Эллинистический мир
Шрифт:
Культ героев, ставших духами-хранителями, которых нужно
было хранить в крепости, культ отрезанных голов – все это
относится к самым глубоким верованиям кельтского мира,
запечатленным в Антремоне, но выражены они в пластических
формах, заимствованных у греков. Могильные мотивы местного
происхождения – это острое ощущение смерти, ужасной, но и
желанной одновременно, так как она открывала путь к
обожествлению; по технике же исполнения они греческие.
Древние тонко чувствовали широкое движение эллинизации,
которое за три века охватило всю Южную Галлию. Цезарь в
«Записках о галльской войне» (I; 1, 3) заявил, что в провинции
Нарбонн есть «культура» и <170> «гуманизм», отсутствовавшие
181
в «лохматой» (нецивилизованной) Галлии. Согласно Страбону
(IV, 1, 5), «массалийцы превратили свой город в большую школу
для варваров и сделали галлов такими грекофилами, что даже
деловые бумаги они составляли по-гречески». Юстин,
переложивший «Историю» Помпея Трога на латинский язык,
выразился еще определеннее, несмотря на то что некоторая
риторическая напыщенность портит отрывок: «Под влиянием
фокейцев галлы смягчились и вышли из варварства и научились
вести менее суровый образ жизни, возделывать землю и
окружать города укреплениями, жить скорее под властью
законов, чем оружия. Прогресс был столь блестящ, что казалось,
будто не Греция переселилась в Галлию, а Галлия оказалась в
Греции» (Just. XLIII, 4).
Иберы и кельты Лангедока-Русильона
Эти оценки справедливы также для области между Роной и
Пиренеями, в которой влияние Массалии было не меньшим, но
этнический состав был иным. Кельтская народность волькиев
наложилась здесь на иберов, народ неиндоевропейского
происхождения 22*, довольно близкий лигурийцам. Здесь
сформировалась смешанная цивилизация, в которой кельтская
аристократия повелевала коренным населением, связанным со
старыми традициями. На озерной равнине Лангедока-Русильона
население было довольно многочисленным. Люди жили в
крепостях, расположенных у подножия холмов, часто у выходов
долин, через которые перевозили руду к морю. Медь доставляли
из Корбьера и Черной горы по рекам Эро и Орб, олово – с
далеких Касситерид длинной дорогой через реки Од, Орб или
Эро. Густо был заселен и район, соседствовавший с Пиренеями,
куда выходил сухопутный путь, по которому привозились
продукты разработки богатых кантабрийских шахт.
Массалийцы всегда вели торговлю между рекой Эро и
Пиренеями в районе, который интересовал их зерновыми
ресурсами и прежде всего запасами руды. В устье Эро они
основали в VI в. до н. э. свою единственную в Галлии к западу
от Роны колонию Агате (Агд). Раскопки на <177> холме, где и
сейчас находится верхний город, открыли небольшой греческий
22 Видимо, баскский язык тесно, хотя и не прямо, связан с языком,
на котором говорили иберы.
182
городок со множеством черепков массалийской и кампанской
керамики и тремя греческими надписями – надгробной,
посвятительной и в виде частного письма. Но с IV в. до н. э.
область между реками Роной и Эро постепенно завоевывали
кельты. Таким образом, между Роной и Пиренеями греческая
торговля нашла широкое поле деятельности и оставила там
бесчисленные следы в крепости, на вазах и на монетах.
Эти отношения объясняют заимствования в культуре
местного населения. Совершенствовалась архитектура: более
тщательно возводились укрепления; простейшие, состоявшие из
одной комнаты дома стали подпираться колонной; появилась
капитель, которой неумело старались придать ионический или
дорический ордер. Развивалась кельто-греческая скульптура,
очень сходная с провансальской; самые характерные образцы ее
– воин из Грезана и балка над дверью из Нажа (Гарда), которая
украшена орнаментом из перемежающихся рисунков лошадей и
отрубленных голов.
Местные монеты появляются к концу II и в I в. Это
серебряные монеты волькиев, иберийские бронзовые монеты
неронсепов (Нарбонн), бронзовые галло-греческие монеты
лонгосталетов из Битерца и города Безье, вождь которого
«украсил» себя греческим титулом «басилевс». Иберы и кельты
быстро привыкли писать на своем языке греческими буквами,
что особенно удивительно для иберов, имевших свой
собственный алфавит. Известна одна иберийско-греческая
надпись на свинцовой пластинке из Эльна (Восточные Пиренеи)
и около 20 галло-греческих надписей. Последние, найденные в
основном в районе Нима, были сделаны на типично галльских
памятниках – капители или стволе вотивной колонны (капитель
Монтаньяка в Эро) и на высоких погребальных стелах,
увенчанных пирамидой (памятник Эсцингорейкса в Ниме).
Очевидно, менялись и религиозные представления. Страбон
утверждает, что «сами ритуалы жертвоприношений
эллинизируются» («География», 4, 1). При погребении кости
складывали в кратер. Кубки разбивали на погребальном костре и
клали в могилы. Этот ритуал похорон греческого
происхождения, он вверял умершего богу подземного мира
Дионису, чтобы обеспечить покойному вечное спасение. Таким
образом, торговля вином и чашами способствовала также
заимствованию дионисийских <178> верований. На крепости
Ларок около Фабрега в домах были открыты очаги-алтари для