Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дети подземелий
Шрифт:

Спасибо, что Кель в дебри не завел и не отравил, а ведь мог… от подобных мыслей я поежился и отправился спасать короля от лишних вопросов и слишком любопытных личностей.

Отбить короля Артении получилось путем встречных вопросов. Я, например, никогда не видел русалок. И вообще не представлял, как они способны ходить на двух ногах. Расспросы позволили узнать, что на двух ногах им позволяет ходить некий Преображатель – артефакт, созданный на магии крови, похожий на огромный кристалл. Тот самый, который мы видели под водой с огромной высоты. Интересно было то, что работал он в обе стороны: темный эльф, человек, вампир или еще невесть кто тоже мог заменить ноги на хвост и погрузиться в пучины воды, не страдая при этом от нехватки воздуха. И самое интересное, что у каждой расы была своя окраска хвоста и чешуи.

Броню русалки делали в специальных нишах на стыке поверхности и воды, чтобы вода не затушила пламя кузниц, писали на специальных листах из водорослей, выцарапывая на них письмена при помощи перьев, сделанных из закостеневших скелетов кораллов.

Ричард поддержал мое любопытство и начал сам задавать вопросы. Например, его заинтересовало, как проходит изменение через Преображатель, кто его придумал…Откровения русалок нас изумили.

Оказалось, что подобный артефакт был придуман одним вампиром, который очень хотел изучить подводный мир и побывать в городах русалок. Его звали Крастель. Он долго искал способ спуститься под воду и начал свои исследования с возможности построить закрытые корабли, способные погрузиться под воду. И самое интересное, что подобные ему удалось создать. Запасы крови и воздуха в корабле позволили ему осмотреться в городе русалок, но долго он там оставаться не мог.

– Подобными кораблями они и сейчас пользуются, – весело сказал Ширрак, зеленоволосый русал. – Они на них обходят рифы и скалы под водой, а на маленьких одиночных добираются до Преображателя!

– А как они под водой?.. – недоверчиво спросил я.

– Зелья водного дыхания. Они делают его из чешуи водного дракона, – произнес Ширрак.

– А как вы здесь оказались? – спросил я. – Подземелья и Великие Воды как-то не слишком между собой сообщаются…

– А ты думаешь все Великие Воды изучены? – с насмешкой спросил Ширрак. – Мы живем… – Он ненадолго задумался, а затем продолжил. – … в среднем уровне воды. Раньше в самых глубинах жили навы, а у самой поверхности – явы. И те, и другие, исчезли много лет назад, – несколько грустно сказал Ширрак. – Остались только мы. Из глубин многие не возвращались, и мы решили изучать другие направления. Так мы оказались здесь. С вампирами и драконами у нас практически братские отношения, поэтому мы остались. А культура и история темных эльфов – она удивительна.

– А драконы?.. – с интересом спросил Ричард, задав новое направление беседы.

– Нам компанию составляют водные драконы. Бывает, окунаются морозные, но они предпочитают скользить по холодным течениям.

– А огненные? – спросил я. Как-то раньше я не задумывался о том, как Телириен относится к воде. Не удивлюсь, если как кот! Огонь и вода два противоположных сочетания, которые редко уживаются друг с другом. Духи и те стараются держаться друг от друга на расстоянии.

– Они не любят воду, – подтвердил мои догадки Ширрак. – На архипелаге у них есть отдельный остров, так и называется «Драконья коса». Чем они там занимаются – лучше спросить самих клыкастых. Я там не был, – с сожалением произнес Ширрак. – Но когда-нибудь…

– А почему в Артении вы не пробовали поселиться? – осведомился Ричард.

– Пытались, – поморщился Ширрак. – Но это плохо закончилось.

– С людьми вообще ужиться невозможно, – хмуро произнес вампир, следящий за нашим разговором. – Я вообще удивлен, что такие, как вы, путешествуют в компании дракона и вампира.

