ЖАНРЫ

Черная шпага. Легенды Хайшира
Шрифт:

– Но почему оно не в музее или не в королевской сокровищнице, а в оружейной?
–  пытливо посмотрела на генерала Энн.

– Потому что Виллем Защитник, по истине великий Король, завещал оставить его здесь, чтобы оно и дальше служило людям.

Энн показалось, что генерал сделал ударение на фразу “по истине великий Король”. Но из-за того, что лежало в сундуке, она не стала заострять свое внимание на таких мелочах.

Там находились клинки из кованого железа, острые и сверкающие, будто бы новые. Кто бы мог подумать, что им сотни лет! Они были немного в пыли и паутине, но тем не менее в прекрасном состоянии.

Энн перебирала их, любуясь каждым. Генерал с пониманием ждал, пока она наконец сделает свой выбор.

– Король позволил Вам взять один из них, - подметил он.

– Что ж, я возьму этот, - она вытащила изящный клинок длиной в 30 дюймов.
–  Он достаточно легок и удобен, - она взяла его за витую рукоятку и прорезала воздух со свистом, перекинув его из руки в руку.

– Этот клинок принадлежал ближайшему сподвижнику Виллема - Конраду Кайдену. Он погиб еще в начале войны, доблестно оберегая западную крепость людей.

– В таком случае, может взять более надежное оружие?
–  Энн хотела было положить клинок обратно в сундук, но генерал остановил ее.

– Вовсе не стоит, мисс. У вас прекрасный вкус. Этот клинок, по праву может считаться лучшим во всей коллекции. Конечно же, он не сравнится с мечом Виллема, но его тут и нет. Он висит в кабинете Его Величества. Однако, вы, наверное, не знали, при каких обстоятельствах погиб Конрад Кайден?

– Э-э-э, признаться, нет.

– Я так и подумал. Так вот, знайте: он бился один на один против двенадцати темных магов. Они уничтожили его только тогда, когда у него не осталось сил обороняться. К сожалению, ему никто не мог уже помочь. Виллем и его сподвижники были рассредоточены по всему материку. Никто не ожидал, что маги нападут именно на западе. Но если бы не этот клинок, храбрец Конрад погиб бы намного раньше. Так что, без колебаний, берите этот меч. Он закален боем и магией. Его ковали при помощи технологий древних волшебников восточных лесов. Он должен защитить вас даже от черной магии.

– Ну что ж, так уж и быть. Надеюсь, меня не постигнет участь ее прежнего владельца.

После выбора оружия, Энн отправилась в путь. Она взяла с собой четверых королевских солдат и мешок c провизией, сменным костюмом и прочими предметами необходимости, которые ей так любезно предоставил Его Величество.

Энн разработала собственный план по розыску Чёрной Шпаги. Ей претило присутствие королевских стражников, которые были совершенно обычными ребятами: без выдумки, таланта, индивидуальности и инициативы. Вдобавок, она подозревала, что они будут каким-то образом за ней шпионить и следить. Быть может, это была паранойя, но Энн это ощущала, и желала при первом же удобном случае избавиться от них.

Итак, они отправились в город. Через Кингслэнд Черная Шпага попал во дворец, и, следовательно, через него же сбежал.

Джоан попала в город сразу после того, как выехала на лошади с территории дворца. Доверившись своему чутью, она направилась туда, где можно было узнать всю жизнь города: в таверну “Кабаньи Клычки”. Ее хозяйка, полная мадам Петтикрет, могла подыскать нужного собеседника в любых жизненных обстоятельствах. Дело в том, что таверна находилась на одной из самых оживленных улиц города, в его географическом центре. Много всякого люда терлось тут и там. Всем было удобно назначать здесь встречи.

Суконщики, ремесленники, различные торговцы заглядывали в эту таверну. Здесь бывали странники, маги, солдаты, преступники, различные прощелыги…Кого здесь только не бывало! Тут было всегда очень тесно, везде слышался шум тарелок, гул разговоров, смех, резкость, звон.

Подъехав к таверне, Энн приказала четверым солдатам ждать ее у входа. Сама же направилась внутрь, чтобы нащупать след Черной Шпаги. Пробравшись сквозь сгрудившиеся толпы каких-то рабочих, она увидела Петтикрет, записывающую и считающую свои расходы. Энн подошла к стойке и положила перед хозяйкой пару серебряных монет, со словами: “Можно ли мне стакан лимонного сока?”.

