Чёрная шерсть
Шрифт:
— Так, теперь я заберу камни. Ты, Рамол, возьми четыреста серебряных винм'ир, а Лире и Фаусу отдай сотню и ещё двести шарфонов. Вы оденьтесь и сумки подтяните к выходу, — дал распоряжения Самэль.
Забрав всё своё и отдав часть добычи, ребята решили ответить на мучавшие охотников вопросы.
— Кто ты? — спросила ещё раз Лира.
— Как я и сказал орку — аттр. Чистокровный аттр, вид вурсы.
— Я слышал, что… — начал Фаус.
— Да, я жил с людьми с раннего детства. Моя раса болеет, но мы можем это изменить. Сам я каким-то образом могу менять свой облик, хотя полностью ещё не понял, как этим управлять. Надеюсь, не сильно напугал вас? Ладно… вы, парни, оделись и всё взяли?
— Да, вот только ты про… — начал Тир.
Не успел Тир продолжить, как на плечо Самэля сел беркут и, превратившись в зверька, залез в свою сумку, свернувшись калачиком.
— Вот и он, ленивый братец. Вы берите повозку слева, а мы возьмём правую. И сразу прошу прощения за то, что более комфортную мы заберём себе, — распорядился Самэль.
— Ой, Самэль, совершенно ничего страшного! Вам, наверно, ещё долго путешествовать, а нам просто туши возить в город. Любая на ходу подойдёт, так что ты правильно поделил, — ответила Лира.
— Я буду помнить вас всю жизнь и, если когда-то вы вылечите расу аттр, я буду знать, что это сделали вы, а потом расскажу эту историю своим будущим внукам, — пообещал Фаус.
— Мы не всех людоедов убили или прогнали, так что опасность у вас под боком ещё существует! — напомнил Самэль.
— Мы за эти деньги построим или купим дом в другом месте. Лучше и добротнее, чем наш старый! Мы даже можем не охотиться некоторое время! Вы езжайте, а мы осмотрим жилище каннибалов на предмет рецептов. Для солений и компотов. Людоед людоедом, а в этом их лидер, видимо, знал толк, — улыбнулась Лира.
— Тогда удачи вам! О, Тир! Ты уже лошадей запряг?
— Давай, хватит болтать.
— Спасибо и до свидания.
Глава 8
— Как думаешь, Акай, озёрный змей видел их? — спросил Дакай.
— Ты тоже думаешь, что они не по большой дороге меж городов пошли?
— Если пошли напрямик, то, конечно, они не пошли по дороге.
— Ох, Дакай, мне иногда кажется, что ты умнеешь… Но это не так! — улыбнулся Акай.
— Спросим у него, у змея?
— Незачем, мы и так знаем, что они пошли к башне почти девять месяцев назад! Нужно идти сразу к магу.
— Мы сможем преодолеть путь за три с половиной дня, ведь так?
— Надо будет поесть фруктов и ягод через день. Надеюсь, быстро найдём.
— Я тоже чувствую это, брат.
— Мы возле башни. Кардиандрант, как ваше тело? — спросил Эаялайан.
— Уже гораздо лучше. А маг знает, что я здесь? — поинтересовался Кардиандрант.
— Слушайте… — приложил палец к губам Элайнаин.
Все услышали хруст веток, и рядом с повозкой упали двадцать воинов из глины. Эльфам показалось, что это огромные шахматные фигуры белого цвета. Пешки, лучники, рыцари… Одна, самая высокая фигура приняла вид старика в мантии и начала говорить:
— С чем пожаловали, лесные жители? И кто с вами? — произнёс белый король, что оказался магом Козачисом.
— Я — Кардиандрант, снежный эльф из Метекара.
— Ты — принц… престол ледяных водопадов должен быть твоим!
— Я отказался от своих прав и ушёл помогать людям.
— Почему же ты потревожил меня?
— Прошу, открой портал в Сайа'аин, мне нужно убедить правителя Метекара. Мой народ должен участвовать в войне. Если эта орда разобьёт объединённые армии союзников, то-о… захватит и наши земли.
— Ты много говоришь, а я не люблю долго разговаривать с чужаками! У меня есть к тебе, принц, предложение. Без смены правителя тебе никак не присоединить свой народ к армии людей, орков, хисс и других рас. Моё предложение в том, чтобы после смены режима ты разрешил моим детям, Мие и Чизару, построить башню на ваших землях. Мы никак не будем влиять на вас и, в случае чего, поможем защитить. Нынешний правитель Метекара, Стакнарарин, никак не соглашается на это, что бы мы ему ни предлагали. За это мои дети пойдут с тобой, откроют портал возле тебя, если понадобится. На тебя могут напасть и, если это случится, сотни моих воинов придут к тебе на помощь! — сверкнул глазами Козачис.
— Это слишком приятное предложение, но зачем вам башня на нашей земле?
— Скажу честно, я хочу увеличить влияние своей семьи. Хочу отдыхать на горячих источниках и иногда любоваться великим ледяным водопадом.
— Так близко к городам я не могу допустить строительства вашей башни!
— Само собой, место вы выберете сами! Мне открывать портал?
— До скорого, друзья! Мы ещё увидимся! — начал прощаться Кардиандрант.
— Брат, мне грустно, что Кардиандрант уходит.
— Мне тоже, брат. До скорого, лорд Кардиандрант.
Одна из пешек архимага вышла перед лошадьми и, рассыпаясь в прах, оставила после себя раскрывающийся портал. Сквозь него показался город на озере и широкий и крепкий мост, ведущий к воротам.
Зимний эльф прошёл вовнутрь, и из других порталов поблизости, появились двое. Парень лет семнадцати и женщина, примерно вдвое старше.
— Приятно познакомиться, Кардиандрант, меня зовут Мия, а это мой брат — Чизар.
— Если вы не против, мы будем рядом, — сказал Чизар.
— Лучше быть разумнее и не отвергать нас, — уточнила Мия.
— Я не против, вот только не говорите, пока не разрешу, и не предпринимайте каких-либо действий, — ответил Кардиандрант.
— Понимаю, всё будет, как вы захотите, — подтвердил Чизар.
Брат и сестра, дети Чизара, выглядели, словно две противоположности. Когда они стояли чуть впереди эльфа, он заметил, что на шее обоих выжжены знаки зверей. У Мии — горный козёл, что мог скакать в буран по вертикальной скале, вставая на мелкие уступы. А у Чизара — баран с массивными закрученными рогами.
Мия была довольно низкой, зато её брат ростом почти доходил до самого Кардиандранта. Волосы женщины — длинные, кудрявые и тёмно-коричневые, а у него они чуть касались плеч — светлые, местами с проседью. И одеты по-разному: Чизар — в тёмном плаще, закрывающем всё тело, кроме головы, Мия — в светлом. Казалось, что они поменялись одеждами, только размеры не подходящие.
— Ну что, мы идём, эльф? — спросила Мия.
— Молчи! — постарался заткнуть сестру брат.
— Ладно тебе, Чизар! А ты рад вылезти из отцовской башни?