Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Сейчас он не был одет в армейскую униформу, но джинсы выцвели до почти белого цвета, стально-седые волосы заплетены в косичку, перевязанную кожаным шнурком, и болтались на спине поверх темно-зелёной футболки. Однако он был подтянутым, худым и высоким, как и раньше. Только лицо сделалось впалым, отчего скулы стали казаться более высокими, губы стали тоньше, подбородок не так выдавался вперёд.

– Ты охереть как постарел, - сказал Блэк.

– А ты нет, - ответил мужчина, все ещё разглядывая его.

Затем Мэнни удивил его, расплывшись в широкой улыбке.

Спустившись по деревянной лестнице на удивление лёгкой походкой, он усмехнулся с явным довольством, сграбастав Блэка в крепкое объятие, сжав его жилистыми, мускулистыми руками. Блэк обнял его в ответ, поначалу скорее от удивления, а затем с искренним теплом, когда оказался окутан присутствием старика.

Он все ещё ощущался как Мэнни, но как будто мягче. Намного мягче.

Достаточное количество лет вдалеке от войны и того хаоса привели его в состояние, отличное от того, что было при их последней встрече с Блэком.

Он оказался тронут настолько, что к тому времени, когда Мэнни его отпустил, перед глазами все размылось.

– То есть ты всем сказал, что я буйный придурок?
– сказал Блэк, вытирая глаза и следуя за Мэнни вверх по лестницам в его небесно-голубой домик.
– Или это был Ник? Или вы оба? В любом случае, может, мне стоит начать делиться армейскими историями? У тебя есть внуки, которых я могу развратить?

Мэнни расхохотался.

– Посмотри мне в лицо и скажи, что я вру. Если ты сумеешь это сделать, Блэк, я перестану так говорить, - он выгнул бровь.
– И держись подальше от моих чёртовых внуков, дегенерат ты этакий.

Джаспер «Красный» Натани фыркнул.

– Он спрашивал о Кай. Снаружи, возле нашего дома. Он какой-то извращенец, Мэнни?

В этот раз Блэк наградил его по-настоящему сердитым взглядом, но Мэнни усмехнулся.

– «Извращенец» - это мягко сказано, - сказал Мэнни, хлопнув Блэка по спине и стиснув его плечо огрубелой рукой.
– Но он никогда не трогал детей. Более того, кажется, я припоминаю, как он отрезал несколько частей тела одному парню из нашего подразделения, который имел именно такие пристрастия.

Натани фыркнул.

Ощутив скептицизм другого мужчины, Блэк отвернулся от него, сосредоточив взгляд и все внимание на Мэнни.

– В чем проблема этого ушлепка?
– спросил он.

Мэнни лишь улыбнулся, уклончиво склонив голову.

Детектив во время их объятий держался немного поодаль, но теперь последовал за Блэком в дом и закрыл за ними троими дверь. Он снял свою чёрную ковбойскую шляпу и повесил её на настенный крючок, затем подошёл прямо к маленькой длинноволосой девочке лет шести, которая вышла, видимо, с кухни, держа в пухлом кулачке печенье.

Должно быть, она была дочерью Мэнни - или, куда вероятнее, поражённо осознал Блэк - внучкой, учитывая сходство их черт. У неё даже были глаза Мэнни. Её глаза были точно такого же цвета и формы, как глаза его старого друга, хотя на её куда более круглом и смуглом личике они смотрелись иначе.

Взглянув на Красного, Блэк осознал, что она вроде как и на него похожа. Что в её губах, подбородке и форме скул.

Блэк взглянул на них обоих ровно настолько, чтобы увидеть, как маленькая девочка машет печеньем и говорит что-то Натани на другом языке - должно быть, на языке навахо, осознал он.

Блэк посмотрел на Мэнни, ткнув на этих двоих большим пальцем.

– Ты породнился с этим говнюком?
– спросил Блэк своего друга.

Мэнни расхохотался.

– Зять, - сказал он.
– Это его дочь, Мэй. Одна из моих внучек. Время от времени я нянчусь с ней. Ещё я пеку печенье, - он шутливо нахмурился, глядя на Блэка и все ещё стискивая его плечо костлявой рукой.
– И не дури с моими внуками... по меньшей мере, у двоих из них хорошие шансы. Мой внук также неплохо управляется с мясницким ножом.

Брови Блэка взлетели вверх. Он открыл рот, но Мэнни перебил его прежде, чем тот успел заговорить, и посмотрел мимо него на Натани.

– Что я тебе говорил, Красный? Он обидчивый сукин сын, не так ли?

Когда Красный не ответил, Блэк взглянул на мужчину, разговаривавшего с дочерью. Девочка на его глазах скрылась, убежав по короткому коридору и направо, наверное, в одну из спален. Она двигалась тихо, её разум был таким мягким и тихим, что Блэк ни черта не услышал - а это более чем необычно для девочки в таком возрасте.

Она определённо унаследовала кое-какие ментальные фокусы своего папочки.

– Нормально, если она вздремнёт там?
– сказал Натани.
– Я потом отведу её к Элси, но не хочу, чтобы она слишком устала, пока мы говорим.

– Конечно, - легко согласился Мэнни.

Натани кивнул, затем снова стал настороженно наблюдать за Блэком, точно тот был каким-то потенциально опасным животным или кем-то, кто забрёл с улицы и может убить его, Мэнни и его дочь просто ради забавы.

Подмигнув зятю, Мэнни посмотрел обратно на Блэка, и симпатия смягчила его взгляд.

– Красный, успокойся. Блэк нормальный. Это все равно лишь показуха, - сказал он, хлопнув Блэка по груди на удивление сильно для таких жилистых рук.
– ... Он очень мягкий, вообще-то.

Блэк не потрудился комментировать.

Красный тоже.

– Итак, ты позвал меня сюда?
– спросил Блэк, окидывая взглядом маленький дом.

Тут было уютно. Странно уютно, он поймал себя на этой мысли, быстро сканируя переднюю гостиную. Находиться здесь - все равно что оказаться окружённым чьей-то семьёй.

– Почему, Мэнни?
– он повернулся, изучая лицо старого друга.
– Не то чтобы я не рад тебя видеть, но...
– он взглянул на коридор, ведущий в заднюю часть дома, затем на Красного, перед тем как посмотреть обратно на своего друга.
– Мы можем поговорить наедине?

– Ты можешь говорить перед Красным, - сказал Мэнни, пренебрежительно махнув рукой.
– Ты можешь говорить перед любым членом моей семьи... и перед моей дочерью Элси, когда мы её увидим.

Блэк покачал головой.

Поделиться с друзьями: