Draco Sinister
Шрифт:
что настолько хорош в этом, что все пройдет легко и просто. Но это было не так. Однако он должен
был идти дальше.
«…Знаешь, они были там все это время — все время, пока ты рос и, держу пари, твои дядя и тетя
говорили тебе, что твои родители на небесах… — нет, все это время твои родители ждали когонибудь, кто придет и отомстит за них…»
— Заткнись, — вслух сказал Гарри, его голос был опасно тих. — Просто — заткнись, Малфой. Ты
не…
«…Но возможно этого никогда не случится, потому что — посмотри правде в глаза — для этого
кто-то должен убить Темного Лорда, а я не уверен, что это возможно сейчас…»
— Убирайся из моей головы, — зашипел Гарри и, сжав кулаки, оттолкнулся от стены, словно
собираясь ударить Драко. Драко напрягся и подобрался, готовый к атаке, но Гарри не двинулся
к нему. Он просто стоял и трясся.
Драко чувствовал волны гнева, исходившие от него, но эти эмоции были совершенно иные,
нежели те, при помощи которых он разбил футляр в кабинете Лупина — гнев был только одной
из составных частей этого ядовитого коктейля из вины, смятения, ужаса, тоски и неимоверного,
всепоглощающего горя.
— Он никогда не простит меня, — подумал Драко, — и Гермиона тоже, только не за это. Он
заставил себя думать об этом — словно сжимал в руке осколок стекла, резавший кожу, позволяя
боли подниматься вверх, очищая разум, и слыша в ушах голос отца: Боль делает тебя сильнее.
— Что с тобой, Малфой? — голос Гарри срывался, но звучал решительно и требовательно. —
Какого черта ты не сказал мне этого раньше? Ты должен был мне сразу это рассказать, а ты лгал
мне, ты — лгун, такой же, каким был всегда…
«…И что бы это тебе дало? Если то, что Червехвост сказал Гермионе, правда, и Темный Лорд уже
мертв, ты ничего уже не можешь сделать — нет возможности отомстить за них, они навсегда
останутся там, и ты не увидишь их никогда, даже если умрешь».
Гарри окаменел, яростно сверкая глазами: Я сказал тебе — убирайся из моей головы! —
прошипел он. — Ты что — не слышал?
«…И они все ждут, когда же ты отомстишь за них, и удивляются, почему ты этого не желаешь —
266
может, ты забыл про них?..»
— Заткнись! — Гарри кинулся и, схватив Драко за грудки, со всей силы ударил его об стену.
На мгновение Драко даже показалось, что раздавшийся хруст исходит от его собственной головы,
стукнувшейся о камень. И тут он понял, что это не так: адмантиновая дверь за спиной Гарри
треснула и чуть приоткрылась.
— Еще немного, — подумал он, — совсем немного…
Глаза Гарри медленно расширялись, пока зрачки не сделали их практически черными.
— Что ты им сказал? — шипел он. — Что ты сказал моим родителям?
— Отвали от меня, Поттер.
— И когда… когда ты собирался сказать мне?
— Сириус велел мне ничего тебе не говорить.
— Не сваливай вину на Сириуса! — во всю силу своих легких заорал Гарри и с сокрушительным
рвущимся звуком рухнул внутрь.
Словно взрывной волной, их отбросило на пол, Драко с силой вжало в землю, волна ударила его.
Перекатившись и изрезав руки осколками стеклостали, он сел.
Дверь, почти сорванная с петель, пьяно покачивалась, пол был весь засыпан искрящимися
осколками стеклостали, похожими на колотый лед.
Флёр, чьи блестящие волосы были припудрены искрящейся пылью, пыталась подняться
на колени. А Гарри… Гарри сидел у стены, уткнувшись лицом в ладони… Позади него зияла
распахнутая дверь.
Драко посмотрел на Гарри — и в его голове снова зазвучал голос из его снов.
«…за одну вещь можно получить другую…»
Драко поднялся на ноги и кивнул Флёр, она подошла к Гарри. Драко смутно слышал, как она что-то
шепчет ему. Гарри встал, снял очки и, уставившись в пол, начал протирать их своей рубашкой, но
даже со своего места Драко мог увидеть, что Гарри плачет.
Драко посмотрел на свои руки, потом на Гарри, который все еще смотрел в пол, словно там
скрывались все секреты вселенной.
— Нам лучше уходить, — сказал он, и безо всяких слов Гарри повернулся и вышел, словно его
совершенно не волновало, что ждет его по ту сторону двери. Подхватив оба меча, Драко последовал
за ним.
***
В коридоре Гермиона осмотрелась: дверь в спальню Джинни была закрыта, Чарли и Рон спали
наверху. В прихожей никого не было.
Она несмело сунула руку в карман наброшенной поверх пижамы мантии и вытащила Ликант. И
тут же ее руку и плечо словно прострелило — она опять почувствовала этот укол, как было уже
сегодня, когда Ликант находился рядом с Хроноворотом, словно бы тот его звал. Во всяком случае,
так казалось, и Гермиона решила довериться этому ощущению. Какое-то внутреннее чувство
подсказывало ей, что делать, — это было очень необычно, ведь тем, кто шел по жизни, повинуясь
чутью, всегда был Гарри, она же опиралась на рациональность и освещала свой путь ясным светом
исследований. Но приходил Гарри — и все рациональные мысли исчезали.
Внутреннее чувство ослабло, и она начала искать источник этой могучей силы. Она подняла руку
с Ликантом, та тряслась, словно от возбуждения. Гермиона двинулась туда, куда он тянул ее — все
сильнее и сильнее, к лестнице… стараясь не шуметь, она побежала вниз по ступенькам — быстрее,
быстрее! (хорошо, что ноги босые!) — и влетела в темную гостиную. Ликант тянул ее вперед,
не разбирая дороги, как полный сил восторженный щенок, она с трудом держалась на ногах, больно