– Так сложились обстоятельства, – резко сказал я. – И кстати, дракон с вампиром совсем не против нам помогать.

– Альтруизм до добра никогда не доводит, – фыркнул вампир.

– Давайте не будем ворошить прошлое, – поморщился Ричард. – Война бы не началась на пустом месте, но те, с кем я имел честь разделить путь, совсем не похожи на кровожадных убийц. И вы тоже.

– Это что, комплимент? – язвительно спросил вампир. Его родовой кулон сверкнул кровавым отблеском в свете подземных кристаллов.

– Это возможность для нас пересмотреть свое отношение к древним расам… и, возможно, наладить с ними отношения.

Вампир недоверчиво взглянул на Ричарда.

– Я понимаю, что за один день этого не достигнуть, но с чего-то же надо начинать.

Ширрак с удивлением и уважением взглянул на Ричарда. Я кинул взгляд на поданный остывающий завтрак и кровь в стакане для Лимирей. Прикинул время. Хм-м, уже прошло больше, чем полчаса, а девушек все нет. Уснули они там что ли?..

– Я ненадолго вас оставлю… кстати… извините, нам надо переговорить.

Памятуя о том, какой у вампиров острый слух, я отвел Ричарда подальше и тихо сказал:

– Как только я спустился, меня посетила одна очаровательная леди. Лица я ее не видел, но говорила она весьма убедительно. В общем, наш проводник оказался разведчиком в отставке и точно знал, кого сопровождает. Оказавшись здесь, он донес информацию до Совета Матриарших, и послезавтра они готовы нас принять в двенадцать часов.

Ричард кивнул, принимая к сведению, и нахмурился.

– Дэниэл, а где наши девочки?

– Они обещали быть здесь через полчаса, но так и не спустились. Сейчас я их приведу, а вы завтракайте. А то все остынет, – заметил я.

Я оставил короля и быстро поднялся на второй этаж. Лимирей как раз шла по коридору. И почему-то прошла мимо всех дверей наших комнат.

– Лимирей! – окликнул я подругу детства несколько сердито. – Сколько можно возиться?! Вы что там, уснули?

– Лимирей? – чуть обернулась она.

Я настолько опешил, что сам лишился дара речи. Давно ли она стала разговаривать?! Да еще так уверенно… и, насколько я помнил, голос у нее был совсем не такой. Более высокий и менее мелодичный, не такой бархатный как… у этой женщины?..

– Ты сказал: Лимирей?

Она резко обернулась и оказалась едва ли не мгновенно рядом со мной. Те же темные волосы. Те же темные глаза. Тот же рост и телосложение. Хотя нет, не то же. Эта леди была более пышной в груди и бедрах, а в зоне декольте на черном шнурке покоился родовой темно-красный кулон. Сходство с Лимирей было просто поразительным. Даже форма лица та же самая!.. Как будто передо мной предстала ее сестра-близнец.

– Простите, я обознался, – пробормотал я. Может, пялиться было и неприлично, в особенности на очаровательных девушек и женщин, но я не мог ничего с собой поделать. И причина моего ступора была не в том, что я оказался покорен сей женщиной с первого взгляда.

– Ты знаешь Лимирей?! – продолжала тем временем меня допрашивать неизвестная леди.

– Знаю… а вы… кто? – спросил я, наконец, совладав с собой.

– Я Магдалена. Магдалена де Дюпон.

Глава 11: Магдалена

Несколько мгновений я не мог сказать ни слова. Ее полное имя оглушило меня не хуже мешка с картошкой.

– А вы кто? – вернул меня в реальность мелодичный голос Магдалены. – И откуда ты знаешь Лимирей?

– Я… мы друзья детства, – пробормотал я.

Де Дюпон… невероятно!

– А вы?.. Вы кем ей приходитесь?

М-да. Лучше вопроса мне в голову просто не пришло.

– Я ее бабушка. По отцовской линии.

Хорошо, что за мной была стена, иначе я бы попросту не удержался на ногах.

Поделиться с друзьями: