Бьющееся Сердце Смертии
Шрифт:
Другой скрипун перевалил через край обрыва и бросился на меня. Я сформировала в руке источникоклинок и прыгнула ему навстречу. Крепкие твари эти скрипуны: размером с дерево, с острыми тонкими лапами, похожими на лишенную тела руку. Я парировала выпад ноги, схватила лапой другую и переломила конечность пополам, удивляясь собственной силе. Прежде чем монстр успел отпрянуть, я метнулась вперед, поднырнула под него и вонзила свой источникоклинок в его тело, затем призвала свой Источник пиромантии и влила в клинок огонь. Скрипун корчился, пламя извергалось в него, поджаривая его изнутри. Тогда я хорошо рассмотрел кишащих в нем червей. Каждый из них был толщиной с палец и длиной с ладонь. Они наполовину зарывались в кожу существ, которых заражали, их хвосты витали в воздухе, но на головах у них были только скрежещущие зубы и странные тонкие белые волокна. Пока скрипун корчился надо мной, сгорая, черви начали выползать из его шкуры и дождем сыпаться вокруг меня.
Не позволяй им прикоснуться к тебе.
Я приподняла скрипуна и высвободила свой источникоклинок со взрывом кинетической энергии, которая заставила монстра отлететь. Он свернулся клубочком, как умирающий паук, его корявая плоть все еще горела и поджаривалась, черви выползали из нее.
Несколько червей все еще извивались вокруг меня. Я подняла ногу и раздавила одного из них каблуком. Он разлетелся на части, залитые желтовато-розовой кровью. Убить его было не так уж трудно, но каждое порабощенное существо кишело сотнями червей.
— Мама, — сказала Сирилет, когда подошла ко мне. Монстры проносились мимо нас, не обращая на нас внимания, и устремлялись к армии. Ближе к краю обрыва Трис и его воины продолжали убивать, громоздя тела в высокую кучу. Но я увидела, что по крайней мере двое из его людей уже убиты. — Это план?
Я кивнула своей дочери.
— Возвращайся в армию. Найди Кенто. Береги себя.
Сирилет несколько секунд смотрела на меня горящими темными глазами. Затем она кивнула, повернулась и побежала. Я повернулась в другую сторону и бросилась на помощь Трису, в то время как дюжина харкских гончих набросилась на его воинов.
На меня налетел скрипун, отбросив в сторону, его ноги скользнули по моей металлической броне. Я перекатилась и встала, создавая кинетический щит. Скрипун прыгнул на меня, нанося удары ногами. Я уперлась покрепче, выставила щит и оттолкнула монстра назад. Потом я высвободила энергию щита во вспышке, от которой скрипун пошатнулся, и ударила по корявому существу своим штормом. Оно отлетело назад, горя, и исчезло за краем обрыва.
Я добежала до группы моего сына как раз вовремя, чтобы оттащить одного из его воинов с пути харкской гончей. Я схватила зверя за морду лапой, вонзила в него когти и пронзила молнией через свою тень. Харкская гончая брыкалась, билась в конвульсиях и горела. В конце концов она затихла, превратившись в дымящийся кусок плоти. Из нее выползло еще больше червей.
Я нашла своего сына в гуще сражения, он стоял спиной к мертвому монстру, на него щелкали челюстями две харкские гончие. Я присоединилась к одному из воинов Трис, и мы оба вонзили копья в бок зверя, напряглись и толкнули пронзенную харкскую гончую в другую. Мы продолжали давить, Трис присоединился к нам, сформировав свое собственное копье. Мы подняли обоих зверей и перебросили их через край обрыва, чтобы они разбились там, внизу.
Трис ухмыльнулся; лицо, разрисованное черепами, было забрызгано кровью. Я оттащила его от края, мои глаза сверкали гневом.
— Возвращайся к армии. Ты не сможешь в одиночку сразиться со всем Севоари.
Мой сын возвышался надо мной, его грудь тяжело вздымалась. Его улыбка не дрогнула даже перед лицом моего выговора. «Как пожелаешь, мама». Он крикнул своим оставшимся воинам, и все они побежали к линии фронта, мимо них проносились монстры.
