Джордж Р
Шрифт:
– Это не просто туман, Хьюгор Хилл, - настаивала Исилла.
– Он пахнет магией, ты бы тоже это понял, если бы у тебя был нос. Многие путешественники пропадали здесь, баржи, пираты и даже большие речные галеры. Они скитались в тумане в поисках света, но не находили его, сходили с ума или умирали от голода. Их неупокоенные души витают здесь в воздухе или страдают под водой.
"Один сейчас здесь," сказал Тирион. По правому борту из темных глубин тянулась огромная рука, способная сокрушить лодку. только кончики двух пальцев пробили поверхность реки, но, только "Робкая дева" замедлила ход, он увидел часть руки в воде и бледное лицо, смотрящее вверх. И хотя тон его был легок, он встревожился. Плохое место, заросшее отчаянием и смертью. Исилла права. Это необычный туман. Что-то грязное выросло в воде и загноилось в воздухе. Неудивительно, что каменные люди сходят с ума.
– Тебе не стоит глумиться над ними, - предостерегла его Изилла.
– Шепчущие мертвецы ненавидят тепло. Они быстры и всегда в поиске новых проклятых душ, чтобы пополнить свои ряды.
– Сомневаюсь, что у них найдется саван моего размера, - карлик помешал угли кочегой.
– Ненависть не затрагивает каменных людей и вполовину так сильно, как голод, - голос Полумейсира Халдона приглушал желтый шарф, который он намотал вокруг рта и носа.
– Ничего из того, что человек в здравом уме стал бы есть, не растет в этом тумане. Трижды в год триархи Волантиса посылают вверх по реке галлеи с провизией. Но эти корабли милосердия часто задерживаются и, бывает, привозят больше ртов чем еды.
– В этой реке должна быть рыба, - сказал Юный Гриф.
– Я бы не стала есть рыбу, выловленную в этой воде, - отозвалась Изилла. Точно не стала бы.
– Нам не стоит вдыхать этот туман, - сказал Халдор.
– Проклятье Гарина коснётся нас.
Единственный способ не вдыхать туман, это не дышать совсем.
– Проклятье Гарина - это всего лишь серая пошесть, - сказал Тирион.
– Болезнь часто поражает детей, особенно в местах с влажным и холодным климатом. Зараженная плоть становилась жесткой, отвердевшей и ломкой, хотя карлик читал, что серая пошесть могла быть остановлена соком из лайма, горчичными припарками и обжигающе горячими ваннами, как утверждали мейстеры, или молитвами, жертвоприношениями и постом, как настаивали септоны. Когда болезнь проходила, она оставляла своих юных жертв изуродованными, но живыми. Мейстеры и септоны одинаково соглашались, что дети отмеченные серой пошестью больше никогда не будут затронуты ни более редкими смертельными болезнями, ни их молниеносной родственницей - серой чумой.
– Говорят, что сырость причина болезни, - сказал он.
– Заразные телесные выделения в воздухе. Не проклятия.
– Завоеватели тоже не верили, Хугор Хилл, - сказала Исилла.
– Люди Воллантиса и Валлирии посадили Гарина в золотую клетку и насмехались на тем, как он взывал к Матери, чтобы они были истреблены. Но ночью воды поднялись и поглотили их, и с того дня по сегодня они не упокоены. Они там внизу все-еще под водой, те кто когда-то были Повелителями огня. Их холодное дыхание поднимается из мрака и создает эти туманы, а их плоть превратилась в камень как и их сердца.
Обрубок носа Тириона отчаянно зудел. Он почесал его. Старуха возможно права. Место не хорошее. У меня такое чувство, что я снова в уборной и наблюдаю за смертью своего отца. Он сошел бы с ума, если бы ему пришлось провести свою жизнь в сером тумане пока его плоть и кости превращались бы в камень.
Юный Грифф казалось не разделяет его опасений:
– Пусть они попытаются побеспокоить нас и мы им покажем из чего мы сделаны.
– Мы созданы из крови и костей, по образу Отца и Матери, - сказала септа Лемор.
– Не смейте кичиться, я заклинаю вас. Гордыня - это тяжкий грех. Каменные люди тоже были надменными, но Скрытый Господин надменнее их всех.
Жар тлеющих углей обдал лицо Тириона.
