ты сильная, Эльза, — Беата глубоко вздохнула, — ты справилась. Выжила и победила.
— Вас правда папа прислал?
— Да. Я искала тебя по его просьбе. Прости, что так долго.
— Ничего, я же дотянула. У меня снова молодые руки! Это все?
— Нет, явно надо еще, — заметила Ивонн, поднося шарик света к ее лицу, — ты выглядишь на двадцать пять, как мы. А была моложе.