Цветок на скале
Шрифт:
— Я никогда не говорил тебе, что предавать легко или приятно, — перешёл на привычное "ты" Ланель. — Это, своего рода убийство своего самоуважения и доверия другого. А убийство никогда не бывает лёгким, даже для бывалого воина. Потому идти на него можно, если только имеешь крайне весомые поводы. Твои поводы были весомыми? — скорее сочувственно, чем язвительно улыбнулся он. — В любом случае, бремя тебе уже нести, потому есть ли смысл горевать заранее? Улыбнись! Разве ты не стоишь Гарнара и его богатств? — протянул насмешливо. — Думаю, что у короля ещё будет возможность оценить, чего ты стоишь и он поймёт своего брата.
Тай допила и второй бокал. Гарда было дёрнулась, чтобы что-то сказать ей, но Хельм ухватил её за руку и глянул жёстко и предостерегающе.
Лорд Лариди, вперил в неё свои бледно голубые, похожие на лёд глаза, словно пытаясь заглянуть, что творится у неё в голове. Он был самым молодым из её учителей, предсказуемо красив, предсказуемо ненормален. На подобную должность попасть и удержаться другой не смог бы. Он нравился Тай. Одно время она даже раздумывала над тем, чтобы получить свой первый опыт любви с ним. Он раскусил её. Не смеялся, а очень доходчиво объяснил, что такой больной ублюдок ей не нужен. Привёл пару примеров из своего прошлого и настоящего.
И Тай отступила, но вовсе не из-за отвращения, как думал он. В его откровениях она слышала совсем не то, что лорд Лариди пытался до неё донести. Он жаждал любви, принятия, теплоты и нежности. Того, что могло исцелить его раны. Она этого дать не могла, а играть с ним было бы жестко.
Тай вообще считала себя не способной на сильные чувства до Лиметты. Если отбросить всю боль, что принесла ей поездка на юг и всю моральную шелуху, то она сейчас оказалась именно в том положении, которое её наиболее устраивало. Она никогда не хотела под власть мужа, даже если та будет ограниченной. Принципы мачехи, которые та пыталась вбивать в неё, вызывали только зубную боль и дикий протест.
Отец тоже был достаточно консервативен. Или он просто существовал, а не жил? Радость он находил только в служении своему народу и в детях. Женщинам, мачехе, радостям жизни места в его сердце не было. Он всегда был отстранён и холодноват. Тай считала себя такой же. Хотела свободы и независимости.
Она с рождения готовилась занять положенное ей место. Без ложной скромности, заслуживала его, слышала эту землю. И сама мысль, что ей придётся, хотя бы в угоду этикету, прислушиваться к мнению постороннего мужика, который не знает и не чувствует об этой земле десятой доли того, что знает и чувствует она, вызывала зубовный скрежет. Сейчас же, даже самые консервативные лорды Нижнего Севера не смогут упрекнуть её, если она не выйдет замуж. Будут сочувствовать и оплакивать её неудавшуюся женскую судьбу.
— Так что, спасибо тебе за ещё один подарок, Командующий! Ты подарил мне свободу распоряжаться собой. И я порадуюсь ей, если тоска не прикончит меня раньше! — мрачно думала она, наливая третий бокал.
— Нет нужды так переживать, моя леди! — открыл рот, наконец, Лариди. — Могу уверить вас, что герцогу Дальбо ровным счётом ничего не грозило бы, даже если бы он сделает нечто похуже, чем….хмм то, что он сделал. Король Эльдар крайне своеобразная личность, что делает политические игры с ним очень интересными, и в этом, я уверен, вы ещё убедитесь сами… Но если он к кому-то и питает чувства близкие к тем, что можно назвать любовью, то это не его королева или многочисленные любовницы, а его брат.
Тай вспомнила состояние, в котором встретила Командующего в Лиметте, всё, что знала об его отношениях с братом и фыркнула. Лариди, однако, остался невозмутим и стоял на своём:
— Уверяю вас, моя княгиня, что это так и есть. И об этом знают все заинтересованные стороны.
Спорить с начальником Тайной Канцелярии она точно не будет, как и привлекать дополнительное внимание к своей обеспокоенности судьбой мужчины, которого должна ненавидеть.
— О чём вы хотели поговорить со мной, многоуважаемые? — медленно, иронично, с ударением на последнее слово протянула она.
Все оставшиеся обладали очень расплывчатыми понятиями о морали и нравственности, что и делало их советы незаменимыми. Человек зашоренный никогда не будет непредвзятым. Для этих же существ было немного невозможных вещей. Даже если они с ними и сталкивались, всё равно боролись до последнего. Она сама была такой. Потому и выбрала их однажды в наставники и не пожалела никогда.
Они хорошо учили её. Всегда говорили ей правду, какой бы она ни была. И сейчас, судя по их лицам, она снова услышит что-то крайне для себя неприятное.
— Вам срочно нужно завести любовника, моя княгиня. Сегодня же, — не обманул её ожиданий лорд Ланель.
Что ж, это не самое странное, что она от них слышала.
— Зачем?
Ответила Гарда:
— От твоего сердца идёт красная нить связи и уходит за пределы Гарнара, — подалась она вперёд. — Ты что-то знаешь об этом?
Тай уже привыкла к тому, что в интересах княжества, в некоторых вопросах приватности ей не видать. Бунты по этому поводу давно позади, она выросла и знает, её слабости — это слабости её народа. Нет, некоторые вещи она оставит только для себя, но остальное они имеют право знать:
— Да, я встретила магически совместимое со мной существо. И так случилось, что мне пришлось подпитывать его резерв и произошло слияние магий, — твёрдо посмотрела она на своих наставников и отчеканила. — Я ни с кем больше не смогу составить пару и вопрос с моим замужеством можно считать закрытым навсегда.
Они были разными, её наставники. Кто-то из-за смешанной крови больше походил на людей и старился, как они. Кто-то был подобен древним фейри: оставался юным и прекрасным до самой смерти, что наступит очень нескоро. Оценить порог долгожительства таких представителей их народа не представлялось возможным. Они жили долго, и чаще всего погибали насильственной смертью — тяга к приключениям и опасностям у их народа в крови.
Они по-разному относились к ней: кто-то с отеческой заботой, кто-то с лёгкой издёвкой. Одно у них было общее: они все в полноте унаследовали магию и изощрённый ум своих предков, и сейчас все они смотрели на неё как на неразумное дитя.
— Ты и так не смогла бы составить пару кому-нибудь, кроме него, — процедила леди Сель. — И детей ты можешь родить только от него. И так было всегда. Слияние не при чём.
Альтея переводила изумлённый взгляд с одного на другого:
— Фейри меньше подвержены влиянию парности, вы сами учили меня. А это звучит даже хуже, чем у людей или было у оборотней. У всех есть выбор: более или менее совместимое существо.
— У драконов и демонов нет выбора. И у вас, — покачивая ножкой просветила её леди Сель.
— У кого, у нас? — взорвалась Альтея.
— У фейри королевского рода, — ответил ей Ланель. — У вас никогда нет выбора. Вы можете никогда не встретить свою пару, как, например, твой дед, но любить можете только её.
— Почему? — спросила она наставника.
— Кто знает? — пожал Ланель плечами. — Думаю, чтобы вас не стало слишком много, — грустно улыбнулся. — Слишком сильны, своевольны, безумны, если теряете то, что вам дорого. Боги позаботились, чтобы вы не разнесли мир в клочья. Потому, только одна пара на всю долгую жизнь, только от неё дети, только к ней чувства.