– Скрытый Господин существует? Или он только лишь сказка?
– Скрытый Господин управлял этими туманами со времен Гарина, - сказал Яндри.
– Некоторые говорят, что он и есть Гарин, восставший из его водной могилы.
– Мертвые не восстают, - настаивал Халдон Полумейстер, - и ни один человек не живет тысячи лет. Да, это Скрытый Господин. Их было много. Когда один умирает, другой занимает его место. Нынешний господин - это пират с Островов Василиска, который верил, что Ройн может дать добычу более богатую, чем Южное море.
– Мда, я тоже слышал это, - сказал Утка, - но другая байка мне нравится больше. Говорят, что он не такой как другие каменные люди, что он был статуей до тех пор, пока серая женщина не вышла из тумана и не поцеловала его устами такими же холодными как лед.
"Достаточно", сказал Гриф. "Помолчите, все"
У септы Лемор перехватило дыхание.
– Что это было?
– Где?
– Тирион ничего не видел из-за тумана.
– Что-то двигалось. Я видела, как расходятся волны.
– Черепаха, - с готовностью сообщил принц (Юный Грифф).
– Большая, больше ничего.
Он выставил свой шест перед ними и оттолкнул лодку от возвышающегося зеленого обелиска.
Туман облегал их, влажный и зябкий. Затонувший храм неясно вырисовывался из сумрака, пока Яндри и Утка налегали на свои шесты, медленно перемещаясь с носа на корму. Они минули мраморные ступени, которые поднимались спирально из ила и обрывались зубцами в воздухе. Впереди, едва различимые, были другие очертания: разрушенные башенки, безголовые изваяния, деревья с корнями, большими чем их лодка.
– Это был самый прекрасный город на реке, и самый богатый, -сказал Яндри.- Хроян - город веселья.
Слишком богатый, - подумал Тирион, - слишком красивый. Это никогда не было мудрым - возбуждать аппетит дракона. Затонувший город простирался перед ним. Наполовину различимый силуэт мелькнул над головой, бледные кожистые крылья забились в тумане. Карлик задрал голову, чтобы лучше рассмотреть, но нечто исчезло также внезапно как и появилось.
Не слишком много времени спустя, другой огонь показался в поле зрения.
– Лодка, - голос слабо доносился над водой.
– Кто вы?
– Робкая Дева, - прокричал в ответ Яндри.
– Зимородок. Вверх или вниз?
– Вниз. Кожсырье и мед, эль и сало.
– Вверх. Ножи и иголки, тесьма и холстина, пряное вино.
"Какие новости из старого Волантиса?"- крикнул Яндри.
"Война"- отозвались ему.
"Где и когда?"- выкрикнул Гриф.
– К концу года, - донесся ответ.
– Нисс и Малако идут рука об руку, и слоны выглядят полосатыми, - голос слабел по-мере того, как лодку относило от них. Они наблюдали как ее огонек уменьшается и исчезает.
"Разумно ли кричать в ответ лодкам, которых мы не видим сквозь туман?
– спросил Тирион. "А если бы они были пиратами?". До сих пор им улыбалась удача, когда они пересекали Кинжальное Озеро, невидимые и нетронутые под покровом ночи. Однажды Утка заметил судно, которое, как он утверждал, принадлежало Грязному Уро. Ветер благоприятствовал "Робкой Деве" и Уро - если, конечно, это был он - не проявил к ним никакого интереса.
"Пираты не заплывут в Печали", - ответил Яндри. "Полосатые слоны?" - буркнул Грифф. "Что за дела? Ниэссос и Малакво? Иллирио уплатил триарху Ниэссоса сумму, за которую мог бы купить его восемь раз".
– Золотом или сыром?
– съязвил Тирион.
Гриф повернулся к нему.
– До тех пор, пока ты не сможешь развеять этот туман своей следующей шуткой, придержи ее при себе.
Да, Отче, почти сказал карлик. Я буду вести себя тихо. Спасибо. Он не знал этих Волантийцев, хотя ему казалось, что у слонов и тигров должна быть веская причина, чтобы объединиться перед лицом драконов. Похоже, торговец сыром неверно оценил ситуацию. Ты можешь купить человека с помощью золота, но только кровь и сталь сделают его верным.