Дорога на Регалат
Шрифт:
Орзмунд мрачно поглядел на дочь:
— Я читал об этом. Два мага из древних родов попытались украсть из мира мертвых демона-привратника.
— Ажгара? — с ужасом воскликнула Атрелла.
— Шшахара. Это было еще в древнем Харанде. Финала этой истории я не помню, но последняя из рода носила в себе это чудовище.
Атрелла вдруг вскочила со стула и воскликнула яростно:
— Баррг — не чудовище! Это просто стихия, ее дух. И Ажгар, он же не виноват, что у него такая работа!? Не надо о них плохо говорить! Я, конечно, не оправдываю их, если они чем-то согрешили… но и ругать их и обзывать нехорошо.
— Замечательная речь! — раздался голос за ее спиной.
Мужчины удивленно поглядели на невесть откуда появившегося огненно-рыжего парня в белом с золотом костюме. Он сидел на стуле Атреллы, закинув ногу на ногу и обхватив мосластую коленку длинными пальцами.
Девушка обернулась и удивленно сказала:
— Баррг! А я думала, ты обиделся на меня.
— За что же? — усмехнулся демон.
Епископ мысленно прочел молитву на изгнание духов, и Баррг поглядел на него:
— Я тут не по своей воле, Ваше преосвященство, а если уж быть совсем точным, то по вашей просьбе. Господь внял вашим молитвам и не нашел ничего и никого лучшего, чем назначить меня охранником вашей дочери, — он намеренно несколько раз произнес слово "вашей".
— Спаси Господи! — механически произнес епископ.
— Он всегда спасает, — откликнулся Баррг. — Если человек Его просит об этом. Только вот спасение понимает по-своему.
— Значит, Трелька и Богом хранима, и демоном? — подал голос Витунг. Ему никто не возразил. — Индрэ, как я понял, ты знал о грозящей ей опасности?
— Не сразу понял, — сказал епископ, — ведь сперва мы письмо от Ганумбы приняли за правду. Медлить было нельзя. Молился я, когда понял, что за обозом охотится Рэнд. Кстати, — он поглядел на Баррга, который не менял позы, — сейчас Рэнд изолирован на острове Пятницы. Наверное, в вашей охране девочка уже не нуждается?
— У меня нет никаких приказов на этот счет, — парировал Баррг.
— Что вам от нее нужно? — вскочил Витунг. — оставьте ее в покое!
— Вы не понимаете, профессор, — Баррг говорил спокойно, без эмоций и очень доброжелательно, будто разговаривал с детьми: — Мне ничего не нужно. Она освободила меня из заточения на определенных условиях, и моей воли нет.
— А чья воля? Бога?
— Да.
— Но зачем и теперь?
Атрелла не спрашивала, этот вопрос задал епископ, а она лишь поглядела на демона.
Баррг молчал, и тогда спросила она:
— Почему ты не отвечаешь?
Тот пожал плечами:
— Нельзя. Человек не должен знать своего будущего. А теперь я вас оставлю. В некотором смысле.
— Но ты ведь тут?
— Считай, что меня нет, — сказал Баррг и добавил, обратившись к епископу: — Пошлите на остров боевой корабль, — после чего растаял.
Епископ озадаченно смотрел на пустой стул.
— Я впервые разговариваю с демоном, — наконец, произнес он. — Почему-то он предстал перед нами в образе приличного молодого человека, а не огненного куста. Мы ведь не спим?
Атрелла заняла оставленное Барргом место и сказала спокойно:
— А я уже привыкла. В храме Нэре была — внешне очень красивая тетка.
— Про богиню нельзя говорить "тетка", — назидательно изрек папа Витунг.
— А еще там был Ажгар, — Атрелла выкатила глаза и пальцами растянула рот до ушей, — зубов, как у акулы…
Она вспомнила про колечко, оставленное ей демоном-привратником, скорчила рожицу и поглядела на профессоров. Полковник Зориан сидел сбоку и чуть сзади, потому был вне ее поля зрения.
— Тот синий дядька, которого арестовали в этом кабинете, тоже говорил, что мой папа — дядя Индрэ. Может быть, настало время объяснить мне эти загадки? И про маму расскажите!
Витунг Орзмунд, который был в курсе этого дела лишь из письма Индрэ, послужившего причиной его приезда в Продубин, обеспокоенно обернулся к епископу.
Отец Индрэ задумчиво поглядел на Атреллу, потом перевел взгляд на безучастного Хима:
— Спасибо, полковник, я вас больше не задерживаю.
Хим откланялся.
— Я ждал этого разговора, — продолжил епископ, обращаясь не столько к дочери, сколько к другу. — Да, это было ясно, еще когда ты впервые спросила о Релине.
Атрелла мрачно смотрела на епископа и папу Витунга. Тот молчал, предоставив объясняться старому другу.
— Объясните по-человечески, почему моя мама неизвестно где и неизвестно, жива ли, почему мой отец — один, а вырастил меня другой? — потребовала девушка.
Епископ открыл было рот, но Атрелла добавила:
— Только без вранья, хорошо?
— Для того, чтоб ты все правильно поняла, я хочу тебя спросить кое о чем, — продолжил отец Индрэ.
Атрелла кивнула.
— Ты лечила тех двоих: хозяина гостиницы, у которого был рак, и моряка с отрубленной ногой. Что ты чувствовала, когда их исцелила?
Атрелла удивилась, задумалась:
— Нууу, я сильно устала, это с Жабелем — так сильно, что уснула и думала, что мне все приснилось, а когда узнала, что это все правда, жутко перепугалась, — епископ понимающе кивнул. — А с Юргесом было здорово! Я тоже устала, но было очень приятно. И еще моряки так орали… и хвалили меня. Даже неловко. Ой! Они же мне денег дали!
Витунг заинтересованно и с долей ревности спросил:
— Много?
— Триста литов, папа! Я не хотела брать, а капитан заставил.
— Не сбивай ее, Вит! — строго сказал епископ. — Ты ведь понимаешь, к чему я веду?
— Понимаю, — ответил Витунг и умолк.
— Значит, очень приятно, — повторил епископ слова Атреллы.
— Да, а что такого? — она не понимала, к чему ведет отец Индрэ.
— Пока ничего.
— А какое это имеет отношение к маме?
— Самое прямое, дочь, — советник впервые назвал девушку так. — Тебя не удивило, что ты смогла исцелить случаи, когда иные лекари и не брались? — Атрелла пожала плечами. — Ты об этом не задумывалась. Витунг делал операции гендерам с тобой вдвоем. Ну, скажи, Вит, что у тебя вышло без нее?
Профессор опустил голову:
— Ничего. Я отказал…
— Воот! — торжествующе протянул епископ. — Ты унаследовала талант своей матери. Она одна делала уникальные операции. Мы с Витом однажды видели, как она разом лечила двоих. Можешь себе такое представить? — Атрелла изумленно помотала головой, отчего косички похлопали ее по щекам. — А это было. Ты сидела как-то у меня на лекции, помнишь? Это все уже дипломированные лекари. Сколько их было, помнишь?
Атрелла покачала головой: "Нет".