Харкская гончая прыгнула на меня, и я, расправив крылья, взмыла в небо. Несколько секунд она щелкала челюстями у моих ног, потом решила, что я недостаточно легкая добыча. Она развернулась и помчалась к армии.
Мы держались. Наши линии были выстроены, сорок тысяч сильных бойцов, остальные десять тысяч все еще находились на До'шане. Наши Хранители Источников поджаривали монстров огнем, поражали их кинетическими ударами, поднимали каменные копья и стремительно посылали их во врага. Наши солдаты держались вместе, защищая друг друга, убивая более крупных монстров, как сотня муравьев, кусающих и жалящих хищника. Мы держались. Что-то было не так.
— Ты говорил, что Норвет Меруун умна, — подумала я вслух, взмахивая крыльями, чтобы парить над нашими армиями.
Я сказал, что она коварна и хитроумна.
— Эта засада явно была спланирована. Она знала, что мы придем. Почему же тогда она так бессистемно натравливает на нас своих миньонов. Мы побеждаем, потому что нет никакой организации.
Ты думаешь, что мы побеждаем, Эска? Ты действительно веришь, что это все силы врага? Это отвлекающий маневр, чтобы занять нас, пока не прибудут остальные ее миньоны. Эти твари набрасываются на нас, потому что Норвет Меруун слишком далеко. Она не может хорошо управлять ими на таком расстоянии, поэтому они следуют единственной команде, которую она им дала. Атакуйте.
Смотри. Внизу, в каньоне.
Я развернулась в воздухе, вглядываясь в раскинувшийся внизу каньон. Он был полон чудовищ, тварей Севоари. Из пещер с грохотом вывалились юртхаммеры, геолиды хлынули из трещин в земле. На дальней стороне каньона я увидела, как тысячи бесов бросаются со скалы, их тела ломались, когда они падали вниз. Это не имело смысла, пока я не увидела груду тел, скопившуюся внизу. Минуту спустя огромная стая рогатых монстров, похожих на аббанов, перевалила через край утеса и ринулась вниз, выбивая копытами камни, скользя, натыкаясь на массу трупов бесов и скатываясь по ним вниз, чтобы достичь дна каньона. На До'шан нападали молотильщики ветра и геллионы. Наше Источник-оружие разрубало многих на части, но их было больше, всегда больше. Достаточно темных крыльев, чтобы серое небо стало черным.
Сотни монстров, многих из которых я никогда раньше не видела, заполонили каньон. Тысячи, десятки тысяч. Мне не потребовалось много времени, чтобы осознать правду. Мы были в меньшинстве. Я почувствовала свой собственный страх, и он показался мне тошнотворно сладким на вкус.
Я развернулась и полетела обратно к нашим войскам, разыскивая Лесрей. Наши силы были огромны и разбросаны по территории, но ее было нетрудно заметить. Мне нужно было только найти глупую сучку в белом, стоящую в центре всего этого. Лесрей стояла плечом к плечу с Хранителем Источников, метавшим молнии в харкских гончих. Они упустили одну из них, и она пробралась через тела своих убитых собратьев и прыгнула на дугоманта. Я нырнула вниз, сформировала в руках копье и обрушила его на харкскую гончую с такой силой, что камень под ней раскололся. Я вложила в копье огонь и подожгла тело гончей, а затем спрыгнула с нее, как раз когда черви-паразиты начали разбегаться от трупа.
— Сожгите червей, — крикнула я, не заботясь о том, кто меня услышит. — Не позволяйте им прикоснуться к вам. Убейте их всех, как только они покинут тела.
Лучше пусть ваши люди увидят, что черви могут проникнуть в них. Заставь их бояться.
— Зараженные люди ничего не боятся, Сссеракис.
Мой ужас выразил угрюмое согласие.
— Я полагаю, у тебя плохие новости, — сказала Лесрей. Ее броня уже не была такой белой. Она была забрызгана кровью, как красной, так и черной, и на ней была пара вмятин, которых, могу поклясться, раньше там не было. Перед ней громоздились груды тел, а воздух вокруг был ледяным.