Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь
Шрифт:
Меня буквально вытолкнуло из неё на кровать в знакомой уже палате. Глаза распахнулись, и в голову хлынул свет, причиняя боль.
Со сдавленным стоном я попыталась повернуться на подушке, но перед глазами плыло.
Во рту пересохло, тело налилось свинцом, желудок скручивало спазмами. Я накрыла живот руками и зажмурилась. Что ж такое творится?
В довесок к уже имеющимся ощущениям в груди разлился холодок, я покрылась гусиной кожей. Чувство было настолько невыносимым и похожим на интоксикацию, что хотелось завыть и выцарапать его из себя ногтями.
Послышались тихие шаги по мягкому паласу, и вскоре надо мной нависла целительница в ореле жёлтого света. Я узнала её по характерному запаху масел и сглотнула.
— Как вы себя чувствуете? — шёпотом спросила мадам Ффрай.
Я разлепила веки и посмотрела в её кукольное лицо, которое двоилось и расплывалось.
— Ну так себе, — честно призналась. — Меня выворачивает наизнанку в буквальном и переносном значении. Тело ноет так, словно били палками. Что происходит?
— Вы потеряли сознание, мисс Хейлтон. Бен принёс вас ко мне и помог дать необходимые капли, чтобы привести вас в чувство. Я позволила себе смелость взять у вас некоторые анализы, — она потупила взгляд и взмахнула ресницами. — Через несколько дней будут готовы результаты.
— Что со мной? — я попыталась сесть, но движение оказалось слишком резким, и меня потянуло обратно.
— Не переживайте, ничего такого, — она попыталась уложить меня и накрыть одеялом. — Вы переволновались, переутомились и ослабли. Вам нужен отдых, Эшли. Ещё я переживаю, как бы вас не отравили, вот и решила перестраховаться. В свете недавних событий….
Целительница замолчала, глядя на меня весьма красноречиво. Я не могла её осудить за предосторожность.
— Как Гленн? Он пришёл в себя?
Мадам Ффрай скосила глаза на дверь и, поджав губы, коротко кивнула.
— Да, с ним всё хорошо. Фамильяры быстро среагировали, яд не успел поразить жизненно важные органы. На ночь останется в лазарете - на всякий случай, а утром я его отпущу. Вам тоже не мешало бы отлежаться под наблюдением….
— Мне некогда отдыхать, мадам Ффрай, — взмолилась я и прикрыла глаза рукой. — Я должна встать на ноги прямо сейчас. У вас найдётся средство, способное привести меня в рабочее состояние?
Она закусила губу, борясь с желанием выписать мне постельный режим. Но всё же кивнула, хоть и помрачнела. Развернулась на каблуках и удалилась в соседнее помещение.
А когда вернулась - в её крохотных ладошках поблёскивал флакончик с зельем.
Отмерив необходимое количество капель в чайную ложку, заставила меня принять.
— Этого хватит на пару часов, но после вы должны прилечь и отдохнуть.
— Договорились, — пробормотала я и села, кряхтя, на кровати.
Откинула одеяло, осмотрела себя, но взгляд зацепился за брошь, прикреплённую к лифу платья. Ту самую, что Матиас пытался мне всучить в оранжерее.
Вспышка панического страха стиснула мне грудь.
— Что это? Откуда взялось? — на грани истерики выпалила и посмотрела на мадам Ффрай.
Она слегка округлила глаза, сжимая в руках флакончик.
— Полагаю, Бен оставил сюрприз?
Вот так сюрприз - мелькнуло в голове.
— А где он сам? Разве не оставался рядом, пока я лежала без сознания? — Я огляделась в поисках часов. — Сколько я вообще здесь?
Глаза целительницы стали ещё больше, щёки вспыхнули.
— Уже более трёх часов, мисс Хейлтон. Он сидел рядом с кроватью, но его вызвали в жандармерию. После о вашем состоянии зашла справиться леди Фелиция. Кроме них я никого не видела здесь.
Я смотрела на мадам Ффрай в упор потерянным взглядом. Что-то не складывалось в моём понимании в логическую цепочку. Бен не оставил бы меня здесь, какие бы срочные дела не возникли в жандармерии - Брейнт справился бы без его надзора.
И уж тем более не позволил бы Фелиции переступить порог палаты и нацепить на меня эту дрянь!
Эта мысль заронила зерно сомнения в мою душу. Он же не мог в одиночку отправиться к ведьме разбираться с ней?! Нет, только не это!
Я мысленно обратилась к фамильярам и велала им разыскать Бена, где бы он ни был, и сообщить мне о его местонахождении.
— С-спасибо, мадам Ффрай, — заикаясь, пробормотала я и соскользнула с кровати. Нащупала ступнями туфли и сунула в них стопы.
Поднялась на ватные ноги, опираясь на кованую спинку кровати. Целительница порывалась придержать меня, но я уверила её, что всё под контролем. И мелкими шагами направилась к выходу из лазарета.
С каждым шагом мне становилось заметно лучше, в голове прояснялось. Волшебное зелье начинало работать, но эффекта надолго не хватит. А, следовательно, надо действовать как можно скорее.
Коридор оказался пугающе пуст. Посмотрев по сторонам, я глубоко вдохнула и свернула направо, полная решимости дойти до архива.
А затем разобраться с Фелицией. Вот только бойцом я себя не ощущала - мне требовалась поддержка, но как назло, никто не отзывался на зов.
И Уилбера я потеряла. Ни при каком условии он бы не снял с должности Стэнли, не отобрал бы крылья… Надо быть полным идиотом, чтобы поверить в это.
В голове перекатывался свинцовый шар, коридор покачивался в одном ритме с ним. Сглотнув ком в горле, я остановилась и уперлась рукой в стену. Нет, так я далеко не уйду.
Движение воздуха заставило покрыться мурашками. Я напряглась всем телом и резко обернулась. Рядом кто-то был, пространство вокруг дрожало от сдерживаемой энергии, но не получалось рассмотреть.
— Какого….
— Тише, Эшли, — раздался над ухом голос Коула.
Была бы я чуть бодрее - взвизгнула бы.
Он материализовался в метре от меня и подошёл, воровато оглядываясь. Никогда в жизни я не была так рада его видеть! Разве что бледное, вытянутое лицо Невидимки сразу насторожило.
Да и кто из нас сейчас выглядел нормально?!
— Что происходит? — шёпотом спросила я в который раз за сегодня. — Где Стэнли? Почему его кабинет занял Матиас? Он несёт какой-то бред про то, что Уилбер освободил его от обязанностей…
Коул шикнул на меня и приложил указательный палец к губам.
— Всё так и было, ты не поверишь, Эшли. За Стэнли пришли и увели под руки, как преступника.
— Куда увели? — опешила я.
— В темницу. Я проследил до дверей, дальше не рискнул заходить. Уилбер, кажется, умом тронулся, — он невесело усмехнулся и опустил голову. — И этот кретин белобрысый…