Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Доброе утро, - ответил шофер, стараясь говорить по-отечески дружелюбно, но как отметил Фили, у него это плохо получалось.
– Кофе пить будешь?

– Да. Спасибо, Лестер, - кивнул Фили и примостился рядышком за рабочим столом.

Лестер налил кофе в узкие высокие чашечки, выложил дымящиеся тосты на тарелку.

– Сегодня возвращается твой отец, Фили. Ты готов?

– К чему?
– деланно удивился Фили, уставившись на Лестера ясными глазами.

Лестер насыпал три ложки сахара в свой кофе и, помешивая, нагло сказал:

– К его приезду...

Фили призадумался как бы ему ответить так, чтобы озадачить Лестера как следует, но и в то же время не дать ему насторожиться.

Снизу послышался протяжный, самоуверенный звонок в парадную дверь. Звонивший явно не хотел ждать и не отпускал кнопку.

– Кого еще черти несут?
– поморщился Лестер.

Фили знал кого. Но не стал афишировать перед Лестером свою осведомленность.

Он встал сегодня предельно рано, но борьба с сладким утренним сном закончилась быстро - не время спать.

Войдя в тайное убежище Николь, Фили залюбовался спящей женщиной. Дыхание ее было ровным и спокойным. Вдруг ресницы ее задрожали в лучах утреннего солнца и она открыла глаза. Увидев Фили, она радостно улыбнулась.

Поистине она достойна любви.

Когда они втроем подошли к небольшому чистому дому мистера Трэвиса с красной черепичной крышей, утопающему в зелени, инструктор по теннису делал во дворе зарядку. Увидев своих подопечных, он несколько удивился, но встретил их радушно, пригласив в дом. Как по мановению волшебной палочке на столе в гостиной, покрытом белой накрахмаленной скатертью оказались чашки с чаем и тарелка с бисквитами. Пожилая мать мистера Трэвиса хлопотала так, будто пожаловали особо дорогие гости.

– Я слушаю вас, - сказал мистер Трэвис, когда все уселись, и его мать удалилась по своим делам.

Он прекрасно понимал, что друзья заявились к нему не из праздного безделия. Но все его внимание приковала к себе Николь в своем изысканном вечернем платье (правда, неподкрашенная, но это отнюдь не портило ее). И Трэвис обратился именно к ней, что несколько задело самолюбие Шермана.

– Мы хотим попросить вас об услуге, - мягко улыбнувшись сказала Николь и сделала глоток из изящной фарфоровой чашечки.

– Все, что угодно, мисс...
– мистер Трэвис был сама услужливость.

– Мисс Меллоу. Зовите меня просто Николь, мистер Трэвис.

– Хорошо, Николь, - улыбнулся простовато-бесхитростно Трэвис и пододвинул ей бисквиты.
– Так в чем дело?

Фили подумал про себя: а посещала ли вообще когда-нибудь молодая женщина это холостяцкое жилище?

– Нас шантажируют, - произнесла Николь и поставила чашку на стол, требуют десять тысяч долларов.

– Вы в полицию обращались?

– Мы не можем обратиться в полицию, - вздохнула Николь и вопросительно посмотрела на Фили.

Тот кивнул - раз уж пришли, то придется все рассказать.

Николь в общих чертах обрисовала учителю ситуацию и закончила словами:

– Мистер Трэвис, может быть вы нам поможете?

– Вам нужен полицейский, - сказал он, - а не инструктор по теннису.

– Вот именно, - улыбнулась Николь, делая знак Шерману, чтобы не встревал.
– Вы нам нужны, а не настоящий полицейский.

– Вы хотите, чтобы я изобразил полицейского?
– поразился тот.

– Да. Вы должны запугать его. Лестера легко запугать. Вам просто нужно себя вести как полицейский.

– Я не умею так себя вести, - честно признался мистер Трэвис.

"Кто не умеет?!
– мысленно возмутился Шерман, протягивая руку за третьим куском бисквита.
– Это он-то не умеет? А кто нас гонял, как заправский инквизитор? Теперь овечкой перед ней прикидываться будет - вон как у него от ее вида глаза блестят". В гостиной мистера Трэвиса не было зеркал, а то бы Шерман мог удостовериться, что его собственные глаза при взгляде на мисс Меллоу начинали блестеть точно так же.

– Надо вести себя строго, жестко, может быть даже жестоко, - сказала Николь инструктору по теннису и добавила тоном, перед которым не устоял бы ни одним мужчина: - У вас наверняка получится!

Поэтому Фили отлично знал, кто сейчас столь бесцеремонно давит на кнопку звонка.

Лестер открыл входную дверь. На пороге стоял мистер Трэвис в клетчатом костюме горчичного цвета и в пестром галстуке, от вида которого нормального человека начинало мутить.

"Надо же, - подумал Фили, тоже вышедший в холл, - вырядился как настоящий полицейский. Шерман прав - лицо у него, как у добросовестного копа. Мы сделали правильный выбор".

– Добрый день, - сказал пришедший лучезарно улыбаясь и протянул на мгновение полицейское удостоверение со значком.

За его спиной маячил садовник с мрачным видом сверлящий глазами Лестера, не сомневаясь, что тюрьма по нему плачет уже давным-давно.

– Я из полиции, - сказал гость и убрал в карман липовое удостоверение с настоящим полицейским значком из коллекции Шермана.
– Детектив Джек Трэвис. Вы мистер Филмор?

– Это дом мистера Филмора, но я не Филмор, - ответил Лестер, не желая впускать непрошенного гостя.

– Я хочу задать вам несколько вопросов, - сурово сказал лжедетектив. Можно войти?

– Нет.
– Лестер попытался захлопнуть дверь.

Он испугался. Он сам еще не знал, чего ему следует опасаться - все вроде было проделано чисто, и осечки быть не могло. Но. Жалок тот, в ком совесть не чиста.

Мистер Трэвис резко толкнул тяжелую деревянную дверь и вошел.

– Спасибо, - иронически сказал он. Отстранил остолбеневшего шофера и уверенно прошел в дом.

– Послушайте, - крикнул вслед ему Лестер.

Но в этот момент вошел садовник, и уставился молча на Лестера. Тот неразборчиво выругался и поспешил за незваным гостем.

– Я протестую! Вы не имеете права так врыва...
– начал было Лестер.

– А ты-то кто?
– перебил Трэвис и уставился на него взглядом, словно заметил мерзкого паука или таракана, пришлепнуть которого не составит никакого труда.

– Я...
– Лестер явно растерялся.
– Я шофер мистера Филмора...

– Имя?!
– рявкнул Трэвис.
– Твое имя?
– Не дожидаясь ответа, зная что все равно получит его, он повернулся к Лестеру спиной и пошел дальше по холлу, осматриваясь.

Поделиться с друзьями: