Две грани одной души
Шрифт:
– Доброе утро, - смущенно произнесла вейла, ее щеки порозовели, придавая ей невинности.
– Доброе, - откликнулся Гарри. В его памяти начали всплывать образы вчерашнего времяпровождения. “Черт”, - мысленно выругался Лорд Поттер.
– Габриель, - Гарри решил сразу расставить все точки над “i”, а не ходить вокруг да около, - вчера мы совершили ошибку, - стоило этой фразе сорваться с его уст, как вейла вся затряслась, и из ее глаз хлынули горькие слезы. Поттер еще раз чертыхнулся - он ненавидел проявления слабости, да и успокаивать совершенно не умел.
– Я тебе не нужна, - запричитала Делакур.
– Я что-то сделала не так? Я не достаточно красива для тебя?
– шептала Габриель, всхлипывая.
“Девушка”, - констатировал факт Поттер, обдумывая свои следующие действия.
– Нет, Габриель, успокойся. Ты красива, и мне все понравилось. Просто тебе даже нет семнадцати, а я женюсь через пару недель. Вчера я поступил неправильно по отношению к тебе, - от этих слов вейла слегка успокоилась.
– Ну и что? Я люблю тебя, а остальное неважно, - Поттер покачал головой - он не представлял себе, насколько трудно будет говорить с этой юной красавицей.
– Габи, ты достойна лучшего, - настаивал на своем юноша.
– Я принадлежу тебе, - в подтверждение своих слов вейла показала знак принадлежности.
– Что это?
– резким голосом спросил Поттер, нависая над Делакур. Та молчала словно партизан, нервно теребя край шелкового покрывала и опустив взгляд.
– Я спрашиваю, что это?
– Гарри грубо дернул девушку за подбородок, отчего та пискнула от боли.
– Моя вейла признала в тебе партнера, а вчера связь закрепилась. Я принадлежу тебе душой и телом, - прошептала Габриель.
– Прелестно, - не хуже змеи зашипел Лорд Поттер-Блэк. Ему только таких проблем сейчас не хватало. Но с другой стороны… Габриель была выгодной партией, а то, что она частично вейла, только увеличивало ее ценность. Отец - министр со множеством связей и немаленьким капиталом, а сама она чистокровная, даже несмотря на примесь крови магического существа. Красоту и магическую силу тоже не стоило упускать. Со всех сторон одни плюсы, а сформированная связь гарантирует ее верность и покорность.
– Иди сюда, - Поттер притянул плачущую девушку к себе, успокаивающе гладя по волосам.
– Ты меня не бросишь?
– отчаянно спросила Делакур.
– Нет, - всего одно слово вызвало радостную улыбку у вейлы. Она доверчиво прижалась к обнаженной груди партнера, уткнувшись носом в плечо и вдыхая его аромат.
– Давай вставать, - произнес Гарри, обнимая красавицу.
– Угу, - промычала девушка в ответ, но выбираться из кровати не спешила. Ей было тепло и надежно в крепких объятиях любимого, и она не хотела разрушать этот волшебный момент. Поттер фыркнул, у него, на удивление, сегодня было игривое настроение.
Отстранившись немного, он подхватил несопротивляющуюся Габи на руки и понес к двери, которая, скорее всего, вела в ванную комнату. Предположения оказались верны - там находилась огромных выложенная мелкими камнями размеров ванная, в которую услужливые домовики набрали теплой воды с ароматными маслами. Поттер погрузил свою ношу в ванную и забрался туда следом. Вода быстро смыла остатки сонливости, и Гарольд бодро посмотрел на красивую девушку, доверчиво прижимающуюся к нему.
– А где мы?
– тишину разорвал мелодичный голос.
– В Поттер-мэноре, - ответил Гарри, рассматривая убранство помещения. Комната была довольно большая, примерно такая же, как общая комната Гриффиндора. В углу стояла большая стеклянная полочка, заполненная множеством различных пузырьков с цветными жидкостями. У стены располагалось огромное зеркало во весь рост, по бокам - две вычурные лампы. Большая раковина, как и ванна, была отделана мелкими камешками. Все было оформлено в бежево-белых тонах, что, несомненно, радовало хозяина имения.
Из размышлений юношу вывел голос Габриель.
– Здесь красиво, не то, что в “Норе” - девушка брезгливо сморщила носик, показывая свое отношение к дому семейства рыжих.
– Я так и не понял, почему ты живешь там, а не с Флер? Ведь у нее ты тоже могла практиковаться в своем английском, - осведомился Гарольд.
– Флер беременна, поэтому она сейчас живет в “Норе”, где за ней присматривает Молли, - с каким-то сожалением протянула младшая Делакур.
– А почему не во Франции, у вас ведь больше места и, несомненно, удобней?
– Папа недоволен выбором Флер, поэтому с Биллом они не ладят.
– Я думал, твоя семья очень рада такой родне, - хмыкнул Поттер. Его внутренний голос порадовался такому факту, поскольку появилась вероятность, что Жан Делакур решит лишить старшую дочь наследства. Конечно, ей будет выделена некая часть денег, но ее будущий сын или муж в случае гибели главы рода не смогут унаследовать титул Лорда и фамильный особняк.
– Нет, папа был очень расстроен, когда Флер привела Билла для знакомства и сообщила о будущей помолвке, он даже хотел запретить свадьбу. Я не знаю, что тогда случилось, но в тот вечер родители поругались очень сильно. А на следующий день Флер получила благословение, и они с женихом покинули поместье. Потом была свадьба, где мы все присутствовали, папа подарил им деньги на покупку дома, с этого дня они ни разу не были у нас во Франции. Я иногда ездила к ним в “Ракушку”, там довольно красиво, - доверчиво начала щебетать Габи, водя ладонями по груди возлюбленного, а Поттер все это время старался извлечь из сказанного полезную информацию. До сегодняшнего откровения он был уверен, что Жан совсем не против Билла и только рад был состоявшейся свадьбе, а на самом деле все оказалось наоборот. Этот факт не мог не порадовать Гарольда - он сам в последнее время стал недолюбливать семейство рыжих. Особенно это относилось к старшему поколению, которое вызывало у Поттера отвращение. Хотя его раздражала и Джинни со своим желанием захомутать его себе в мужья, а вот к близнецам он относился вполне нормально. Парни на днях прислали письмо, где отчитались о прибыли, а также заверили, что во всем поддерживают своего инвестора, то бишь его, а на повернутую на правильности мамашу им было совершенно плевать, и вообще они уже два месяца не общались с семьей.
========== Глава 23 ==========
Поттер решил не откладывать объяснения с четой Делакур на потом, а пойти и сразу все прояснить. Он прекрасно видел, что сформированная связь внесла изменения в магический фон Габриель, да и сама ее магия изменилась. Раньше она была нейтральной, ближе к светлой, но теперь она, словно огненный купол, сияла вокруг своей носительницы. Поттер был уверен, что этот феномен возник из-за природы его юной избранницы и частично оттого, что сам он не принадлежит к светлым магам. Связь, которая вчера появилась и закрепилась, поменяла некоторые моменты в характере Габи, делая ее подобной ему, а точнее, приближала к тому идеалу, который для себя представлял Гарольд. Женский идеал…
За ночь вейла подросла на несколько сантиметров и сейчас доставала ему до подбородка, ее фигура стала утонченней, хотя и раньше была весьма неплохой. Волосы приобрели светлый оттенок, они свободными локонами спадали до середины спины, словно водопад. Синие глаза стали еще ярче и выразительней, а слегка полноватые губы приобрели цвет спелой вишни. Одним словом, перед Поттером стоял практически ангел во плоти. Ангел-искуситель, который своей красотой манил к себе, словно мотылька к свету. Нежно-голубое платье, которое где-то достали домовики, спадало почти до пола и волнами развивалось на ветру, а белоснежный пояс с бантом подчеркивал стройную талию. Во всем этом образе не хватало лишь белоснежных крыльев.