Дом ста детей. Семья Императора-Дракона
Шрифт:
Зато один из вопросов отпал сам собой: Эмрант взирал на нас холодным, убийственным взглядом и гордо держался прямо, хотя его так и тянуло опереться плечом об стену.
Он жив, по-прежнему ранен и находится (о ужас!) здесь.
– Я говорил тебе не заходить, – голос Рейна сделался низким, почти рокочущим и угрожающим.
Эмрант криво усмехнулся.
– Снаружи метель…
Ага, выходит, я здесь довольно долго. Вряд ли бы за пару часов поднялась буря, я запомнила довольно спокойную погоду. Хотя, как знать…
Странно, но эти размышления пришли первыми. Ведь в приюте остались дети. Когда на улице сильный ветер, тепло из старых стен выветривалось довольно быстро и приходилось топить в два раза больше. Справятся ли они сами? И безопасно ли это, когда нет взрослых, кто бы следил за огнём и в случае чего принял меры?
– Рейн, – прошептала я.
Хотела продолжить, но сонливость и слабость мешали говорить.
Дракон мой тут же успокаивающе коснулся моей руки:
– Всё в порядке. Он здесь лишь потому, что оставлять, даже связанным, рядом с детьми не хотелось. Прости… – и уже брату: – Выйди!
– А не сбежит? – уперев руки в бока, протянула знахарка.
Рейн позволил сорваться с губ короткому смешку.
– О, не сбежит. Я ранил его не так подло, как он меня некогда, но оно всё равно быстро не заживёт.
– Нет, Рейн, – вновь попыталась озвучить я свои опасения, – дети… Кто с детьми?
Он тяжело вздохнул:
– Слава твой, Ива, Софи, даже Гейл, они довольно взрослые, чтобы присмотреть за домом.
– Ты не понимаешь, – пусть я недавно очнулась, но веки мои закрывались сами собой.
– Я всё понимаю, – терпеливо отозвался мой дракон. – Но сейчас важнее ты. Они справятся.
– А дальше? – всё не могла я успокоиться и поддаться сну.
– Дальше отправлю к ним кого-нибудь, кто будет им помогать, – ответил Рейн нехотя.
И я с одной стороны его понимала – взрослых и без того осталось немного, жертвовать кого-то, кто мог помочь с «более важными» делами хотелось не очень. С другой стороны, дети сейчас буквально – будущее этой страны. Их бы беречь и ценить, как самую большую драгоценность! Рейн тоже должен это понимать, но видимо из-за беспокойства за меня, думать о приюте ему не очень приятно.
Эмрант тем временем вновь скрылся за дверью и Рейн заметно расслабился.
– Прости за это, – прошептал он, присаживаясь рядом со мной. – Не хотел, чтобы тебе снова приходилось его видеть… Ему не следовало заходить.
– Мне бы, – отозвалась знахарка, ставя на уголья в печи горшочек с каким-то зельем, – тоже видеть его не хотелось после того, как он меня предал.
– Молчи, колдунья, – лениво цыкнул на неё Рейн. – Сама виновата. Зато теперь вы связаны и в изгнание отправитесь вместе.
– В изгнание? – шёпотом переспросила я, и он так же тихо мне поведал:
– Как император, я скоро проведу обряд и прокляну его, чтобы драконьи крылья больше никогда не выросли за его спиной. После чего сдержу своё слово и оставлю ему жизнь. Изгоню его из страны… И всех его приспешников вычислю. Не думай об этом, любимая, время его прошло. То мои заботы. Больше это не отбросит на нас тень…
– И чем же он заслужил пощады?
– Ко мне вас привёл, – зазвенел голос знахарки. – Любила я его когда-то, мы были близки… Но я ведьма, он старательно меня скрывал. Говорил, что это из-за закона против магии. Но на самом деле ему просто было так удобнее.
Она перелила зелье в высокий стакан и подала мне.
На вкус оно оказалось сладким и вяжущим.
– Кстати, о магии, – Эмрант, как издеваясь, вернулся в дом и сел на лавку у печи. На пол возле его ног сорвалась пара капель крови с его раны. – Гейл, тот парнишка из приюта, братец, ты знал, что он не настоящий жрец, а скорее маг? А ещё, что если даже меня не слушались наши воины, с чего бы слушаться им императора, который под носом своим колдовство не заметил и женщину свою до сих пор держал в какой-то дыре?
– Я же сказал, – прорычал Рейн, – выйди вон!
– А как не слушались? – полюбопытствовала знахарка.
Эмрант небрежно передёрнул плечом.
– Мальчишку за дерзость приказал казнить. Так его, похоже, пожалели. Плохо, перевёл он на Рейна холодный взгляд, – ты людей воспитал, если даже такую мелочь, как исполнить ясный и чёткий приказ, они не способны выполнить.
– Ты действительно это всерьёз? – изогнул Рейн бровь. – Тебе правда такое кажется мелочью?
Эмрант смотрел на него непонимающе, как и Рейн на него. Оба замерли в искреннем недоумении.
– Ты о том, что якобы за детьми сейчас наше будущее? – наконец нарушил Эмрант молчание.
– Начнём с того, что за детьми всегда будущее, – произнёс Рейн весомо.
Но это вызвало у Эмранта лишь колкий смешок.
– Для людей, быть может, так. Драконы живут куда дольше, и ценить мы должны в первую очередь силу, а не время и чужие жизни.
После небольшой паузы Рейн со вздохом отвернулся от него:
– Мне стыдно не за своих воинов, а за то, что вовремя не разглядел подлеца и безумца в собственной семье… Если не выйдешь, Эмрант, – в голосе Рейна печаль и холодная решимость, – я вышвырну тебя сам, а возможно и убью.
На этот раз его брат переменился в лице. Я не могла перестать наблюдать за ними даже несмотря на слабость.
– Так, значит… – будто эхом отозвался он. – Подлец я, по-твоему?
– Ты ради власти, чтобы меня подставить, своих же детей убить пытался.
– Угу… А наших родителей, кто убил, Рейн? – просочился яд в его голос на имени моего дракона. – Или Марья твоя не знает, что суженый её не идеален? Думает, наверное, что рядом с тобой ей ничто не грозит, и ты сам ни за что не тронешь близких? Не говорил ей о том, что возможно и её, и вашего ребёнка постигнет та же участь, что и нас всех?
– Замолчи, – выдохнул Рейн, резко поднимаясь.
– Отчего же? – одарил его Эмрант злой улыбкой. – Боишься, что, узнай она всё, то не захочет стать тебе женой?
– О чём он, Рейн? – слегка приподнялась я и поймала на себе его потемневший взгляд.
Глава 5.
Говорить при колдунье и Эмранте мы не стали. Рейн не ответил ничего, лишь выставил брата за дверь, о чём-то переговорил с ним (я слышала лишь шум голосов и не смогла разобрать слова), а вернувшись, заверил, что сковал Эмранта недалеко от дома и больше я не увижу его никогда.