Бюро магической статистики. Рудник
Шрифт:
– Не надо! – возмутилась Элисон. – Или… давайте я вам деньги отдам?
Робин едва за голову не схватился.
– Рента Элисон… я мужчина. И посылаю девушку в горы, в опасное…
– Может, и неопасное…
– Не важно. Давайте так. Я трачу ваше время и силы, меньшее, чем я могу вам отплатить, – это поберечь вашу репутацию. Для меня эти траты несущественны, будет Хью закупать все для нас, ну и вам тоже купит. Хорошо? Рыба или овощи меня точно не разорят.
Элисон подумала пару минут, а потом кивнула.
– Ладно. Так справедливо.
Она-то действительно и в горы полезет, и сколько с подсчетами возилась… Она бы, честно, предпочла равноправные отношения, но на зарплату сотрудника бюро не разгуляешься. Пока за комнату отдашь, пока за питание, и остается только на мороженое и газеты. И то не каждый день. А надо же еще и одежду кое-какую, и гигиенические средства, не ходить же грязной и вонючей, и стирку. И те деньги, которые были с собой, не бесконечны…
Печальная штука – бюджет.
– Рента Баррет, мое почтение!
Марко Вебер не случайно оказался возле библиотеки. Из беседы с библиотекаршей он уже знал, что рента Элисон туда приходит где-то раз в два-три дня. Обязательно.
Прибежит в обеденный перерыв, принесет прочитанное, возьмет новенькое.
Даже расспрашивать не потребовалось, просто букетик цветов подарил и поболтал с реной Ламарр о том о сем…
Ладно-ладно, и в горизонтальном положении поболтал, рену и уговаривать не пришлось.
Муж – дундук и чурбан, дети все в супруга пошли, работа скучная, свекровь вообще кобра настоящая, хорошо хоть, читает только по слогам, так что на работу к ней не заявляется…
О том, что именно работа мужа позволяет их семье оставаться «на плаву», рена Ламарр скромно молчала. Ну да, козы – они неромантичные, и воняют, и хлопот с ними много, но это шерсть, мясо, молоко. А свекровь вредная не просто так, поди повозись со всем этим… хоть бы невестка правильная попалась, так нет же! Сидит себе, целыми днями книжечки перекладывает, а внуки на бабушках, а денег от нее в дом почти и нет… фифа какая!
Марко об этом не знал, но почему бы и нет? И ему неплохо, и рене удовольствие. А еще он может явиться в библиотеку в любое время, покопаться в формулярах и записях, спросить о ком и о чем угодно… Мелани не считала Элисон соперницей, так что рассказала достаточно много.
– Добрый день, рент Вебер. – Элисон не торопилась улыбаться и вообще поглядывала с неприязнью. Прошло у человека идиотство или еще придется разгребать?
– Рента, вы в библиотеку?
– Да, рент.
– Тогда нам по пути.
Элисон пожала плечами. Вопросов она задавать не стала, просто пошла дальше. По пути – отлично. А кто сказал, что она еще и разговаривать обязана?
– Даже не спросите, почему я туда иду, рента? – пристроился рядом Марко.
– Не спрошу, рент. Ваши дела меня не касаются.
– А зря, рента. Мой отец купил в библиотеку большую партию книг, так что я хочу их туда передать. Они сейчас на складе, вот договорюсь, когда привезти.
– Это очень правильно, рент.
– Вы же любите читать?
– Люблю, рент.
– Может, вы хотите заглянуть на склад? Посмотреть какие-то книги только для себя?
Марко сейчас прощупывал почву. Активно ухаживать ему не хотелось, подавать какие-то надежды девушке – тоже. Но если сейчас поддастся, согласится принять один подарок, второй…
Элисон помедлила несколько секунд, но потом качнула головой.
– Я не принимаю подарки от посторонних, рент.
– Вы меня отлично знаете, рента. Я уже не посторонний.
Элисон сдвинула брови.
– Я не хочу выражаться более резко, рент. Мой ответ – нет.
– А если выразиться? Меня вы не испугаете, рента. – Марко едва ли не заступил дорогу девушке и смотрел ей прямо в глаза.
Элисон вскинула голову.
– Вы мне не нравитесь. Я вам не доверяю. Я из ваших рук ничего не приму, рент. Так достаточно ясно? Хорошего дня.
И только каблучки по мостовой застучали.
Марко зло сверкнул глазами.
Значит, так?
Я, конечно, еще несколько попыток сделаю, но ты точно нарвешься, дрянь. Запомни, я хотел по-хорошему… впрочем, я тебе это еще не раз разъясню. Когда будет по-плохому.
Чтобы ты поняла, что потеряла, и как следует раскаялась.
Стерва!
Рано-рано, на рассвете выходного дня, когда приличные люди еще видят самый сладкий утренний сон, а неприличные отсыпаются после ночных подвигов, Хью остановил рамбиль на развилке дорог. Огляделся, и Элисон скользнула из-за дерева.
– Доброе утро, рента, одежда у меня в багажнике.
Робин тоже ждал в рамбиле, а как же? Не может же он оставаться дома в такой момент? Он же просто изведется!
Поэтому было принято совместное решение.
Робин сидит в рамбиле и ждет разведчиков. До ночи. Если что-то случится, он будет знать, куда пошли Хью и Элисон, он сможет организовать поиски… ну, хотя бы так!
Остаться дома ему и в голову не приходило.
Элисон понимающе кивнула.
– Отлично! Я потом переоденусь, когда на место приедем.
И рамбиль сорвался с места как стрела.
Водил Хью прекрасно, дорогу и размеры рамбиля чувствовал, так что мощная машина пролетела расстояние едва ли не за час-полтора, и вот – последнее удобное место, чтобы запарковаться. Дальше уже начинаются скалы, горы, тропинки… не проедешь.
Пройти можно.
Элисон взяла тючок с одеждой и нырнула за ближайшую скалу. Она бы и просто попросила отвернуться, но так удобнее. И на скалу свою одежду повесить можно.
– До нужного места нам примерно три часа. Значит, четыре-пять. Если что-то пойдет не так, – рассуждала она из-за скалы. – Сейчас примерно шесть утра, то есть в худшем случае к полудню мы там, часа три-четыре у нас есть на разведку, потом надо возвращаться.
– Я жду вас до завтрашнего утра, – просто сказал Робин. – Потом подниму всех по тревоге.
Элисон молча кивнула, выходя из-за скалы, потом поняла, что ее не слышат, и повторила уже словами:
– Да, пожалуйста. И вот еще…
В ладонь Робина лег маленький керамический кувшинчик.
– Рента?
– С вас, рент, малая кровная клятва. Здесь и сейчас.
Робин едва за голову не схватился.
– Там…
– Да, там капля моей крови. Если что-то случится, меня можно будет найти. Клятву?