Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дьявол в Огайо
Шрифт:

Я подошла к кровати и опустилась рядом с ней. Несколько минут мы сидели молча.

– Это, должно быть, очень больно, - предположила я, решив, что должна сказать что-то честное.

Потянув пальцами ног волокна ковра, Мэй кивнула.

– Я чуть не потеряла сознание, когда они это сделали.

Не стала спрашивать, кто «они».

– Я бы тоже.

Вздрогнула. Я едва могла представить, как кто-то делает надрез на моей спине, не говоря уже о том, чтобы вырезать гигантскую звезду и круг.

– Ты прекрасно справляешься со всем, Мэй, - похвалила я ее.
Особенно после всего, через что ты прошла.

Мэй едва сдержала улыбку.

– Спасибо, Джулс, - тихо сказала она.

Я поняла, что она говорила серьезно, и была рада, что смогла поддержать ее. Она подарила мне многократное увеличение популярности в школе, стала подругой дома: я была рада сделать что-то взамен.

Но что-то все еще не давало мне покоя, и я никак не могла собраться с мыслями.

– Зачем они это сделали?

Мэй тяжело вздохнула. Я знала, что об этом трудно говорить, но хотела понять все это. Понять ее.

– За попытку побега. Я пыталась уйти, - объяснила она.

– Уехать из дома?

– Покинуть город, общину.

Я пыталась сложить кусочки воедино.

– Значит, ты пыталась бежать из города, тебя поймали и наказали за это.

Мэй кивнула.

– Они что, посадили тебя в тюрьму?

– Нет. В церковь.

Я поменялась в лице.

– Тебя наказали в церкви?

Церковь должна быть безопасным местом. Я имела в виду, знала о существовании исповеди и о том, что некоторые люди причиняли себе боль, как своего рода искупление в старые времена, но никогда не слышала, чтобы современная церковь причиняла боль своей собственной пастве.

– Там они делают практически все, что связано с обществом, - продолжала Мэй. – Принимают решения, устраивают церемонии, исповеди. Все на публике.

– Почему?

– Они говорят, что это для того, чтобы Великий видел.

– Перед глазами Бога?

Мэй закусила губу.

Да, но они верят в другого Бога.

Она на мгновение замолчала. Я почувствовала, как мои щеки запылали.

– В дьявола, - сказала я.

Это слово повисло в воздухе, как топор.

Я подалась вперед.

– Значит, другие люди видели, как это случилось с тобой?

– Они заставляют всех смотреть.

Когда я попыталась представить себе этот сценарий, меня затошнило.

– Почему?

Я должна была узнать.

– Это предупреждение. Чтобы другие не пытались уйти. Это должно было преподать всем урок. Даже детям, - добавила она.

– Дети видели это?

Мэй кивнула.

– Я была не единственной. Они уже делали это раньше…

Мой мозг плавился, пытаясь осмыслить тот факт, что люди делают подобное с другими на глазах у всех. Это было похоже на Средневековье, когда еще сжигали людей на костре.

– Почему они поставили на тебе отметину?

– Это напоминание. Что я всегда буду принадлежать им.

Мэй втянула голову в плечи.

– Я никогда не освобожусь от них.

Я сглотнула. Не сомневалась, что она говорила правду, но все это казалось слишком ужасным, чтобы поверить в такое.

– Ты так думаешь?- спросила я, стараясь скрыть беспокойство.
– Что ты никогда не освободишься от них?

Мэй подняла голову и поймала в зеркале свой взгляд.

– Нет, - казалось, она тут же приняла твердое решение.
– Я докажу, что они ошибаются.

Мы сидели молча.

– Прости, что вела себя странно после школы, - призналась я, - я вбила себе в голову, что вы с Себастьяном... — я чувствовала себя глупо, даже произнося это вслух.
– Ничего, - продолжала я, - это было глупо.

Мэй повернулась ко мне и встретилась со мной взглядом своих зеленых глаз.

– Ты хорошая подруга, Джулс, - сказала она, что заставило меня почувствовать себя ужасно, думая, что она флиртует с Себастьяном.

– Спасибо, - ответила я, радуясь, что мы наконец-то избавились от неловкости.

Затем она положила ладонь на мою руку и сжала ее. Ее кожа была холодной, как у фарфоровой куклы.

— У меня никогда не было настоящего друга, - призналась она.

Я почувствовала, как в груди потеплело. Мне было приятно быть чьим-то первым настоящим другом. Это заставило меня почувствовать себя...

Особенной.

Айзек был моим первым лучшим другом, но у меня никогда не было лучшей подруги, хотя я всегда хотела ее. И никогда не признаюсь в этом.

– Может, поклянемся на крови?
– пошутила я.

Мэй посмотрела на меня в замешательстве.

– Это была шутка. Это люди делают, чтобы доказать свою дружбу или что-то в этом духе. Однажды я видела это в кино.

– Я знаю, что такое пакт крови, - ответила Мэй, отпуская мою руку и вставая.
– Спокойной ночи, Джулс, - сказала она, выключая одну из настольных ламп и забираясь в постель, все еще завернутая в полотенце.

Я догадалась, что мне пора уходить.

– Спокойной ночи, - ответила я, поднимаясь.

Глава 22

ПИ-ПИП. КОГДА СЮЗАННА ОТКРЫЛА ДВЕРЦУ МИКРОВОЛНОВКИ, она зазвенела. Затем она налила в кружку горячей воды, чтобы освежить чай.

У нее был короткий перерыв между пациентами, и она только что разговаривала с человеком, который был убежден, что Тупак все еще жив, и только он может остановить убийство. Сюзанна пыталась понять - после того, как погуглила, кто такой Тупак, - насколько маловероятно, что этот человек мог предотвратить смерть рэпера.

Вернув кружку на место, Сюзанна заметила Конни, сидевшую за компьютером на сестринском посту.

– Сиамские?- осмелилась спросить Сюзанна, подходя к Конни и разглядывая ее новую накрахмаленную блузку, украшенную кошками.

Конни взглянула на мультяшную кошку, играющую с клубком пряжи на плече, и улыбнулась.

– Разве они не милые? Я заказала ее онлайн, - поделилась Конни.
– У меня их две: так я могу чередовать.

– Ты всегда так подготовлена, Конни.

Сюзанна взглянула на настенные часы. Длинная стрелка как раз миновала цифру «шесть».

– Ланч внизу выглядел неплохо. Не могу дождаться, чтобы попробовать шоколадный торт на десерт. Кажется, там была малина, - сказала Сюзанна.

Поделиться с друзьями: