Деловой этикет. Правила поведения, общения, дресс-кода
Шрифт:
Штрихи и завитки вокруг первой буквы подписи говорят о самолюбовании, часто в ущерб делу. Сложная первая буква, сопровождаемая коротким росчерком, говорит о замкнутости и скрытности писавшего.
Если начальная буква подписи является незамысловато выписанной первой буквой фамилии, следует предположить, что подписавшее лицо отличают скромность и трудолюбие.
Аккуратное сочетание в подписи начальных букв имени и фамилии говорит об ответственности и деловитости подписавшего.
Творческие люди часто создают подпись, отражающую их неповторимость, однако следует учитывать, что большинство подписей известных поэтов и художников отличает строгость и четкость линий.
Вместо оригинальной подписи в конце письма от имени руководства может быть использована копия-клише подписи – факсимиле. Подобная практика часто применима в крупных компаниях с большим документооборотом, на документах, не требующих оригинальной подписи лица, составившего документ.
Лицам, создающим факсимиле, стоит помнить, что подпись становится отличительным знаком и будет часто использоваться в различных документах.
Использование факсимиле допустимо во время отсутствия руководителя, это делает уполномоченный сотрудник, часто секретарь.
Документы, удостоверенные факсимиле, обладают юридической силой и приравниваются к собственноручно подписанным.
В случае использования факсимиле при подписании договора копия подписи приравнена к оригиналу, если партнер согласен принять подобный вид подписи или сам договор предусматривает возможность подобного подписания документов обеими или одной стороной.
Факсимиле не применяется при выдаче доверенности, в первичной документации, бухгалтерской отчетности. Налоговая инспекция дает специальное разъяснение в официальном письме о невозможности использования факсимиле на платежных и других документах, имеющих финансовые последствия. Судебная практика запрещает использование факсимиле на векселе, а также на нормативных документах, касающихся проведения аукционов и конкурсов.
Подпись или факсимиле ставится после слов прощания или речевого оборота «С уважением». Важной составляющей подписи на деловом документе является расшифровка полной фамилии и имени подписавшего, а также его должности. В электронном и деловом письме часто указывается название предприятия, от чьего имени выступает сотрудник, и контакты для связи.
Национальные особенности
В деловой культуре национальные особенности в общении с партнерами, клиентами и даже коллегами занимают важное практическое место.
Перед знакомством с партнерами из другой страны обязательно ознакомьтесь с особенностями принятого в этой стране поведения. Особое внимание следует обратить на вопросы общения с женщиной, рукопожатие, вручение подарков, форму обращения.
Стоит учитывать, что в разных странах – разные традиции и культура, в связи с чем не стоит навязывать свои правила, ссылаясь на опыт международного общения. Планируя общение с партнером из другой страны, учитывайте наиболее яркие особенности национального характера: трудолюбие, упрямство, привычку отложить окончательное решение.
Если в процессе общения вы допустили ошибку, извинитесь и спокойно исправьте ситуацию. Допустимо объяснить, что вы хотели наладить дружеский контакт, но, видимо, узнали неверную информацию.
Стоит ли делать акцент и активно подчеркивать национальные особенности и различия, зависит от ситуации. Не всем приятно внимание к происхождению. Однако представители некоторых, особенно восточных, стран очень трепетно относятся к своим национальным традициям и ждут уважительного отношения к ним от зарубежных партнеров.
Будьте внимательны, приглашая гостей из других стран к себе домой. Если в стране не принято подобное поведение и гость не сможет пригласить вас во время вашего ответного визита, вы поставите его в неловкое положение. В этом случае лучше ограничиться посещением ресторана.
Принимая делегацию, уточните режим дня и принятый ритм работы – гостям должно быть удобно. Меню рекомендуется согласовать заранее. Обычно гостей стремятся угостить изысками национальной кухни принимающей стороны, однако меню лучше уточнить. Не стоит заставлять гостей употреблять спиртные напитки.
В связи с тем, что в разных странах благодарность принято выражать по-разному, не обижайтесь и не прогнозируйте реакцию.
Особенно внимательными следует быть к иностранным именам. Не путайте имя и фамилию гостя. Даже если имя кажется вам трудным в произношении, повторите его несколько раз и уточните, верно ли вы произнесли. Используйте корректную форму обращения. Не путайте принятые манеры обращения в разных странах.
Ни в коем случае не рассказывайте в присутствии людей других национальностей шутки и анекдоты национальной тематики.
Собираясь с деловым визитом в другую страну, также стоит подготовиться заранее, узнать об особенностях национального делового общения. В разных странах по-разному воспринимаются подарки и их значение.
В процессе общения учитывайте не только национальные традиции, но и ярко выраженный национальный характер, с которым придется столкнуться в момент конфликта или недоразумения.
Ознакомьтесь с принятыми в стране праздничными датами и особенностями культуры.
Невербальное общение
Невербальное общение основано на «языке тела», когда с помощью жестов, позы и мимики собеседники выражают свои мысли и, что наиболее важно, показывают свою искренность и отношение к разговору.
По мнению психологов, умение понимать и верно интерпретировать невербальные сигналы помогает верно понять партнера, а также достойно представить себя.
Взгляд
В процессе делового общения контакт глазами считается особенно важным. С помощью взгляда человек передает до 75 процентов своих эмоций.
Согласно исследованиям, доверие вызывают собеседники, поддерживающие контакт глазами до 60–70 процентов всего времени разговора, а партнер, способный держать контакт менее чем 1/3 времени общения, вряд ли вызовет расположение.
Стоит различать деловой, социальный и интимный взгляд. Деловой взгляд направлен на лоб или глаза партнера. Взгляд в область рта и носа называется социальным и больше подходит для развития дружеских контактов.
Во время деловой беседы с клиентами и коллегами часто используется комбинация делового и социального взгляда, когда человек фиксирует взгляд на уровне воображаемого треугольника: лоб – верхняя часть лица собеседника.