Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Два вида истины
Шрифт:

— Хорошо! — позвал он, спускаясь в холл. — Мне не придется беспокоиться об этом целую неделю.

Было приятно вылезти из тюремных штанов и тапочек. Когда он это делал, конверт, который ему прислали по почте в полицейский участок, упал на пол. Босх положил его на стол у кровати, чтобы открыть и прочитать позже. Прежде чем одеться, он проскользнул в ванную и сбрил с лица пятидневную щетину. Он натянул синие джинсы, белую рубашку на пуговицах и пару черных кроссовок. Возвращаясь по коридору, он зашел на кухню, чтобы положить тюремные штаны и тапочки в мусорное ведро под раковиной.

Затем он подошел к холодильнику в поисках пива. Но его не было, и то, что он наклонился, чтобы заглянуть в дальние недра ящика, ничего не изменило.

Он выпрямился и посмотрел на бутылку бурбона, стоявшую на холодильнике. Он решил отказаться, хотя ему не помешало бы чем-нибудь охладиться. Однако, увидев бутылку, он подумал, что должен отдать то, что осталось от драгоценной марки, Эдгару в благодарность за его предупреждение о полете на самолете над морем Солтон.

— Папа?

— Да. Извини.

Он вышел в гостиную, чтобы рассказать эту историю. В мире не было человека, которому Босх доверял бы больше, чем своей дочери. Он рассказал ей все, более подробно, чем даже коллективу в мобильном командном пункте. Ему казалось, что подробности будут иметь для нее большее значение, и в то же время он знал, что рассказывает ей о темной стороне мира. Он считал, что она должна знать об этом месте, независимо от того, куда она пойдет в своей жизни. Он закончил рассказ извинением.

— Прости, — сказал он. — Может быть, тебе не нужно было знать все это.

— Нет, нужно, — сказала она. — Не могу поверить, что ты добровольно согласился на это. Тебе так повезло. А если бы тебя убили те парни. Я бы осталась совсем одна.

— Мне жаль. Наверное, я подумал, что с тобой все будет в порядке. Ты сильная. Ты теперь сама по себе. Я знаю, что у тебя есть соседки по комнате, но ты независима. Я подумал…

— Большое спасибо, папа.

— Слушай, мне жаль. Но я хотел поймать этих парней. То, что сделал тот парень – сын – это было благородно. Когда все это всплывет, люди, наверное, скажут, что он был глупым и наивным и не знал, что делает. Но они не узнают правды. Он поступил благородно. А такого благородства в мире больше нет. Люди лгут, президент лжет, корпорации лгут и обманывают. Мир уродлив, и немногие люди готовы противостоять ему. Я не хотел, чтобы то, что сделал этот парень, прошло без… я не хотел, чтобы это сошло им с рук, я думаю.

— Я понимаю. Просто подумай обо мне в следующий раз, хорошо? Ты — все, что у меня есть.

— Хорошо. Я буду. Ты тоже все, что у меня есть.

— А теперь расскажи мне другую историю. О том, что сегодня в газете.

Она протянула Босху визитную карточку Дэвида Рэмси, оставленную у входной двери. Это напомнило Босху, что он не прочитал полную версию статьи в "Таймс". Теперь он рассказал ей о деле Даниэль Скайлер и о том, как Престон Бордерс пытался избежать смертной казни и подставить Босха, который, якобы, подбросил ему улики. Обсуждение этой статьи шло до тех пор, пока она не почувствовала нехватку времени, ведь ей нужно было ехать обратно в округ Ориндж. Она уже решила заехать за ужином по дороге, а не готовить его на скорую руку.

Она еще раз крепко обняла Босха, и он проводил ее до машины.

— Папа, я хочу приехать на слушание в среду, — сказала она.

Обычно Босх не любил, когда она ходила на слушания по его делам. Но в этом случае все будет по-другому, потому что он будет чувствовать себя как на суде. Ему пригодилась бы любая моральная поддержка.

— Как насчет Империал-Бич? — спросил он.

— Я просто вернусь пораньше, — сказала она. — Я сяду на поезд.

Она достала свой телефон из заднего кармана и открыла приложение.

— Что ты делаешь?

— Это приложение Metrolink. Ты все время говоришь, что поедешь на поезде, чтобы увидеть меня. Ты должен установить приложение. Есть поезд в шесть тридцать, на который я могла бы сесть, он прибывает на Юнион Стейшн в восемь двадцать.

— Ты уверена?

— Да, там прямо написано…

— Нет, я имею в виду, что ты приедешь.

— Конечно. Я хочу быть рядом с тобой.

Босх снова обнял ее.

— Хорошо, я напишу тебе подробности. Думаю, суд начнется не раньше десяти. Может, мы позавтракаем до этого — если только мне не нужно будет встретиться с твоим дядей.

— Хорошо. Как скажешь.

— Что ты собираешься взять на ужин?

— Я хочу взять у Занку и привезти еду оттуда, но тогда моя машина будет пахнуть чесноком около месяца.

— Может оно того стоит.

"Zankou Chicken" — это местная сеть армянских ресторанов быстрого питания, которая на протяжении многих лет была для них любимым источником еды на вынос.

Пока, папа.

Он оставался на обочине, пока не увидел, как ее машина сделала поворот и исчезла на холме. Вернувшись в дом, он посмотрел на визитную карточку, которую она оставила на столе, и подумал, не позвонить ли Рэмси, чтобы прояснить ситуацию. Он решил не делать этого. Рэмси не был его противником, и лучше было бы не использовать газету, чтобы сообщить своим настоящим противникам, что их ждет. Репортер "Таймс", несомненно, будет в суде в среду и тогда узнает всю историю. Босху оставалось только терпеть три дня под сенью газетной статьи, окутавшей его жизнь.

Босх открыл телефон и, наведя справки в Интернете, чтобы узнать номер, позвонил в тюрьму Ван Найс и попросил позвать контролера. Он представился и сказал, что хочет договориться о беседе с заключенной на женском ярусе.

— Это может подождать? — спросил офицер. — Сейчас вечер воскресенья, и у меня нет людей, чтобы сидеть в комнате для допросов.

— Это двойное убийство, — сказал Босх. — Мне нужно поговорить с ней.

— Хорошо, как ее зовут?

— Элизабет Клейбург.

Босх услышал, как он вводит его в компьютер.

— Нет, — сказал офицер. — У нас ее нет.

— Извините, я имел в виду Клейтон, — сказал Босх. — Элизабет Клейтон.

Еще один набор текста.

— У нас ее тоже нет, — сказал офицер. — Она вышла из тюрьмы пару часов назад.

Босх знал, что это означает, что ее отпустили под подписку о невыезде.

— Подождите минутку, — сказал он. — Вы ее отпустили?

— Без вариантов, — сказал офицер. — Протокол о вместимости. Ненасильственное правонарушение.

Тюремная система округа была переполнена, и ненасильственных преступников регулярно освобождали досрочно от незначительных сроков заключения или выпускали без внесения залога. Элизабет Клейтон, очевидно, попала в последнюю категорию и была освобождена через день, прежде чем ее успели поместить в отделение реабилитации наркоманов.

— Минуточку, разве она не была в детоксикации? — спросил Босх. — Теперь вы досрочно освобождаете ее из детоксикации?

— У меня нет данных о том, что она была в детоксикации, — сказал офицер. — В любом случае, у них в детоксе очередь. Извините, детектив.

Босх сдержал свое разочарование и уже собирался поблагодарить офицера и повесить трубку. Затем он подумал о другом.

— Не могли бы вы ввести еще одно имя, чтобы проверить, есть ли он у вас?

— Дайте его мне.

— Мужчина, белый, фамилия Броуди. Имени у меня нет.

Поделиться с друзьями: