Два образа веры. Сборник работ
Шрифт:
слышен его отзвук. При переводе словом "закон" характер Торы лишается этой
внутренней динамичности и жизненной силы. Если бы не эта объективирующая (в
греческом духе) подмена значения слова "Тора", то дуализм закона и веры,
жизни по делам и жизни по милости, который ввел Павел, лишился бы своей
наиважнейшей понятийной предпосылки.
Разумеется, не следует упускать из виду того обстоятельства, что в
Израиле с самого начала, уже с момента появления скрижалей Союза, а потом с
возникновением "Свидетельства Союза" (обычно переводится как "Книга Союза"),
и уж подавно с того времени, как у евреев появилось "Священное Писание", -
все больше усиливается тенденция к объективации Торы, обретающая все более
прочную основу. К каким результатам привела эта объективирующая тенденция,
мы исчерпывающим образом узнаем из серьезнейшего обвинения, выдвинутого
Иеремией (8:8 сл), для которого обычные в его время речи: "мы мудры, и Тора
30 Даже в той редакции, которая содержала слова "во всем" и которой,
помимо Септуагинты, следовал самаритянский текст, эти слова не имели
эмфатического значения, как явствует из словоупотребления в книге
Второзакония. — Разумеется, в других местах (Втор 28:58 и сл.; ср. 28:15 и
сл.) неисполнение "всех слов этой Торы" обусловливает самые суровые
наказания, однако Писание осмотрительно прибавляет, что же подразумевается
всеобщностью этого требования: "Чтобы бояться этого великого и страшного
Имени…"
* Текст Библии, канонизированный в еврейской общине.
* Оба имени — Тора и Море — образованн от одного корня YRH, имеющего
значение "учить".
YHWH с нами" — звучали как пренебрежение божественным Словом. Вполне же
процесс застывания в неподвижности, процесс оплотнения еврейского понятия
Торы в ритуальных предписаниях закона завершился в эпоху становления
христианства. Этот процесс сблизил Тору с понятием закона и даже сделал
возможным их слияние. Узкое, но исполненное чувства представление о
даровании Торы именно Израилю, представление о том, что Израиль владеет ею,
активно стремилось вытеснить Тору из сферы жизненного соприкосновения с
вечно живым откровением и наставлением, соприкосновения, берущего исток в
глубинах изначальной веры. Но действительность веры, бессмертная сила
внимания Слову были достаточно крепки для того, чтобы предотвращать
оцепенение и постоянно расплавлять его кору, высвобождая живое понимание
Торы. Такая внутренняя диалектика обладания и бытия и есть подлинная
движущая сила духовной истории Израиля.
Для действительности веры библейского и послебиблейского еврейства, как
и для Иисуса Нагорной проповеди, исполнение Торы означает распространение
внимания к Слову на все сферы человеческого существования. Но тем самым как
библейский, так и послебиблейский человек вступал в борьбу с усыханием и
одеревенением живой веры, порождаемыми не чем иным, как исполнением буквы
предписания, превращавшим Тору в "закон", когда человеку только и остается,
что следовать ему, вместо того чтобы всеми силами души постигать истину
Торы, а познав ее, исходя из этого знания, — осуществлять. Постоянная же
опасность этой формы веры, стремящейся к исполнению божественной воли,
данной в откровении, заключается в том, что заповеданное отношение, позиция
веры, может продолжать существовать и даже возникать без отдачи себя воле
Бога, которая одна только способна придать заповеданному отношению веры его
смысл и вместе с тем его право. Начатки этого процесса восходят еще к ранней
эпохе синайской религии. Борьба против такого обособления внешней
религиозности заполняет всю израильско-иудейскую историю веры.
Эта борьба, начавшаяся с обвинений, которые выдвигали пророки против
богослужения с принесением жертв, лишенного своего главнейшего религиозного
смысла — стремления к самоотдаче, во времена повышенной опасности
приобретает новый импульс в религиозной ревности фарисеев, направленной
против разного рода "размалеванных" — тех, кто имитируют внутреннюю духовную
жизнь; эта борьба получает новую силу в сражениях фарисеев за "направление
сердца" и продолжается на протяжении всей истории, пока на пороге нашей
эпохи не приобретет особый современный облик в хасидизме, для которого
всякий поступок может обрести свою законную силу только благодаря особому
молитвенному, благоговейному настрою всецелого человека, обращающегося
непосредственно к Богу. Внутри этой великой борьбы за веру находит свое
место и смысл учения
Иисуса, как оно в особенности выражается в одном из разделов Нагорной
проповеди. Чтобы понять значение этого текста, нужно отвлечься от
исторической связи Иисуса с христианством.
В этом отношении учение Иисуса родственно критическому процессу внутри
иудаизма, и как раз в его фарисейской фазе, но все же отличается от него в
одном очень важном моменте.
"Итак, — говорится в Нагорной проповеди (Мф. 5:48), — будьте
совершенны(31), как совершен Отец ваш Небесный". Пятикратно повторяющаяся
ветхозаветная заповедь (Лев 11:44 и сл., 19:2, 20:7, 26), равным образом
основывающаяся на одном из божественных свойств и потому равным же образом
призывающая к подражанию Богу, столь же похожа на слова Иисуса у Матфея,
сколь и отличается от них: "Святы будьте, ибо свят Я". В одном случае
обращение "будьте" относится к ученикам Иисуса, которые взошли к нему на
"гору", а в другом — к Израилю, собравшемуся вокруг Синая. Обращение к
Израилю касается сакральных оснований непрерывной в своей традиции жизни
народа, обращение же Иисуса к ученикам рождается из эсхатологической