ЖАНРЫ

Двойной подарок и дракон в комплекте
Шрифт:

«Тогда смело можешь пить», - легко разрешил малыш.

«А разве сам отвар не могли заметить по пути на какой-нибудь, скажем так, менее полезный?» - не спешила последовать совету ребенка Мила, подозрения, брошенные тем, укоренились в ее разуме.

«Нет. Восстанавливающий отвар ни с каким другим не спутаешь», - неожиданно произнесла Мия.

«Дима?!» - возмущенно –вопросительно воскликнула эльфийка.

«А что? – невинно спросил малыш, - Не я, так ты без раздумий выпила бы это. Мама, запомни, дворец – это гадюшник, и здесь полно змей, способных не только ужалить, но и отравить своим ядом. В скором времени ты останешься без нашей поддержки, и мне бы очень хотелось, чтобы к этому моменту ты была готова ко всем неприятностям, что влечет за собой статус супруги Повелителя, первой леди драконьей империи».

«Мама, хоть я и не принимаю методов брата, но он прав», - виноватым голосом поддержала Мия своего близнеца.

«Дочка, не расстраивайся, - ласково обратилась Мила к девочке.
– Конечно, Вы во всем правы, - тяжело вздохнув, согласилась она. И поднеся бокал к губам, мрачно продолжила, - но ты, Дима, из меня такими темпами параноика сделаешь».

«Зато жить будешь дольше», - парировал сын.

Вместо ответа Мила, зажав нос рукой, залпом опрокинула в себя отвар. От резкого кисло-горького вкуса она мгновенно закашлялась, а на глазах выступили слезы.

– Миледи, держите, - отчаянно моргая, женщина едва видела служанку, поэтому бокал с водой та вложила ей в руку. – Это вода, запейте.

Мила мужественно терпела, дожидаясь, пока в глазах не проясниться, и только убедившись, что в ее руке действительно вода, она с жадностью осушила бокал.

«Молодец, схватываешь на лету», - похвалил Дима.

«Можно подумать, у меня есть выбор», - ворчливо пробурчала она.

«Не дуйся, ладно?
– примирительно начал он. – Для тебя же стараюсь».

«Я знаю. Спасибо за заботу. Пусть и несколько своеобразную, - иронично фыркнула она. – Может, я просто слишком доверчивая, вот и первому мужу без оглядки верила».

«Доверчивая говоришь? Ну, это мы быстро исправим», - предвкушающее пообещал малыш.

«Мия, что-то я уже боюсь», - призналась она шепотом дочери.

«Мама, ты отдохнуть хотела? Вот и иди», - поспешил переключить ее Дима.

«О великий и ужасный Димальд, пощади!», - шутливо взмолилась она.

«Я подумаю», - благосклонно ответил он.

Сияя, ибо настроение было на высоте, Мила, еще раз поблагодарив горничную, отправилась к себе в спальню, но стоило ей оказаться внутри, как она с удивлением обнаружила, что полна сил, как и обещал лекарь.

«Так, отдых отменяется. Идем в библиотеку», - решила она.

Позвав служанку, она переоделась и покинула свои покои. Оглянувшись, она обнаружила свою горничную, тенью следующую за ней.

– Бельтиса, можешь быть свободна, - остановившись, обернулась она к девушке. – Думаю, твоя помощь мне не понадобится.

– Но миледи, - едва слышно возразила горничная, побледнев, - приказ Повелителя…

– Ясно, - перебив, прервала она мучения девушки.

«Тотальный контроль: шаг вправо, шаг влево рассчитывается как попытка к бегству, - довольно равнодушно подумала Мила, продолжив свой путь. – Ужас, наверное, я начинаю привыкать к этому, слишком уж спокойно реагирую».

У дверей библиотеки горничная, сделав книксен, молча, удалилась.

«Может, сбежим? – заговорила в Миле вредность.
– Все этого так ждут».

«Мама, тебе заняться больше нечем?» - недоуменно спросил малыш.

«Есть», - пристыжено ответила Мила, взявшись за дверную ручку.

– Добрый день, лорд Альфус, - оказавшись внутри, она поприветствовала хранителя, склонившегося над книгой и не заметившего ее присутствия.

– О, миледи, - неожиданно громко воскликнул он, вскакивая со своего кресла и буквально бросаясь к ней, - рад Вас видеть, - схватив ее руку, он галантно поцеловал ее. – И для Вас я Данен, я же говорил. С нашей последней встречи Вы заметно похорошели.

– Спасибо, лорд Данен, но думаю, комплементы заслужил лекарь Лионод, - пролепетала в ответ женщина, обескураженная напором дракона.

«Да уж, прыти у этого старичка не занимать!», - восхитилась она.

– А, тогда все ясно, Викар – действительно способный мальчик, - одобрительно покивал он своим словам.

«Мальчик?», - подавилась воздухом Мила, вспоминая сморщенное как изюм лицо лекаря. От комментариев она воздержалась, лишь качнула головой, соглашаясь с оценкой умений лорда Лионода.

– Что ж мы стоим, - спохватился хранитель. – Садитесь, прошу. Что же привело Вас в сию обитель знаний?

– Если честно, то я просто так, без всякого повода, - призналась женщина. – Надеюсь, Вы не против, и я не помешаю.

– Ну, что Вы. Наоборот, Ваше общество мне крайне приятно, - заверил ее пожилой дракон.

Его слова бальзамом пролились на ее израненную душу: «Хоть кто-то в этом дворце мне рад». Устроившись в кресле рядом с камином, она почувствовала себя по-домашнему уютно, словно возвратилась в дни своего детства.

– Лорд Данен, что же Вы мне не сказали, что мы с Вами теперь родственники, - пожурила его Мила. – Если не секрет, то кем Вы приходитесь моему супругу?

– Да какой тут секрет, Ард – мой пра-пра- …,- перечисляя, споткнулся он, на мгновение задумавшись, - если честно, позабыл я сколько там «пра», я всегда считал его просто внуком.

«Да сколько же ему тогда лет?», - любопытство жгло огнем язык, но спросить женщина постеснялась.

«Мама, ему около тысячи лет. Его внешность – красноречивое тому доказательство», - грустно произнес мальчик.

«Правда? Хотя он сам говорил что-то о склоне лет, просто я тогда не придала этому значения», - тень печали отразилась и на ее лице.

– Миледи, что случилось? Вы расстроены, - обеспокоенно произнес наблюдательный хранитель.

– Ничего, правда, - улыбнулась она ему, - просто о доме вспомнила. Я же говорила, что Вы мне дедушку напоминаете. И как видите, интуиция меня не подвела: раз Повелитель для Вас просто внук, то мне очень хотелось бы со временем стать для Вас внучкой.

– Это честь для меня, - дракон польщено склонил голову. – Только какая радость для столь юной красавицы слушать ворчание старика?

Поделиться с друзьями: