Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дракон моей мечты
Шрифт:

— Скажи, что ты не помогал ей, — грозно заявила Хлоя.

Рори промолчал. Что ещё он мог делать, если не знал, что ответить на то, чего она не хотела слышать?

— Полное дерьмо, — пробурчала Хлоя.

Шэннон скрестила ноги в лодыжках.

— Почему ты не пожуришь Хлою за ее отвратительную речь?

Он хитро улыбнулся младшей сестре.

— Потому что Хлоя уже потеряна для общества. А вот ты — моя последняя надежда.

Шэннон захихикала, а Хлоя упёрла руки в боки.

— Ауч!

— Ты же просто провоцируешь меня Хлоя. Веди себя хорошо.

— А что если мы не будем себя хорошо вести? — Она рассматривала свои ногти. — И это после того, как я была достаточно добренькой, чтобы найти тебе одежду, дабы прикрыть твоё голое безобразие.

— Голое безобразие? А откуда тебе знать, как я выгляжу голым? Я всегда отворачиваюсь от вас, когда меняю облик.

— Все мужчины безобразны голые. Вся эта растительность и толстый, сморщенный…

— Стоп!

* * *

Эмбер услышала крик и быстренько вышла из спальни. Перед ней предстал клан Айришей, которые хмуро сверлили друг друга взглядами.

— Что случилось? — спросила она.

— Ничего, — быстро ответил Рори.

Хлоя фыркнула.

— Мы просто обсуждали братишкин волосатый…

Прежде чем она успела закончить предложение, Рори подлетел к ней и зажал ей рот рукой. Она мычала что-то нечленораздельное и смеялась.

Рори убрал руку, но одарил сестру грозным и предупреждающим взглядом.

— Прошу прощения, если прервала вас. Я могу вернуться в комнату, чтобы вы могли закончить спор.

— Для этого нет нужды, — сказал Рори. — Мои сестры просто дурачатся.

Он вручил Шэннон сумку.

— Спасибо за покупки.

— Значит в семейном раю нет проблем? — с надеждой спросила Эмбер.

— Конечно, нет, — быстро ответил Рори.

— Хорошо. Я подумала, как только квартира будет моей, ты просто перенесёшь диван наверх. В конце концов, ты можешь спать в гостиной квартиры твоих сестёр, также, как спишь в моей.

Сестры разразились хохотом.

Хлоя вытерла глаза.

— Как будто мы позволим ему. У тебя есть братья или сестры Эмбер?

Эмбер кивнула.

— Сестра. Она замужем и живет в Сиэтле — на другом конце страны.

— Представь себе, что ты живёшь с ней, уже взрослой. Так, как мы сейчас с Шэннон. Мы стоим на пути друг у друга. И добавь сюда еще старшего брата, можешь представить, какой развернётся хаос.

Эмбер пожала плечами.

— Это ведь временно. Я уверена поблизости можно найти нормальное жильё.

— Не по сделке два по цене одного, — сказала Шэннон.

Эмбер вздёрнула бровь.

— Два по цене одного? Что это значит?

Рори хлопнул рукой по лбу.

— Молодец, Шэннон, ты все-таки сделала это.

— Сделала что?

— Рассказала ей об ее преимуществе. Если они сдадут квартиру мне, то не получат больше, чем мы уже заплатили. А если сдадут ей, то сверх нашей платы получат и ее оплату.

— Ох. — Шэннон закусила губу.

Хлоя взяла сестру под руку и потащила к двери.

— Думаю, нам пора оставить вас. — Она обернулась к Рори. — Мы пойдём прогуляемся и изучим окрестности.

— Не думаю, что вы сможете найти мне квартиру, пока гуляете.

* * *

Финн, Пат и три маленьких человечка, наконец, заселились в гостиницу. Лепреконы последовали за ними и подошли к лестнице. Они взяли номер через коридор от Финна и Пата, после того, как было достигнуто нелегкое перемирие. Так как Финн не хотел терять времени, он готов работать с ними, если от этого он быстрее найдет возлюбленную.

— От Айришей нет никаких новостей? — спросил Финн Шеймуса, когда они встретились в коридоре.

— Нет. У нас нет ни одной идеи, где их искать, кроме как на Массачусетс Авеню. Возможно, такая улица есть в другом городе или штате.

Пат застонал.

— Только не говори, что нам придется прочесать всю страну.

— Скорее всего, нет, — произнес Лаки. — Я уже видел эту местность, и практически уверен, что это именно то место, что было в моем видении.

— Ты можешь просто закрыть глаза и вызвать еще одно видение? Может получиться увидеть, где они прямо сейчас? — с надеждой в голосе, спросил Финн.

— Это так не работает, — воскликнули в унисон все три лепрекона и затем, переглянувшись, усмехнулись.

— И как же это работает? — спросил Пат.

— Магия не дается даром, — сказал Клэнси. — Вот поэтому иногда она имеет неприятные последствия, и с ней нужно быть очень осторожным.

Финн сосредоточился на Шеймусе, припоминая, что слово «поймал» помогло ему схватить лепрекона, когда он поймал того на лжи. Может ему удастся поймать на лжи еще одного, и это ускорит процесс.

— Мы должны скоординировать наши усилия, — произнес Лаки. — У кого-нибудь есть карта?

— У меня, — отозвался Финн.

Прежде чем он успел достать ее, Клэнси махнул рукой и карта Бостона оказалась у него. Он развернул ее и положил на пол между ними.

— Сейчас мы здесь. — Он ткнул пальцем в карту, и на том месте появился красный крестик, местоположение их гостиницы.

— Впечатляет, — пробурчал Финн. — Хотел бы я, чтобы ты также легко мог определить местоположение Шэннон.

— Увы, но нет.

— Но почему? — он почти проскулил.

— Потому что мы просто не можем, — огрызнулся Шеймус.

— Итак, вы хотите разделиться, чтобы охватить больше территории? — спросил Пат.

Шеймус взял инициативу в свои руки.

— Один из нас должен пойти с вами. Лаки, ты берешь влюбленного дурачка, а Клэнси его оруженосца.

— А что будешь делать ты? — спросил Лаки.

— То же, что и вы, конечно же. Буду вести поиски в третьей части города.

— Ты хочешь разделить весь город? — спросил Финн. — Я думал, мы сосредоточимся на Массачусетс Авеню.

— Сегодня так и сделаем, — выступил Клэнси. — Если нам не повезет, то начнем расширять круг поисков.

Поделиться с друзьями: