DmC: Рожденные свободными
Шрифт:
Слезы потекли по щекам усталой женщины, стоящей в фонтане.
— Мэм! Эй, мэм! Здесь нельзя купаться!
Она резко повернулась на звук — низкорослый полицейский подбежал к ней. Анна молча вытащила из кармана брюк помятое удостоверение:
— Полиция. Ищу улики.
— А. Понял… — в голосе патрульного промелькнуло недоверие, и Анна про себя усмехнулась. Ну какие улики будет искать шизанутая баба в фонтане, посреди которого она просто стоит и льет слезы?
— Всего хорошего, — сказала она и вышла из фонтана. Кеды смачно хлюпали в такт ее шагам.
Хватит лить сопли. Пора вернуться к делу и найти этот чертов приют.
Но сначала — успокоиться.
Рука полезла в карман куртки и нащупала пузырек. Через несколько секунд две таблетки «Шанти» отправились в рот Анны. Они были голубые, под цвет неба, но гораздо, гораздо ярче.
*
Бетси разложила на своей широкой кровати карту Америки и задумчиво покусала кончик карандаша. Если уж убегать, то убегать надо так, чтобы ни одна тварь не смогла тебя найти.
Карта полетела на пол. Бетси подошла к туалетному столику и взяла с него атлас. Пролистав страницы, она остановила свой взгляд на развороте, демонстрирующем карту Китая.
Какое совпадение — она была без ума от китайской культуры. Когда-то, в подростковом возрасте, Бетси даже хотела стать преподавателем китайского языка — столь редкого для общения, но привлекавшего ее своей загадочностью и сложностью.
Однако прагматичный ум девушки-сироты, уже в раннем возрасте вынужденной думать о том, как суметь выжить, решил отбросить эту привлекательную идею. Это решение было разумным — смогла бы жалкая преподавательница никому не нужного языка заработать такие суммы, какие получает президент фармакологической компании? Разумеется, нет.
Но сейчас у Бетси был шанс вернуться к этой идее. Если только она сможет удрать из города.
Отложив атлас, молодая женщина вернулась к кровати, где в беспорядке лежали ее вещи для сбора. Бетси аккуратно сложила их в чемодан. Но когда она перекладывала туда летние брюки, из их кармана с шелестом выпорхнул небольшой бумажный квадратик.
Брови Бетси нахмурились. Она обычно никогда ничего не оставляла в карманах той одежды, которую не собиралась носить. Неужели забыла? Нонсенс. Если бы она была такой рассеянной, вряд ли бы тогда «Асклепий Индастриз» продержался на плаву до сегодняшнего дня.
Наманикюренные пальцы подняли находку. Это оказалась фотография, сделанная для паспорта. Изучив ее, Бетси мысленно чертыхнулась — память все-таки здорово ее подвела.
На фотографии была изображена молодая девушка, чуть младше самой Бетси. Ее черные короткие волосы были растрепаны, делая девушку похожей на пуганую ворону. Лицо ее было не лучше — круги под глазами, на правой скуле алела свежая тонкая царапина, губы белее снега. На обороте была надпись, сделанная бисерным почерком самой Бетси: «Мария. 27 августа, «Ника».
— Черт возьми.
Она кинула взгляд на настольный календарь, слегка шелестевший страницами от сквозняка. Сегодня двадцать шестое августа.
Как вовремя ей попалась на глаза эта фотография! Но, с другой стороны, Бетси очень не хотелось встречаться с этой особой, какой бы близкой она ей ни была. Успешная бизнес-леди с наркоманкой под ручкой — то еще зрелище. Да и укрыться от вездесущих лап «Сильвер Сакс» и прочих финансовых монстров с таким балластом, как Мария, не получится.
Ее непутевая младшая сестра всегда была себе на уме. Вместо того, чтобы взять пример со старшей и начать устраивать себе место в жизни, Мария с тринадцати лет начала убегать из приюта святой Ламии, куда они были подкинуты кем-то неизвестным. Пока Бетси изучала иностранные языки, сдавала экстерном сложные экзамены в бизнес-колледже и подрабатывала официанткой в ближайшем баре, Мария скиталась по самым грязным и запущенным улицам города, выпивая, употребляя наркоту и оплачивая ее натурой. Ее животные инстинкты были сильнее рассудка, и порой девушка отдавалась за просто так, безвозмездно. Марии казалось, что таким образом она лишь помогает нуждающимся — секс с неизвестными мужчинами представлялся ей таким же обыденным поступком, как подача мелочи нищему в переулке.
Глупая опустившаяся дрянь. Бетси неоднократно говорила с Марией на тему ее будущего, но та либо уводила разговор в сторону, либо посылала сестру в задницу и вновь уходила в ночь за острыми ощущениями. В конце концов, Бетси сдалась — если уж младшая так хочет быть матерью Терезой для извращенных ублюдков, то флаг ей в руки. На тот момент Бетси уже заканчивала бизнес-колледж, и ей поступило предложение занять пост финансового директора в компании «Асклепий Индастриз»…
Но позднее, даже будучи президентом компании, Бетси не прекращала наблюдать за сестрой. Порой ее ночные поездки по городу превращались в долгие и нудные поиски Марии, которая могла оказаться где угодно, в любом уголке Лимбо-Сити. И лишь найдя сестренку в объятиях какого-либо бугая в темном переулке, или лежащей в бреду возле одного из многочисленных баров, Бетси облегченно вздыхала и удалялась восвояси. Ее сестра была жива — большего и знать не надо.
Однако, оставлять ее не стоило. Бетси понимала, что если она все же покинет город в одиночку, то вскоре сойдет с ума от беспокойства за сестру. Какой бы опустившейся ни была эта сучка, но для Бетси Браун она была единственной, ради чего стоило жить и выживать. Единственный луч света в темноте.
Отбросив фотографию, Бетси вышла из просторной светлой спальни, на ходу подхватив легкую куртку со спинки стула. В скромной, но богато обставленной гостиной на голом столе поблескивали ключи от машины — ее крошка вернулась только сегодня утром, и была готова к очередным прогулкам по городу.
Схватив ключи, Бетси покинула свою квартиру. Ей предстояло еще несколько часов безумных поисков. Но одно она знала точно — рано или поздно, но она отыщет свою сестру. Их притягивало друг к другу, словно половинки магнита.
Возможно, в этом и была прелесть их родственных уз.
*
День сегодня явно не задался.
Абрахам Престон, бросившийся в погоню за молодыми людьми, угнавшими полицейскую машину, в запале преследования совершенно забыл, зачем приехал на место убийства Крэйга Джерома. Вспомнил он об этом только тогда, когда обнаружил брошенную угонщиками машину детектива Шуза на побережье. Самих молодых людей нигде не было видно.
Черт, прокололся.
Эйбу очень хотелось закурить. Когда они с Анной еще были вместе, то порой могли себе позволить подымить в конце рабочего дня и просто поболтать ни о чем. Когда они только начали встречаться, все вокруг их называли «мистер и миссис Смит» — у них была прекрасная партнерская работа, взаимовыручка и понимание друг друга без лишних слов.
Как все переросло в более высокие отношения, никто из них обоих так и не смог понять. Просто однажды Эйбу внезапно захотелось прижаться к Анне, вдохнуть запах ее духов — она тогда предпочитала резкие, мужские ароматы — отвести с ее шеи длинные волосы и пройтись по ее коже несколькими осторожными поцелуями.
Он был человеком действия — порой немного безрассудным, но этот недостаток пока его не подводил. Пока — Анна ответила на его поцелуи так неожиданно, что Эйб даже потерял инициативу. Тогда офицер Абернати прижалась к нему, точно ребенок, ищущий тепла и покоя, и сказала:
— Позволь мне быть рядом.
Он позволил. С того момента прошло несколько месяцев — но они продолжали работать вместе, еще более усердно, чем раньше. За это время они сыграли довольно оригинальную свадьбу — прямо в участке, под вой многочисленных полицейских сирен под окном, когда стажер Шуз громко орал в мегафон, изображая из себя священника, и на всю улицу требовал от Эйба поцеловать невесту.