Дважды похищенная
Шрифт:
— Да уж, я и сам таким же ненасытным был в юности, — Рэстан понимающе кивнул.
— К тому же, я намного слабее отца, предполагаю, поэтому остро унюхал в Поли родную кровь только, когда в девочке проснулся оборотень. Хотя мой волк с первого вдоха рядом с ней что-то такое учуял, — рассуждал Шурхэн.
— А твой отец? Может быть, её дед? Он хоть и не тронул Поли, но привёл во дворец как свою наложницу! — усомнился в рассуждениях Беты Рэстан.
— Наверное, когда отец почувствовал родную кровь в городе людей, там, где такого просто не могло быть, он просто принял возникшее тёплое чувство к Поли и желание её защищать, за влечение к своей истинной паре. Уверен, мой отец тогда ошибся! Он слишком сильно хотел видеть следующим королём и Альфой своего наследника, а не тебя, Рэстан, — Бете всё больше казалось, что его рассуждения верные.
— Это тоже могло сыграть какую-то роль, — задумчиво согласился король.
— Конечно, раз в целой стране тогда было только две истинные пары, то знания о них и их особенностях понемногу теряются. Тебе не кажется, что Поли — твоя истинная? — спросил Шурхэн.
— Не знаю точно, но я почти уверен в этом. Только одно понимаю. Влюбился я точно не в её запах. Помню, как на конюшне в глаза её серые, сияющие, любопытные заглянул, так и пропал. С первого взгляда! Ну, вкусный запах, конечно тоже, имеет значение. Он поразил моего волка в самое сердце, — усмехнулся Рэстан, почёсывая за ушком, привычно уснувшую у него на руках, под мирную беседу мужчин, любимую женщину. Он тихонько покачивался с ней на кресле качалке, стараясь, чтобы она спала подольше.
— Рэстан! Мне срочно нужно проверить, убедиться… Если мать Поли родила твою самку от меня, то в её теле во время беременности произошли такие изменения, благодаря которым, я сразу узнаю мать своего ребёнка по запаху, — задумчиво проговорил Бета. — Будет странно всё время пытаться завести ребёнка и узнать… Что он… она…
рядом… маленькая… выросла без помощи, без поддержки.
— Но по твоей теории, Торэс и Абели… — задумчиво начал Рэстан, потом вдруг, озарённый догадкой, наклонился к сонной Поли. — Девочка моя, а скажи ка мне, дети Абби родились волчатами, а потом обернулись?
— Ты же ничего им не сделаешь? — от волнения у Поли руки вмиг стали лапами, и она нервно заскребла когтями по деревянной спинке кресла. — Абби сказала только мне и Грэйси, по секрету. Даже Торэс ещё не знает, только лекарь и господин Горэн. Она сказала, что тебе это может очень не понравиться.
— Нет-нет, моя маленькая! Что ты! Не волнуйся. Просто, оказывается, Абели и Торэс — истинная пара. Рождение ребёнка в волчьей ипостаси с последующим обращением в младенца, самый верный признак истинной пары.
— И похоже, твой малыш, Рэстан, будет наследником от двух потомков истинных пар, — вдруг Шурхэн, уже уверенный в своих догадках, вскинулся. — Мне нужно срочно навестить мать Поли!
— Что ты говоришь? — возмутился Рэстан. — Пока моя девочка не родит, и мы не проведём свадебное торжество, даже не думай никуда отлучаться! Мне нужна помощь Беты!
— Отпусти меня, Рэстан! Если она моя истинная… Я волком быстро обернусь, — хмуро попросил Шурхэн.
Король только неохотно кивнул.
— Маму зовут Тамила! — успела крикнуть вслед Поли.
В это время в доме Барэса кипели страсти. Оборотень узнал новости из дворца и был в ярости. Возвратившиеся из столицы, торговцы поведали, что сплетни про диво-человечек оказались абсолютной ложью. Почти всех похищенных у людей женщин вернули обратно. Бета в расстроенных чувствах даже сам отдал в квартал двух своих человеческих наложниц. Беременные же человеческие самки оказались совсем не людьми, а оборотнями. Королевская фаворитка даже обернулась прямо во время совета.
Барэс негодовал! Столько надежд разом рухнуло! Что теперь делать с краденой человечкой? Вернуть обратно? Он пошёл к пленнице.
Зарина сидела, плотно прижавшись к спинке кровати у изголовья, и привычно пыталась дотянуться одной рукой до узлов на запястьях второй руки. Она за две недели так вытянула ткань, что уже доставала до узла кончиками пальцев и пыталась его теребить. Нежная кожа под привязью покраснела и местами стёрлась до крови. Услышав, что кто-то вошёл, девушка подняла глаза и с ненавистью сверкнула глазами на Барэса.
Он тоже смотрел на неё неласково. Словно это Зарина была виновата, что не оказалась тем самым чудом, которое спасёт Восточный клан от междоусобицы.
Барэс подошёл к пленнице и резко рванул привязь с правой руки. Зарина вскрикнула от резкой боли и тут же прижала к груди освобождённую конечность, заодно, и простыню, которой была обмотана, покрепче к телу прижала. Потом шустро перекрутилась по постели и оказалась стоящей на полу возле кровати, с той стороны, где был столбик, к которому она по-прежнему была привязана за левую руку. Замерла, исподлобья глядя на оборотня.
Барэс тоже угрюмо смотрел на девчонку и усиленно пытался подавить гнев и принять правильное решение. Он стал вышагивать по комнате, как маятник на часах, помогая себе успокоиться этим нехитрым движением. Так что же с ней делать? Никчемная, слабая человечка, к тому же совсем негодная к зачатию! Сколько времени и сил на неё потерял, вместо того, чтобы заняться наложницами! От досады Барэс стукнул кулаком по невысокому, но массивному комоду у стены так, что с глухим стуком подскочили, стоящие на нём две узорные глиняные вазы.
«Приказать отвезти обратно? Нет! Пахнет девка слишком хорошо. Можно будет потом как-нибудь с ней поразвлечься, после того, как проблему с наследником решу. Надо только куда-нибудь подальше её пока сунуть, чтобы пьянящим ароматом своим меня от дела не сманивала», — наконец определился Барэс.
Он кликнул служанку и подошёл к напрягшейся Зарине. Вторую руку оборотень просто развязал. Девушка ещё не верила в свою нежданную и такую желанную свободу, смотрела на Барэса с опаской.
— Отведи эту девчонку в прачечную. Пусть там же, с прачками, пока и живёт, да и работает,
— приказал оборотень служанке. — Потом смени постель и приведи ко мне сюда мою наложницу, Альбани.
Прачечная находится на заднем дворе и Барэс там почти, а может, и никогда, не бывал. Он справедливо решил, что оттуда запах человечки точно не сможет его соблазнить.
А как только какая-нибудь наложница понесёт, он снова сможет поиграть с этой вкусняшкой!
Глава 15
Тамила устало смотрела в окно. За спиной раздавался скрипучий голос ненавистного мужа.