Единый Мир: Наши души
Шрифт:
– Яблочко от яблони, как говорится, - хмыкнул Иртол.
– Слышал я, что ваш отец был хамом и дебоширом. Я смотрю, вы вся в своего поганого папашку по...
Молния ударила в пол буквально в дюйме от ног инспектора.
– Ещё хоть одно слово про моего отца, и я буду вынуждена вызвать вас на дуэль. На смерть.
Было это произнесено тихо, совершенно ледяным тоном. И никто не сомневался, что сказанное будет сию минуту исполнено.
Иртол, видимо, тоже понимал это. Биться в дуэли с сильнейшей колдуньей на континенте, если не во всём Едином Мире, желания у него явно не было. Плотно сжав губы, он развернулся на каблуках и, расталкивая толпу, направился к выходу.
Сая Мальте тяжело вздохнула и села на лавку рядом с одним из столов.
– Тяжёлый случай, - тихо произнесла Эрза.
– Такое бывает, когда человек слишком фанатичен, - похоже, госпожа Мальте услышала её.
– Как со светопоклонниками. Только здесь всё для Совета и во имя Совета. Все, кто действуют не по правилам его Совета для него словно еретики.
– Мде, а очевидной истины он явно не понимает...
– пробормотал я, глядя в след инспектору. Он в этой экспедиции тоже погибнуть может. Но, если это произойдёт, плакать по нему я точно не буду.
– Будьте осторожны, - глава гильдии поднялась и усилием воли вернула себе обычное состояние.
– Сейчас он может сорвать злость на любом из вас, особенно на тебе, Харди. Ты у Совета на особом счету.
Опомнившись, она резко замолчала и направилась к себе в кабинет. Я же, ловя на себе заинтересованные взгляды согильдийцев, поспешил в общежитие. Надо сказать, за последние три недели у нашего отряда не было никаких заданий, потому, мы почти всё время торчали в гильдии или в общежитии, иногда вырываясь в город развеяться, как сегодня. Но завтра все точно выйдут на улицы Итриссы.
Осенний Фестиваль Урожая, один из трёх главных праздников в Итриссе. Яркий и пестрящий красками праздник, на котором все, от богатых до бедных могут насладиться всем, чем душа повелит. А вечером в небо запустят разноцветные бумажные фонарики, символизирующие уходящее тепло. Темное небо озарится тысячами удаляющихся огней.
Зрелище предстоит незабываемое. Кроме того, Лондери позвала меня с собой погулять. И я был, в принципе готов. Всё же, не одну Лану мне обряжать.
С момента моего заселения комната преобразилась. Здесь стало светлее из-за новых магических фонарей, появились пара уютных кресел. В углу комнаты стоял большой рельефный глобус. Он всегда был повёрнут ко входящим той стороной, на которой был Онемор. Но иногда я чуть проворачивал его вправо, открывая своему взор грязно-коричневое пятно, практически без единой пометки, плоское и безобразное. Сеймис, Мёртвый Материк, огромная дыра на картах Единого Мира.
Когда я смотрю на него, мне сразу приходят на ум слова Войза «Мы вновь с тобой встретимся». Может, там это и будет? Когда я буду умирать от лап какой-нибудь твари, заражения тёмной энергией или ещё чего. Хотя, он вроде как говорил про какие-то виды на меня. Интересно, что он имел ввиду? Какие таки виды у божества могут быть на простого смертного?
Решив выбросить дурные мысли из головы, я вернул глобус в исходное состояние. Надо заниматься переводом найденных документов. С картами я уже закончил, как и с разукраской. Теперь начиналось самое интересное. Так называемый журнал «Автолюбитель».
– «Сенсация: известный немецкий бренд прекращает своё существование». Так, немецкий... Значит, того, кто владеет этим брендом зовут Немец. Или это страна такая - Немеция. Хм, надо записать. Так, что ещё... «Цилиндровые двигатели внутреннего сгорания: закат эпохи». Чего же у них там так всё печально-то? «Плазменные спорткары б/у: пустая трата денег или удачная покупка»... Чего-о-о-о? Что это ещё за набор букв?
С трудом переведя множество надписей на обложке, я открыл журнал.
– «Издательство «Птичка певчая», две тысячи сорок пятый год». Времяисчисление схожее с нашим. Только вот раскраска была выпущена ещё в две тысячи тридцатом, а карты в сорок шестом... Хм, раскраска не выглядит потрёпанной. Хранилась где-то. Ладно, не суть. Так, а это что? Ла-а-ан, иди сюда, тут какая-то тарабарщина.
Кукла, спокойно читавшая книгу, поднялась с постели и подошла к столу. Я показал ей на строку в самом начале первой страницы. Помимо уже знакомых букв и буквосочетаний там имелись символы, так же похожие на буквы, но некоторые выглядели незнакомо, даже неуместно.
– Возможно, другой язык, - кукла с интересом рассмотрела страницу, - И тут. И вот ещё. Да тут много вставок. Дай мне время, я сейчас.
Я уступил место за столом Лане.
– Ладно, тогда я пока схожу поесть взя...
Меня прервал довольно грубый стук в дверь.
Хм, Лондери стучит быстро, но легко. Шара попинывает дверь снизу, Грегор лупасит с размаху два раза, Эрза колотит кулачками, выбивая дробь. А это... Дайте-ка угадаю. Ну конечно, куда же без тебя, козла. Может, притвориться, что никого нет? Хотя, с этим типом вряд ли сработает, а если и выйдет его обмануть, то потом он наверняка найдёт меня в гильдии. Вашу ж мать! Так уж и быть, начнем с самого невкусного...
За дверью, выпрямив спину, стоял Иртол Вари. Не поздоровавшись и не попросив разрешения, он вошёл в мою комнату с видом крайней важности.
– Могу я узнать, чем обязан такому... нежданному визиту?
– вежливо и даже натянув свою милейшую улыбку промолвил я.
– Вот, пришёл проверить, как вы обустроились в гильдии, - беспристрастно ответил инспектор. Ах, даже так! Ну валяй, проверяй.
Иртол обвёл взглядом мою комнату. Особое внимание заострил на глобусе в углу. Видимо, не найдя ничего крамольного в обстановке, он прицепился к Лане.
– Странно, что тебе так просто доверили такие важные документы, - процедил он, бесцеремонно вытягивая журнал из рук Ланы.
– Смею напомнить, что Совет направил нас в гильдию именно за этим. А поскольку Лана способна к синтаксическому анализу и переводу текстов с незнакомой структурой, я так же полагаюсь на неё в этом деле.
– Что же, умно, - с видом, будто ему только что предложили съесть тарелку дерьма, инспектор обронил журнал на стол перед руками куклы. Но отстать от неё он явно не собирался. Оглядев Лану с ног до головы инспектор противно осклабился.
– Надо же, как обрядил-то свою игрушку. Может ты с ней не только переводом занимаешься?
– Это уж вас никак не касается, - сдержанно ответил я ему.
– Да, пожалуй, не буду вникать в ваши... игры. И что же вы напереводили?
– Ну, как минимум название двух стран. Хотя, насчёт обоих сомневаюсь. Кроме того, имеются поверхностные сведения касательно времяисчисления, животного мира, климата, а также...
– А что-нибудь весомое имеется?
– оборвал Иртол меня на полуслове.
– Смотря, что вы под этим подразумеваете.
– Я имею ввиду оружие. Возможные хранилища, которые могли сохраниться, использование, поражающая мощность.