Рыжеволосая хозяйка медленно подняла глаза, уже собираясь сказать что-то не очень приятное. Однако увидев Энн, она улыбнулась и заговорила с ней, полным энтузиазма голосом.

– О-о-о, мисс Блэк! Кого же это вы ищете на сей раз?

Энн наклонилась к ней и произнесла всего два слова: “Черная шпага”.

– Не могу ничего вам посоветовать, мисс.

– А если так?
–  Энн достала несколько золотых монет.

Мадам Петтикрет посмотрела на них. Видна была борьба, но любовь к прибыли все-таки сломила ее нежелание делиться связями.

– У-у-х.…Мисс Джоан, мы с вами давно знакомы, как и со многими другими постоянными посетителями таверны. Но вы знаете, Черная Шпага…Это же легенда! Люди не поймут, если я буду подсказывать каждому наемнику о том, как можно подкопаться к народному герою. Он ведь, можно сказать, просто, просто, ну как это…

Тут, тщетно пытаясь найти в своем словарном запасе нужные слова, мадам запнулась и замолчала, усиленно соображая: как действовать дальше. Ей мешал также тот факт, что периодически кто-то из посетителей ее окрикивал или отдавал деньги.

– Мисс Джоан, - наклонилась над стойкой мадам Петтикрет.
–  Вы чрезвычайно щедры, как всегда, но у меня мало информации. Увы…Но я точно знаю то, что знают, впрочем, многие жители нашего города…

– Мадам, нельзя ли покороче и яснее. Говорите уже, раз начали. Мы теряем время, - нетерпеливо прервала ее Энн. Ее всегда раздражала медлительность некоторых людей тогда, когда они должны были сообщить что-нибудь важное. Как и в этом случае.

– Ладно, ладно. Черная Шпага бывает здесь. Мы с ним знакомы. Хах, ну как знакомы, так… Перебрасываемся шутками. Он каждый раз интересуется делами Эрни, моего мужа. Ему очень нравится интерьер нашего заведения, - тут она кокетливо заулыбалась. Так делают многие полные женщины в возрасте, при общении с приятными молодыми людьми. Энн поняла, что надо направить разговор в нужное русло, потому что мадам опять начало заносить не в ту сторону.

– Мадам, давайте опустим детали. Что вам известно о его местопребывании в городе? Где он обычно останавливается? И есть ли человек, который постоянно поддерживает с ним связь?

Энн поняла, что следует задавать конкретные вопросы, иначе она ничегошеньки не добьется от этой милейшей трактирщицы.

– Ох, мисс Джоан. Верно, я заболталась с вами совсем. У меня тут прибыль теряется…Ладно, раз мы с вами договорились… Есть такой человек - кузнец Берт. Такой седовласый старикашка, но еще работает по профессии. Замечательный человек. Добрый, нелюдимый, правда, немного. Говорят, раньше работал оружейником в замке. Делал оружие для самого Короля, до тех пор… Да, там была какая-то неприятная история…Он ведь, ну, ровесник нашего властителя. Ха-ха, не такой уж он и старый, получается. Но скажу вам по секрету, мисс Джоан, вид у него явно хуже, чем у Короля-то нашего. Борода седая, длинные седые волосы. Одежда - лохмотья какие-то. Но, правда, да…Он еще занимается воспитанием детишек. Они ему помогают зарабатывать. Кузнец обучил их всяким ремеслам. Вот они работают, продают безделушки. Одно время этот товарищ, ну по молодости, еще и фехтованию обучал, и всяким искусствам там…Талантливый человек, да на старости лет не очень он общаться любит. Совсем редко заходить стал, да и в городе его редко видать.

– Мадам, как он связан с Черной Шпагой? И где его можно найти?
–  Энн попыталась внести конкретику в монолог мадам.

– А здесь самая простая связь. Черная Шпага ни с кем так тесно не общается в нашем городе, как с ним. Но он не родственник ему точно, уж больно они разные… У нас большой город. Но, здесь, все друг о друге хоть что-нибудь, да знают. Моя таверна - это редчайший пример центра обмена! А какая у нас еда…М-м-м…И гостиница…

– Мадам, как его найти?
–  Энн уже мечтала закончить “допрос” этой трактирщицы. Ее болтовня настолько утомляла, что Энн лучше бы подралась с сотней бандитов, чем продолжала выуживать информацию из этой женщины.

Поделиться с друзьями: