Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Девушка из Италии
Шрифт:

– Да. И ответил, что волноваться не стоит. Роберто не из тех, кто захочет жениться. Жаль, что Розанна вообще с ним связалась, но… – Лука осекся, не договорив: увидел газету, которую показала ему Карлотта.

– Ты ошибся, Лука, – она резко села. – Что мне делать? Давно следовало рассказать Роберто про Эллу, тогда этой ужасной ситуации бы не случилось. О, mamma mia, что я наделала… Что я наделала? – Она начала плакать.

– Карлотта, ты поступила так, как сочла лучше для своего ребенка и семьи. Ты не могла предвидеть такого поворота событий. – Лука обычно твердо знал, чего желает Господь, но сейчас понял, что не понимает. Он попытался мыслить рационально. – Если ты расскажешь Розанне, это может разрушить ее брак. Если нет, мы оба должны хранить этот секрет до конца жизни.

– Но разве мы можем? Она наша сестра. Так тоже нельзя! – Карлотта опустила голову. – Разве я мало поплатилась за свою ошибку? И теперь это…

– Карлотта, Карлотта, – Лука подошел ее успокоить, – пожалуйста, попытайся поверить: у Господа на все есть причины.

– Я пытаюсь, Лука. Пытаюсь каждый день, работая в кафе. Я живу только ради Эллы, но, когда я думаю, что впереди ее ждет такое же существование, иногда задаюсь вопросом, стоит ли оно того. Мое сердце переполнено чувством вины. Я обманула Эллу, папу и теперь – Розанну.

В дверь постучали.

– Я выйду через несколько минут! – крикнул Лука. Он взял сестру за руки. – Карлотта, мне пора идти. Возможно, все не так страшно, как кажется. В конце концов, правда известна только нам. Больше Розанна никак не узнает. Иногда лучше хранить секреты из прошлого. А нашей сестре и без того придется туго: она вышла замуж за… очень сложного человека. Да простит меня Господь, но, возможно, этот брак вообще продлится недолго. Помни: если Розанна узнает, то Роберто, папа и, главное, Элла узнают тоже.

– Хочешь сказать, я не должна ничего делать и говорить?

– Да. Думаю, так будет лучше для всех. Но решать тебе.

В дверь снова постучали.

– Мне нужно идти. – Лука тепло расцеловал Карлотту в обе щеки. – Постарайся не хандрить. Передавай привет папе и Элле. Как они?

– Хорошо, – кивнула Карлотта. – Мы все скучаем по тебе – и по Розанне.

– Знаю. А ты береги себя. Ты очень похудела, слишком сильно. Господь с тобой, Карлотта. Ciao, cara!

Лука наблюдал из окна, как Карлотту выпускают из семинарии. Она брела, ссутулившись, явно очень несчастная. Когда они были моложе, Луке казалось, что его защита понадобится Розанне. Но, похоже, теперь она потребовалась Карлотте.

Проведя сутки в Париже, Розанна и Роберто сели на самолет до Корсики. Когда они приземлились в аэропорту Аяччо, Роберто арендовал машину. Выезжая из города, они почти не встречали машин, но увидели странного фермера на осле – его дети опасно балансировали сзади на повозке. Вечернее солнце начало клониться к морю, и Розанна опустила стекло, пока они двигались по извилистой прибрежной дороге. За каждым скалистым мысом открывался новый вид на Средиземное море с потаенными бухтами и пляжами, скрытыми под скалами. Когда они поднялись выше, за склоны холмов начали цепляться оливковые деревья, а теплый воздух наполнился пьянящим ароматом розмарина и дикой мяты, растущих у обочин.

– Здесь так красиво, Роберто! – восторженно сказала Розанна. – И море чудесного синего цвета.

– Да, похоже на побережье Италии до засилья туристов. Природа здесь почти не тронута рукой человека! Поэтому я так люблю это место. Приезжаю сюда, когда хочется тишины и покоя.

– Куда мы направляемся?

– Подожди немного и узнаешь, – улыбнулся он. – Я хочу сделать тебе сюрприз.

Два часа спустя Роберто подъехал к группе белых домиков, стоящих высоко на склоне холма. Он повернул направо, на крутую дорогу в окружении сосен. Они ехали по ней несколько минут, а потом свернули на еще более крутую и узкую тропу. Она привела их к симпатичной каменной вилле с терракотовой крышей и лианами, усыпанными ярко-оранжевыми цветами, на стенах.

– Мы приехали, principessa. Добро пожаловать на виллу Родольфо – без сомнения, мое самое любимое место на свете!

Роберто выпрыгнул из машины, когда к ним навстречу вышла пожилая дама. Она подошла к нему, раскинула руки и крепко обняла, осыпая нежными словами.

– Нана, это моя жена, Розанна.

– Очень рада познакомиться, синьора Россини! – ответила Нана, и смуглое морщинистое лицо озарила улыбка.

– Нана присматривает за виллой, пока меня нет, и за мной, когда я здесь. Она живет там, внизу, со своим замечательным мужем Жаком. – Роберто указал на белый домик, стоявший неподалеку. Он обнял Розанну за плечи. – Видишь тропинку, бегущую с холма?

– Да.

– Она ведет к нашему частному пляжу. Пойдем, – Роберто направился к вилле. – Тебе нравится?

Розанна остановилась возле входа, наблюдая, как солнце садится за горизонт. Она сделала глубокий вдох, наслаждаясь ароматом сосновой смолы и йодистой морской соли.

– Думаю, это самое прекрасное место, что я видела!

– Не говори так, пока не заглянешь внутрь. Здесь уютно, но без чрезмерной роскоши. – Он провел ее в просторный вестибюль, отделанный плиткой, и щелкнул выключателем.

– Смотри, вот спальня, – Роберто указал на комнату с белыми стенами, где Розанна мельком увидела большую кровать с веселым лоскутным покрывалом. – А это кухня, – он провел ее по коридору и приоткрыл дверь, за которой Розанна увидела уютную дровяную печь и чистый длинный стол с разномастными стульями. Потом они поднялись по узкой деревянной лестнице на верхний этаж. – А тут гостиная. Отсюда открывается великолепный вид.

Розанна остановилась на верхней ступеньке. Сосновый пол, покрытый яркими коврами килим. Потертый кожаный диван с подушками и шкаф, набитый книгами. Старое пианино в углу и стеклянные двери, ведущие на террасу с видом на извилистую береговую линию. Роберто распахнул их и привлек Розанну к себе, когда они вышли на ароматный вечерний воздух. Как он и обещал, вид оказался совершенно магическим. Последние абрикосовые лучи заката отражались в море, а на быстро темнеющем горизонте показались первые звезды.

– Кому принадлежит вилла? – спросила она.

– Мне. Я купил ее три года назад. Можем приезжать сюда и жить в полном уединении. Нас никто никогда не найдет. Жак и Нана приносят все необходимое из деревушки на вершине холма.

– Как чудесно, Роберто! – Розанна со вздохом опустилась на удобный диван.

– О, principessa, ты наверняка ужасно устала! Я принесу тебе бокал вина, а потом можешь принять душ. Поужинаем на террасе при свете свечей.

Тем же вечером, когда Розанна уже лежала в постели, ее голова шла кругом от событий прошлой недели. Взглянув на Роберто, она подумала: как странно – столько лет гнаться за славой, а потом, став знаменитым, тратить всю жизнь на поиски уединения.

Розанна и Роберто провели на вилле Родольфо три прекрасные недели. Они спали допоздна, плавали, читали и занимались любовью. Ели свежую рыбу на шикарной террасе с видом на море и пили терпкое местное вино.

– Надеюсь, загар уйдет к тому моменту, как я буду петь «Богему». Я ведь должна умирать от чахотки, – заявила Розанна однажды вечером, когда они стояли после ужина на террасе, любуясь пейзажем, залитым лунным светом.

Роберто глубоко вздохнул:

Cara, мы должны поговорить о будущем.

Поделиться с друзьями: