Дружба, которой могло бы не быть
Шрифт:
Очнулась я от странных ощущений: меня то морозило, то бросало в жар. «Может, у меня лихорадка?» - пронеслось у меня в голове. Но вскоре я почувствовала жажду и поняла, что это вовсе не лихорадка. Я попыталась встать, не смогла пошевелить ни ногами, ни руками. Открыв глаза, я огляделась. Вокруг меня три голых стены, в одной из которых была дверь. Точнее стены были не полностью голыми. На них были изображены символы, рисунки, а на потолке был изображён Ключ Соломона - демонская ловушка. Опустив взгляд вниз, я заметила, что лежу на кровати, а руки и ноги привязаны ремнями к краям кровати. Вдруг я услышала шаги, спускающиеся по лестнице и сердцебиение человека, идущего сюда. Послышался звук открываемого замка, дверь распахнулась, и в помещение вошёл Джаред.
– Очнулась?
– он подошёл ближе ко мне и сел на стул, стоящий возле кровати.
– Где твоё мачете?
– спросила я.
– Зачем оно тебе?
– удивился парень.
– Затем, что ты должен сделать то, что полагается.
– Сью, ты что, бредишь?
– Джаред, посмотри на меня. Я стала монстром!
– его слова разозлили меня.
– Ты должен убить меня!
– И не подумаю.
– Что?
– я перешла на крик.
– Джаред, я вчера убила Лизу, которая за этот короткий период времени, что мы были с ней знакомы, стала для меня сестрой.
– Для нас с Фредом она тоже была как сестра, - спокойно сказал Джаред.
– Но убивать я тебя не стану.
– Ты это не сделаешь, так другие охотники убьют меня.
– Не успеют. Мы вылечим тебя.
– Как?
– Пока не знаю как, но Том и Фред ищут способ, чтобы ты снова стала человеком.
Тут снова открылась дверь, и в комнату вошли Фред и Том.
– Мы нашли способ, - с порога заявил Фред.
– Нам нужна кровь того вампира, который напоил тебя своей кровью, - объяснил Том.
– Так как в тебе только кровь Лизы, и пила ты её только вчера, то у нас есть шанс.
– Сью, как выглядел напавший на тебя вампир?
– спросил Фред.
– Он был среднего роста с рыжими волосами, - ответила я.
– На нём была кожаная куртка. Он единственный рыжий из других вампиров.
– Понятно. Значит, найти его не составит никакого труда, - сделал вывод Том.
– А что с Лизой?
– на имени подруги мой голос дрогнул.
– Мы сожгли её тело, - ответил Джаред.
– Она была охотником и она достойна такого ухода, как и любой другой охотник. А сейчас нам пора уходить. Нужно найти того рыжего монстра.
Парень встал со стула, нагнулся ко мне и поцеловал меня в лоб.
Неделю я провела в этой, защищённой знаками, комнате. Жар не спадал, меня не прекращало морозить. На восьмой день мне стало лучше, и я покинула комнату. Следующие две недели я восстанавливала свои силы.
В один из воскресных вечеров, когда за окном кружили осенние листья и дул ветер, мы вчетвером сидели дома у камина: я читала книгу, Том и Джаред смотрели телевизор, а Фред, как всегда, сидел за ноутбуком.
Ко мне подошёл Джаред.
– Сью, давай поговорим, - попросил он меня, садясь рядом на диван.
– Давай, - я отложила книгу.
– О чём будем разговаривать?
– О нас, - ответил парень.
– А что с нами?
– удивилась я.
– После гибели Лизы ты сказала, что подумаешь насчёт того, чтобы быть вместе со мной, когда пройдёт достаточно времени. Уже прошло три месяца, а ты так ничего и не сказала.
Я вздохнула.
– Мы же оба понимаем, как это опасно, заводить отношения, если ты охотник и у тебя полно врагов, - сказала я.
– А ещё тебя пытаются убить, - заметил Джаред.
– Но, мы же, справимся?
– Конечно.
– Тогда можно попытаться.
– Эй, Сью, Джаред, идите сюда,- позвал нас Фред.- У нас новое дело.
Мы подошли к нему.
– Что на этот раз?
– спросила я.
– В Бардстауне, штат Кентукки, произошло три убийства, - заявил Фред.
– Во всех трёх случаях один член из семьи ни с того ни с сего убивал всех в доме, а потом, через короткое время, как бы посыпался и заметив то, что сделал, звонил в полицию. Трое были задержаны, за подозрение в убийстве.
– Что известно о задержанных?
– спросил Джаред.
– «Джастин Купер. Тридцать два года. Инженер. Был женат, так как убил свою жену. Детей нет, - зачитал нам Фред.
– Второй задержанный Чарли Барнс. Тридцать девять лет. Механик. Был женат. Тоже убил жену, отца и брата, гостивших у него. И третий задержанный Дэвид Роутс. Сорок два года. Не женат. Убил соседей, которых пригласил на ужин». Ну, что скажете?
– Пока ничего, - ответила я.
– Нужно поговорить с ними. Может, тогда что-нибудь поймём.
– И как мы проберёмся в полицейский участок и пообщаемся с задержанными?
– поинтересовался Джаред.
– Представимся адвокатами, - после пятиминутного размышления ответила я.
– Тогда собираемся, - сказал Фред.
– Корочки у нас есть. А завтра мы уже пообщаемся с нашими клиентами.
– А где Том?
– спросила я.
– Я здесь, - мужчина выглянул из кухни.
– Не хотел вам мешать самостоятельно, принимать решение.
– Мы поехали, - сказал Джаред.
– Буду на связи, - ответил Том.
Было ранее утро, когда мы въехали в город. Солнце светило ярко. На дорогах лежала опавшая листва, словно мягкий ковёр. Машина остановилась возле мотеля «Сладких снов». Сняв номера, мы отправились в полицейский участок, где находились задержанные. На входе нас остановил проходивший мимо офицер.
– Вы к кому?
– спросил он.
– Добрый день, - поздоровалась я.
– Мы адвокаты трёх задержанных. Я Саманта Хейл, адвокат задержанного Джастина Купера, а это адвокаты Чарли Барнс и Дэвида Роутса мистер Кейтон и мистер Мартисон.
– Следуйте за мной, - сказал офицер.
– С Вами побеседует мистер Олсен.
Мы остановились возле кабинета, и полицейский постучал в дверь.
– Войдите, - услышали мы в ответ.
Офицер открыл дверь и пропустил нас.
– Сэр, это адвокаты троих задержанных, за подозрение в убийстве своих семей.
– Спасибо, Том. Можешь идти, - сказал мистер Олсен.
Когда мы остались вчетвером, он обратился к нам:
– Вы знакомы с делом каждого подозреваемого?
– Конечно, - ответил Джаред.