До встречи в Дубае
Шрифт:
– Но ведь я предаю мужа.
– Ты предаешь себя в первую очередь. Если ты думаешь, что спрятавшись за правилами и максимально распланировав жизнь, ты избежишь больших потрясений, то смотри, к чему это тебя привело. Ты ведь не чувствуешь ни стыда, ни укола совести, когда ты с Ли?
Я подумала и помотала головой.
– С ним я будто в пространственно-временном пузыре, где кроме нас ничего не существует. Будто так и должно быть. Я начинаю понимать всю дикость ситуации, только когда нахожусь далеко от него.
– Ты не знаешь, что будет завтра, что будет в следующем году, - вступила в разговор Оливия. – Я не приемлю измены, но почему-то в твоем случае я сомневаюсь. Мне тоже хочется, чтобы ты не корила себя за корейца. Через несколько дней пузырь лопнет.
Я с благодарностью посмотрела на Оливию. Юлия и Ясмина, которые жаждали подробностей в прошлом году, хмурили брови.
– Я бы не хотела, чтобы со мной так поступили, - тихо проговорила Юля.
– Я бы тоже, - поддержала подругу Ясмина. – Но с Дубаем нет смысла спорить. Лучше принять его подарок, чем расхлебывать его гнев. Оставляй как есть. Ты когда уезжаешь?
– Двадцать седьмого.
– В аэропорту сотри номер корейца, и твоя совесть будет чиста, - безапелляционно потребовала Ясмина. И я не посмела ее ослушаться.
– Да, я тоже об этом подумала.
Ясмина поставила чашку и попрощавшись вышла. За ней вышла Юля и Оливия. Я отвлеклась на сообщение на телефоне. Жанна наклонилась через стол.
– Это от него? – полюбопытствовала она.
Я кивнула.
«Сегодня есть места на сафари с ночью в пустыне. Сможешь?» – спрашивал Риан.
«Да. Во сколько?» – ответила я.
«16.00 автобус отходит от отеля».
Я посмотрела на улыбающееся лицо подруги и спросила:
– А нас во сколько сегодня отпустят?
– Да как обычно, после обеда. А что? На свидание зовет?
– Угу, в пустыню.
– У-у-у, как романтично.
«Я успею!»
«До встречи!»
«До встречи!»
Я глупо улыбалась, совершенно забыв, о чем думала последние часы. В кабинете позвонил телефон. Трубку схватила Жанна. От эйфории она уже себя не контролировала. Нас позвали на фуршет, и мы удивились, как быстро пролетело время. Я успела доделать все дела, и теперь могла немного расслабиться. Директор филиала сказал торжественную речь и пригласил к рождественской елке, чтобы вновь выдать всем небольшие подарки от фирмы. В этот раз мне досталось жемчужное ожерелье. Я воспользовалась суматохой и быстро спрятала подарок от других, заметив, что тем подарки были скромнее. Заиграла медленная музыка, и я позволила себе пригласить директора, который не успел сбежать от подчиненных.
– Ты, наверное, хочешь узнать, почему твой подарок немного отличается? – догадался он.
– Да, было бы неплохо.
– Если ты думаешь, что я пытаюсь тебя соблазнить, то ты права. Точнее я пытаюсь переманить тебя из России. Я заходил в кабинет и видел, что ты уже закончила свою работу.
– Если честно, я сама не заметила, как это получилось. Но да, ревизия окончена.
– У нас в ближайших планах есть расширение офиса, и мне катастрофически понадобиться заместитель. Штат набирается за счет ресурсов всех филиалов, так что я могу подготовить бумаги на твой перевод. Я уже говорил, что ты пригодишься мне как специалист. Да и пора бы тебе расти по карьерной лестнице. Ты уже переросла пыль и книжных червей.
– Хорошо, я подумаю.
– Буду надеяться на твой положительный ответ.
– Спасибо за доверие.
Он закружил меня и отпустил, а затем воспользовался моментом и, попрощавшись с сотрудниками, откланялся. Жанна еще какое-то время мучила меня, почему мы танцевали, и я наврала, что отчиталась о проделанной работе. А потом уточнила, что могу полтора дня гулять, и также сбежала, нахватавшись закусок до отвала, понимая, что следующий перекус будет только вечером на сафари.
К четырем часам я стояла с рюкзаком вещей в длинном брючном комбинезоне, что купила на предыдущий день в торговом центре. Я выбрала коралловый цвет, чтобы выделяться на фоне песка. И еще потому, что у меня с собой была помада нужного оттенка. В рюкзаке лежали несколько бутылок воды, теплую одежду, потому что предупредили, что ночью будет холодно, и питательные батончики, если вдруг захочется есть. Макияж я оставила минимальный, чтобы не смывать его на ночь и проснуться уже накрашенной.
Ли Риан, неизменно в синих джинсах и белой футболке, договаривался обо всем с водителем и, только закончив, подошел ко мне. Он показал мне памятку, что мне выдали на ресепшене, когда я вбежала в отель после работы, и по которой я и собирала вещи, и уточнил, все ли я взяла. Я хотела пошутить, но просто кивнула, чтобы убрать с его лица напряжение.
– Расслабься, мы едем отдыхать, - поддержала его я.
– Все всегда организовывают менеджеры, - признался он. – Максимум, что я делаю обычно, это выбираю и заказываю подарки друзьям и родным. И сейчас, когда я сопровождаю тебя в пустыню, мне тревожно, чтобы все прошло нормально.
– Все будет хорошо, - заверила я. – Если бы можно было, - это я уже шептала, - я бы тебя сейчас поцеловала.
– О, мне сейчас так этого не хватает, - сказал он тихо.
Проводник сверился со списками и пригласил всех в микроавтобус. Нас было десять человек туристов, и все с нетерпением ждали начала поездки. Особенно я, которая не знала, что именно входило в программу, но предвкушала долгожданное приключение.
Часа полтора мы выезжали из города, пока не показалась пустыня. Затем нас пересадили по джипам, и свернув с дороги, мы направились вглубь к дюнам и барханам. Водитель сразу запретил открывать окна, чтобы песок не проник внутрь. Поэтому все фотографии и видео я снимала через затемненное стекло. Но водитель успокоил, что будут специальные места с красивыми видами, где у нас будет возможность сделать красивые снимки.
Полчаса, и мы оказались в оазисе среди песков. Нас облепили несколько человек и плохо различаемо кричали что-то на английском. Видимо, они предлагали товары, потому что в руках было много разной утвари. Натянув на лицо доброжелательную улыбку, я отказывалась от всего. Мы с Ли еле пробрались сквозь толпу. В далеке мы увидели сцену, видимо, для некого шоу. Недалеко стояли палатки, и мы сразу выбрали самую дальнюю, чтобы беспокоить меньше соседей, предвкушая горячую ночь.
Первым делом нас отвели к дюнам, где предложили покататься на доске: не у всех получилось элегантно скатиться, но удовольствие точно получили все. Затем все занялись снимками на фоне бронзового солнца. Мы поразвлекались, фотографируясь в разных позах. Я даже сделала кувырок и с удовольствием плюхнулась в песок. Из головных уборов мы выбрали платки, чтобы закрывать от солнца голову, а хвостиком закрывать нос и рот, спасая от порывов ветра, так что после валяния в песке я просто как следует встряхнула платок.
А затем мы как зомби шли на запах еды, потому что успели сильно проголодаться. После ужина нас пригласили на шоу, но как только мы расселись, услышали тревожные крики вместо развлечения. Проводник внимательно выслушал вестников и напугал, что идет песчаная буря.
Я специально смотрела, что зимой бурь не бывает, но видимо и в природе есть свои исключения. Нам быстро раздали сухпаек и воду и проводили к палаткам. Строго настрого запретили всем выходить и заставили всех сбегать в туалет, пока была возможность. А затем проследили, чтобы все плотно закрыли палатки.
Мы сначала немного обустроили палатку, разложив выданные пледы и собственные теплые вещи. Мы сразу почувствовали, когда нас настигла буря, потому что палатка еле устояла от натиска стихии. Песчинки забарабанили по ткани как дождь, а из-за сильного ветра казалось, что ночь еще холоднее.
Ли Риан прихватил с собой термос, и первым делом, чтобы согреться мы выпили чаю и немного поговорили, а затем занялись тем, что давно назревало. В какие-то моменты мне хотелось кричать от удовольствия, но я сдерживалась, и вырывался только стон. В первый раз Ли Риан закрыл мне рот пальцами, но потом понял, что в такой буре нас вряд ли кто услышит, и отпустил. Когда мы наконец успокоились и легли, стихия все еще устрашающе завывала, но по нашим лбам стекали капельки пота, а на лицах сияла усталая улыбка, и нам было совершенно все равно, что там было за пределами нашего маленького мирка.