Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Диагноз Дракона
Шрифт:

Картинка сменилась, и вместо президента появилась ведущая новостной програмы.

— Напоминаем, что вчера вечером произошли два столкновения между жителями столицы и неизвестными существами, напоминающими драконов из европейского фольклора.

Картинка снова сменилась, и, под пояснения ведущей, появилось изображение Октябрьской площади, на которой крылатое чудовище гонялось за мирными жителями, поливая их из пасти струями кислоты. Лера узнала в нём того же мёртвого дракона, который напал на её институт.

— Неизвестное существо сумело настигнуть и убить своим дыханием более сорока человек, от которых остались только фрагменты костей. Сейчас идёт идентификация погибших, но, к сожалению, из-за состояния останков она маловероятна.

Картинка снова сменилась, и Лера увидела того самого Мастера-Мелизье, теперь одетого в белую мантию, который стрелял розоватой молнией в летающее чудовище.

— К счастью, на площади в этот момент находился странный человек, который дал отпор чудовищу и спас множество мирных жителей. Тем временем, другой дракон нанёс удар на улице Пионерской в северо-западной части Минска, где был остановлен вооружёнными силами Республики Беларусь. В ходе боя было убито восемь военных, в том числе экипаж одного танка и часть экипажа боевого вертолёта. Более двадцати человек получили травмы от электрического тока, который чудовище использовало для нападения. К сожалению, кадров этого столкновения у нас нет. Тела обоих драконов бесследно исчезли с мест событий, поэтому пока никто не может достоверно объяснить природу странного явления. Однако неоспоримым остаётся одно: многие минчане потеряли своих близких в этот день.

Лера убрала наушник. Значит, вчера, на её глазах, погибло восемь человек. Погибло из-за вспышки ярости существа, которое она почти считала своим другом, и которому помогла вылечиться. Но, с другой стороны, он в тот момент защищал её саму. Или нет? И на той ли она стороне? Может быть, это Мелизье действительно пришёл помочь её миру, а Гратлоргарн хочет ему помешать? Лера не знала, кому в этой ситуации верить.

— Что думаешь? — услышала она голос Васи.

— Не знаю. Гратлоргарн вчера убил людей, а Мелизье, похоже, спас.

— Дракон говорит, что мертвецы не восприимчивы к электричеству, которое использовал этот волшебник.

— Он может врать.

— Ну блин приехали. Вчера ты говорила, что только он сможет защитить тебя от Мелизье, и чуть не порвала со мной из-за него, а теперь оказывается, что это от него Мелизье пришёл защищать нас?

— Я не знаю, Вася. Не знаю.

— А мне вот этот Грат… Александр сразу показался подозрительным. С чего ты вообще решила, что ему можно доверять?

— Блин, Вася, я, правда, не знаю, — Лера откинулась на заднее сидение и запрокинула голову, — Только с его слов. Ну и Мелизье вёл себя как свинья.

— Не думал, что такое скажу, но… может, в их мире так принято?

— Блин, — стукнула Лера кулаком о сидение, — блин! И что теперь делать?

— Может, свалим, пока никто не видит?

— Пантеон позволит Даше найти нас где угодно. Боюсь, мы должны быть или с теми, или с другими.

— Вот же дилемма блин…

— Вася, а что если позвонить Мелизье? Что он думает об этом?

— Чего? Ты с дуба упала?

— Ну, от одного звонка ничего плохого случиться не должно?

— А хотя… Не думаю, что у волшебника из другого мира найдётся способ отследить звонок, и при этом не найдётся — отследить тебя без звонка. В крайнем случае, выкинем смартфон.

— Тебя вчера олигарх на Пионерской покусал? Ладно. Я звоню.

Лера вытащила смартфон и набрала тот самый номер. Некоторое время она слышала только гудки, но вскоре на той стороне пропел голос Мастера:

— М-да-да? Валерия? Я уж думал, что вы решили забыть о нашем договоре.

Лера включила громкую связь.

— Я видела, что вы сделали вчера. И что сделал Гратлоргарн. И у меня есть вопросы, которые мне некому задать.

— Вы можете попробовать задать их мне, если хотите.

— Ваша колдунья сказала, что вы убьёте меня.

— Правда? Ну, я с ней поговорю об этой выходке. А мне есть за что… быть недовольным вами?

— Ну, я не отчиталась за свои исследования…

— Вы серьёзно? Фи! Какого же вы мнения обо мне, если считаете, что я могу на вас злиться за такую мелочь!

— Я ввалилась вчера в ваш дом…

— Для начала, это был не мой дом. Просто один человек решил сотрудничать со мной и предоставил убежище. Да, он, скорее всего, будет недоволен. Но у меня много друзей, если что, и вчерашние события заставили меня просто переехать. К тому же, я понимаю, что увидеть мёртвую птицу, которая следит за вами, было жутко, а дальше вы, наверное, по незнанию попросили убежище у моих врагов.

— Но вы обещали меня убить.

— Разве? Ах, да, вы тогда сильно разозлили меня. Но разве вы сделали что-то, чего я просил вас не делать?

Лера задумалась. Да, она действительно не сделала ничего, за что её грозились убить. Но, с другой стороны, угрозу это не отменяло. А Мелизье, судя по всему, умел убивать…

— И всё-таки я опасаюсь вас. Вы убили людей и превратили их в…

— Кукол? Ну, они, вроде как вполне довольны быть такими. Да, они изменились, но разве они мертвы? Они ходят, говорят, всё понимают, и в полной мере наслаждаются жизнью, как и я! Или вы считаете меня трупом, который ничего не чувствует, не думает, или, даже говорить смешно, страдает из-за своего состояния?

— И один из них убил множество пациентов в клинике.

— О, я уже поговорил с ним на эту тему. К тому же, я спас кого мог, и теперь они — тоже мои друзья!

— Из-за вас погибли женщина и ребёнок! Я видела их тела в доме…

— И кто же их убил? Я или ваши новообретённые друзья? Знаете, мне уже становится обидно. Вы обвиняете меня в том, чего не видели и о чём не знаете, в то время как сами приняли участие в убийстве десяти человек, включая одного ребёнка, и порче чужого имущества.

— Я этого не делала…

— Как и я. Но я потратил вчерашний вечер, сражаясь с драконом, который убивал людей, а вы были на стороне дракона. Так что мне действительно обидно. У вас были вопросы — Задавайте, я отвечу, и на этом наши с вами отношения окончены.

Лера вдруг действительно почувствовала себя виноватой. В словах Мелизье был смысл. Она действительно не видела ничего из того, в чём его обвиняли Гратлоргарн и Бердияр. В то время как Александр бил своих родных, и так и не отбыл наказание. Не говоря уже о том, что часто матерился.

— Зачем вы здесь, и чего добиваетесь?

— Как я и говорил, я борюсь с безжалостным Пантеоном, действие которого вы, судя по всему, могли вчера наблюдать. Он уже здесь, и его задача — лишить вас всех свободы. А я хочу вам её дать, причём такую, какой у вас никогда не было, благо силы мира Чудес это позволяют. Гратлоргарн — слуга Пантеона, и поэтому я должен его победить.

— А что за дракон, с которым вы сражались вчера?

— Это копия Гратлоргарна из другого мира. Хоть я и заставил его убраться, он может вернуться и вместе с самим Гратлоргарном устроить разрушения в вашем городе.

Поделиться с друзьями: