Цветок моего сердца. Древний Египет, эпоха Рамсеса II
Шрифт:
Тамит находила даже какое-то наслаждение в созерцании счастья Ка-Нейт – мучая себя и притом как будто получая часть этого счастья: разговаривая с госпожой о ее жизни и делах, о здоровье ее маленького сына, о том, как она любит мужа и восхищается его мудростью, тем больше, чем больше великий ясновидец приобщает ее к ней… Эти женщины могли бы стать лучшими подругами – если бы сама природа их отношений не сделала их смертельными врагами.
Мерит-Хатхор, видя такую привязанность госпожи к такой преступнице, замкнулась в мрачном молчании, но не отступилась от своего долга и никогда не оставляла госпожу и Тамит наедине. Ка-Нейт больше не приказывала ей этого, зная, что наперсница не послушает, а Тамит поняла, что недооценивала влияние и вес Мерит-Хатхор. Раньше эта женщина казалась ей просто прихлебательницей, одной из служанок… причем уродом: все сознавали, что эта женщина, как есть, не привлекает мужчин. Но теперь Тамит понимала, что есть роли, ценные более, чем роль жены… потому, что они более редки. Женой может быть почти всякая женщина, а прозорливой, бесстрашной и преданной советницей – далеко не всякая.
Такой, которая никогда не завидует, такой, которая никогда не выслуживается, а искренне предпочитает своему счастью счастье госпожи. И притом Мерит-Хатхор была очень умна и безошибочно судила обо всем вокруг – читая в сердцах людей порою легче, чем они читали в своих собственных.
И потому Тамит даже не помышляла, чтобы причинить госпоже какой-нибудь вред в присутствии Мерит-Хатхор или даже когда она просто находилась поблизости. А она была поблизости всегда. И, сознавая все опасности, незаметно вооружила против Тамит весь дом – всячески поощряла общую неприязнь и подозрительность слуг к ней, а когда увидела, что госпожа часто разделяет трапезу с Тамит, помимо обычной проверки безопасности пищи приставила к хозяйке одну из ее служанок, пробовавшую угощение всякий раз перед тем, как к нему прикасалась госпожа.
Ка-Нейт возмутилась в первый раз, но Мерит-Хатхор пересилила ее дух – спокойно повторила, что немедленно уйдет, если ей не будет позволено принимать нужные меры предосторожности. И Ка-Нейт смирилась, не зная, что Мерит-Хатхор права, тысячу и тысячу раз права.
Тамит, впрочем, нечасто появлялась в доме госпожи – обе остерегались гнева господина.
И он тоже был тысячу и тысячу раз прав.
Одна Ка-Нейт любила Тамит несмотря на все попытки близких оградить ее от служанки: как будто выплачивала Тамит какой-то долг…
Они обе понимали, какой.
Но такие долги не выплачиваются.
***
Настал день, которого Тамит ждала и страшилась. Спустили в гробницу тело ее преступного мужа в деревянном внутреннем гробу и внешнем сером гранитном саркофаге; тело было высушено с помощью солей, выпотрошено и набито душистыми травами и горошинами черного перца, после перебинтовано льняными полосами, а органы разложены по четырем аккуратным и нарядным сосудам-канопам. А на грудь ему был положен экземпляр “Книги мертвых” - распоряжение госпожи Ка-Нейт, которая похоронила Нечерхета с искусством, достойным жреца.
Такого погребения мог бы удостоиться даже знатный господин.
Тамит, в которой изумление пересиливало отвращение, вместе с госпожою спустилась в камеру, подготовленную для ее мужа. Она снова изумилась – тщательной отделке помещения, ярким и свежим цветам, изображавшим мерзкого блудника красивым и сильным человеком, каким он не был никогда.
Вдруг у Тамит появилось чувство стыда и чуждости – ничего из этого Нечерхет не заслужил. И Ка-Нейт делала все это не для него, а для себя и Тамит. Выплачивала долг, который никогда не может быть погашен.
После того, как камеру запечатали, траурная процессия – Тамит чуть не рассмеялась над тем, из кого она состояла – поднялась наверх.
– Здесь всегда будет жрец его Ка*, - серьезно сказала Ка-Нейт. Бритоголовый молодой человек поклонился ошеломленной Тамит. – Этот жрец сможет проводить тебя к месту твоего мужа, когда ты придешь сюда.
– Госпожа, это слишком, - сказала Тамит, которой стало так стыдно, как не было ни на мгновение, когда она обдумывала покушение на Ка-Нейт.
– Будет так, как я сказала, - отвечала госпожа. – Этот человек нуждается в молитвах и очищении духа.
Сразу видно, что она замужем за верховным жрецом, подумала Тамит.
После этого Тамит и Ка-Нейт омыли руки и разделили погребальную трапезу; никто больше не хотел поминать несчастного преступника, но Ка-Нейт, рассердившись на это, заставила слуг присоединиться.
Бедная Тамит страдала. Поскорее бы все это кончилось – почему госпожа так привязывается к людям, которые вовсе этого не заслуживают?
Затем Ка-Нейт на собственной лодке доставила Тамит домой, на прощание обняла и подарила золотой браслет, свободно висевший на ее тонком запястье. Тамит подумала, что никогда еще столько не страдала, сколько в этот день.
Вернувшись домой, Тамит хотела устроить собственные поминки по мужу – напиться допьяна – но обнаружила, что у нее гость.
Смущенный и радостный Хепри поднялся ей навстречу. На нем, помимо обычной набедренной повязки, было свободное облачение-накидка, делавшее его почти красивым, а на шее висело ожерелье.
– Здравствуй, - сказала женщина, не зная, как с ним быть и как его спровадить. – Как ты вошел?
– Меня впустил твой слуга, госпожа, - ответил Хепри. – Он увидел, что я жрец, и предложил мне подождать тебя в доме.
У Тамит вдруг возникло очень неприятное чувство, что мальчишка начал чувствовать себя здесь хозяином, потому что как будто бы возымел какие-то права на хозяйку…
– Откуда ты пришла? – спросил Хепри.
– Тебе не сказали? – удивилась Тамит. – Я хоронила мужа. Неужели ты не видишь, что я вся в грязи и пропахла мертвыми?
Она почти не понимала, что говорит. Но Хепри воспринял ее слова с благоговением и начал извиняться, что пришел в такое неподходящее время.
– Ты хорошо сделал, что пришел, - сказала Тамит, думая как раз обратное.
– А кто хоронил его? – вдруг задал Хепри вопрос, тот самый вопрос, которого она боялась.
Наверное, Тамит побледнела, потому что на лице юноши выразилось изумление и испуг.
– Великий ясновидец отрядил людей, - нашлась женщина. – Он милостив…
– Поистине милостив, - согласился Хепри. – Он очень милостив ко мне – видишь, это он подарил мне вещи, которые я надел сегодня. Великий ясновидец несколько раз говорил со мной, и остался доволен… хотя я не знаю, чем заслужил такую доброту.
“Я знаю – Хепри истинный жрец, - подумала Тамит. – Это юноша, созданный для служения Амону, как сам первый пророк, и для беспрекословного повиновения старшим жрецам – самому Неб-Амону”.
Она улыбнулась.
Человек, способный служить и поклоняться от всего сердца, очень полезен – великий ясновидец прав.
Хепри вздохнул, думая, что сегодня Тамит должна снять траур, ведь положенный семидесятидневный срок прошел и время плакать тоже прошло. Но воздержался от таких слов.
Он сжал между ладонями руку хозяйки, глядя на нее нежно и умоляюще, а Тамит подумала, что нельзя томить его слишком долго, если она не хочет его потерять. Но как оставить его при себе? Замуж?