ЖАНРЫ

Элинор. Опустевшая Долина. Книга 1
Шрифт:

Дошли до «Рваного Сапога». Гуавары, как и было оговорено, остались дежурить у входа. Ракатук прошмыгнул внутрь, сразу окунувшись в дикий смрад. Повсюду стояла вонь от потных людских тел и немытых голов, чувствовались запахи жареного мяса, кислого вина и сырого дерева.

Ну и место подобрал туалока Лиосмат!

Ракатука чуть не вывернуло. Он поспешил скорее закончить дело и нырнул в тёмный проём, уводивший вниз по лестнице в подвал.

«Лавка Диковинных Вещей» – было написано на Общем Языке. Надпись подсвечивалась сальной свечой. Вокруг же – темнота.

Возле прилавка была различима странная человеческая фигура. Абсолютно чёрная. Свет от свечи слегка падал на неё, но ни цвета волос, ни цвета одежды, ни лица различить было невозможно! Словно человек в потёмках ещё и обмотался чёрной тканью.

– От туалока д’Изи Лиосмата! – Ракатук посчитал уместным сообщить об этом.

– Тссс! – раздалось из-за прилавка. К мальчику метнулась такая же чёрная рука, выхватившая у него свиток.

Непонятно почему, но именно в этот момент Ракатук испугался больше всего. Сильнее, чем в лодке, когда Бугай приставил к его горлу дарифскую саблю. Он стрелой бросился к выходу, но в темноте поскользнулся и впечатался лицом в каменный пол.

Вышел из трактира, вытирая с лица кровь, хлюпая разбитым носом и тоскуя по разбитым очкам. Без них очертания города Мата-Мата сделались ещё более мутными.

– Эй, это кто тебя так?! – воскликнула Весло, Ракатуку даже показалось, что с искренним сочувствием.

– Пойдём, покажешь! – буркнул Бугай и достал из-за пояса саблю.

Поразительный народ!

У Ракатука от удивления даже спала с глаз пелена. Ещё недавно они обсуждали, оставлять его в живых или сбросить за борт с перерезанным горлом, а теперь готовы без разбора броситься за него драться!

– Я сам… – насупился Ракатук, – Упал в темноте.

– Точно?! – Весло, кажется, не очень поверила его словам.

– Клянусь… – вздохнул мальчик, раздав за вечер клятв чуть ли не больше, чем за всю жизнь.

Путь назад через Гуму много времени не занял, и Ракатук наконец-то вернулся в Далаал. Когда д’Изи увидел его, то буквально взревел от ярости:

– Это что такое?! – он показал пальцем на лицо Ракатука и бросился на Весло и Бугая.

– Это я в «Лавке Диковинных Вещей» упал… – Ракатук остановил проректора, – Там темно было.

А может, и хорошо, что упал! Д’Изи шрама на шее не заметил! А то бы пришлось или врать, или нарушать клятву…

Когда в рассветных сумерках вернулись в «Медузу и Солнце», мальчик не сдержался и расплакался от радости.

7

Проснулся Ракатук после полудня. Кроме него в комнате никого не было. Нашёл на столе новые очки и записку. Узнал почерк туалока Цэндэ. Та сообщала, что университетская учебная группа отправилась на обзорную экскурсию по Далаалу и Мата-Мата. Когда читал слово «Мата-Мата», по телу пробежала дрожь. В письме также Цэндэ журила проректора за то, что не уследил за учеником, в результате чего тот разбил лицо. Цэндэ предписывала Ракатуку постельный режим и категорически запрещала покидать «Медузу и Солнце».

Ракатук расстроился.

Ну вот! Подписался на вчерашнее приключение, а теперь вместо знакомства с городами должен в одиночестве прозябать в душной комнате в постели.

Он решил попробовать сделать что-нибудь по учёбе. Не получилось. Учебники казались неинтересными, голова просто не усваивала информацию. Взял почитать «Приключения Капитана Альдего» – захватвающий роман про гуавара, прожившего очень долгую жизнь и побывавшего почти во всех частях Элинора. Роман был основан на реальных событиях, и первые полкниги Ракатук проглотил на одном дыхании. Сейчас же совершенно не получал удовольствия от чтения. Пришлось отложить и «Капитана Альдего».

Ракатук поймал себя на мысли, что после вчерашнего путешествия на лодке события, описанные в книге, кажутся ему какими-то неестественными, притянутыми за уши.

Таких приключений не бывает в реальной жизни! В реальной жизни они… ярче! Естественнее! Книгу просто читаешь. Прочитал и забыл. А то, что было в жизни, не забудешь никогда.

Ещё вчера Ракатук давал себе зарок, что ни за что в жизни больше не подпишется ни на какую авантюру. Однако сейчас, оказавшись в одиночестве, он понял, что с радостью готов испытать судьбу вновь. Например, можно было опять пообщаться с гуаварами, оказавшимися не такими уж и страшными.

Что со мной происходит?

Прошёл где-то час, и Ракатук начал лезть на стены от безысходной тоски. Он понял, что больше не может оставаться в «Медузе и Солнце». Он набросал подушек на свою лежанку и закрыл их одеялом. Спустился вниз.

На выходе его окрикнул содержатель. Напомнил, что туалока Цэндэ обязала его соблюдать постельный режим.

– Я знаю, – уверенно ответил Ракатук, – Но я же должен сходить к лекарю. Вернусь – и опять в постель!

Содержатель махнул рукой, мол, конечно, иди. Первый раз в своей жизни Ракатук с такой лёгкостью обманул взрослого человека. Он понимал, что поступает нехорошо, однако ничего не мог с собой поделать. Лежание в постели стало просто невыносимым.

Сначала он пару раз обошёл «Медузу и Солнце», прогулялся по улице, где находилось заведение, взад и вперёд, а после свернул в сторону залива. Ноги сами несли его. Ракатук уже понимал, куда направляется, понимал, зачем… и ничего не мог с собой поделать.

Он оказался перед «Силой Союза», которую действительно сторожили големы. Признаков присутствия людей не замечалось.

Если встретится проректор д’Изи, скажу, что было скучно одному. Потому пришёл на наш корабль… А куда ещё я могу пойти в незнакомом городе?

Звучало вполне убедительно. Мальчик сам поражался тому, как он быстро постигает искусство лукавства, при этом продолжая считать, что врать – это плохо.

– Шестерёнка вращает землю! – выдал он големам-охранникам и быстро прошёл на корабль.

Судно было полностью пустым…

Руководствуясь только интуицией, Ракатук спустился в трюм и спрятался в небольшом деревянном ящике. Потянулись секунды, минуты, часы… Потянулась вечность… Мальчик почувствовал, как сон сковывает веки… И поддался.

Проснулся от голосов.

– К чему такие меры? – прошипел первый голос.

– Осторожность никогда не бывает лишней, – ответил другой, этот точно принадлежал д’Изи, – Команда разошлась по трактирам, учебная группа, уставшая, вернулась из Мата-Мата. Все мгновенно заснули… Лучше просчитать мелочи, мой дорогой товарищ! Ты не поверишь, но они следили за каждым моим шагом. Соглядатаи в порту, на мосту, вдоль берегов, отлучусь на пару часов – поднимут хай. Слишком много внимания приковано ко мне.

Поделиться с друзьями: