Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дело о пропаже плавучего дома
Шрифт:

– Мне бы очень хотелось, чтобы ее прочитал Джерри, - задумчиво сказала она.

– Нет никаких причин, почему бы он не смог сделать это, - воскликнул мистер Паркер, вдохновленный идеей.
– Мы сейчас же отправляемся к нему.

Когда они вышли из здания редакции, газетчики выкрикивали о сенсации, помещенной в свежем номере Star. Эти крики звучали музыкой в ушах Пенни. В автомобиле, когда тот двигался по направлению к больнице, она склонилась на плечо отца, счастливая, но очень уставшая.

– Все окончилось замечательно, - вздохнула она.
– Ты получил сенсацию, Джо - свой плавучий дом, и с Джерри - все будет хорошо.

– Жизнь идет своим путем, Пенни.

– Я полагаю, Синг Ли сядет в тюрьму?

– Несомненно. Гас Камсток, возможно, тоже будет отбывать наказание, но вот его жена, похоже, легко отделается.

– Я скорее рада этому, хотя она мне жутко не нравится. Интересно, что ожидает Лору?

– Может быть, я смогу найти для нее работу, но, боюсь, ей никогда не стать репортером.

– Нет, - согласилась Пенни.
– Для этой работы требуются более сильные люди, чем Лора.

Однако, как выяснилось позже, беспокоиться за судьбу Лоры не было никаких оснований. Она произвела очень хорошее впечатление на миссис Фарадей, и в результате, возвращаясь на Восток, она взяла девушку с собой, в качестве секретаря и компаньонки.

Мистер Паркер и Пенни прибыли в больницу, когда время посещений уже закончилось, но им было позволено увидеться с Джерри. Молодой репортер, все еще бледный и слабый, приподнялся на кровати. Он, казалось, прислушивается к какому-то далекому звуку, и ответил на приветствие визитеров необычным образом.

– Послушайте!
– сказал он.
– Мне кажется, газетчики кричат о какой-то сенсации.

– Ты прав, - подтвердил мистер Паркер.
– Вот то, о чем они кричат.

Он положил номер на кровать. Джерри читал взахлеб, изредка произнося: "Великолепно!", "Это сенсация!"

– Как тебе понравился материал Пенни?
– спросил мистер Паркер, когда Джерри закончил.

– Прекрасно, шеф! Просто прекрасно!
– Молодой репортер повернулся к девушке.
– Пенни, позволь поздравить тебя, - как репортер репортера.

– То есть, ты считаешь меня репортером, - поймала его на слове Пенни.

– Я не считаю, это на самом деле так! Ты настоящий новостной ястреб!

– Ты имеешь в виду, маленький ястреб, - сказала Пенни, слегка покраснев от его похвалы.

И все же, она была очень рада услышанному, поскольку знала, что молодой репортер не из тех, кто станет льстить. Он говорил то, что думал. А Джерри Ливингстон был одним из лучших репортеров, каких она знала. И его слова были для нее лучшей наградой!

КОНЕЦ

Поделиться с друзьями: