Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эрагон.Наследие

Паолини Кристофер

Шрифт:

Стрела зажужжала в Рорана. Когда болт был менее чем в ярде от его груди, то резко изменил направление и помчался прочь под углом, не достигая его и его людей. Роран вздрогнул, но метательный снаряд уже улетел. Его горло сжалось, и сердцебиение участилось.

Оглядываясь вокруг, Роран увидел сломанный фургон, прислоненный к дому слева от него. Он указал на него и сказал:

– Вытащите его сюда и положите вверх тормашками. Заблокируйте большую часть улицы, как сможете.

Лучникам он крикнул:

– Не позволяйте солдатам подкрасться и напасть на нас с боку! Когда они подойдут к нам, рассеивайте их ряды так, как можете. И как только вы исчерпаете запас стрел, присоединяйтесь к нам.

– Да, сэр!

– Только будьте осторожны, не выстрелите случайно в нас, или, я клянусь, я буду часто посещать ваши чертоги всю вашу оставшуюся жизнь!

– Да, сэр!

Еще больше стрел полетело в Рорана и других всадников на улице, но в каждом случае болты отскакивали от защиты Карна и поворачивали в стены или землю или исчезали в небе.

Роран смотрел, как его мужчины вытащили фургон на улицу. Когда они почти закончили, он опустил свой подбородок, заполнил легкие и затем, бросая голос к солдатам, проревел:

– Hу там, вы съежившиеся, отвратительные собаки! Видите, как только одиннадцать из нас преграждают вам путь. Победите нас и вы выигрываете свою свободу. Попробуйте свои силы, если у вас есть мужество. Что? Вы колеблетесь? Где ваша мужественность, вы – изуродованные личинки, вы – тошнотворные убийцы с лицами свиней? Ваши отцы – пускающие слюни дураки, которых надо было утопить при рождении! Да, и ваши матери были никудышными проститутками и супругами ургалов! – Роран улыбнулся с удовлетворением, когда несколько солдат завыли от оскорблений и начали оскорблять его в ответ. Один из солдат, однако, казалось, потерял свое желание продолжать сражаться, так как он вскочил на ноги и побежал на север, закрывая себя щитом и петляя из стороны в сторону в отчаянной попытке убежать от лучников. Несмотря на его усилия, вардены убили его прежде, чем он прошел больше ста футов.

– Ха! – воскликнул Роран. – Вы – трусы, каждый последний из вас, вы отвратительные речные крысы! Если это даст вам цель, то знайте: мое имя – Роран Молот, и Эрагон, Губитель шейдов, - мой кузен! Убейте меня, и этот ваш грязный король вознаградит вас графством или даже больше. Но вы должны будете убить меня мечом; ваши арбалеты бесполезны против меня. Ну-ка, вы – слизни; вы – пиявки; вы – истощенные с белым животом галки! Идите и возьмите верх надо мной, если сможете!

Со шквалом боевых кличей группа из тридцати солдат опустила свои арбалеты, вытянула сверкающие мечи и с высоко поднятыми щитами побежала к Рорану и его людям.

За своим правым плечом Роран услышал, как Харалд сказал:

– Сэр, их там намного больше чем нас.

– Да, - ответил Роран, удерживая свои глаза на приближающихся солдатах. Четверо из них споткнулись и теперь лежали неподвижно на земле, пронзенные многочисленными стрелами.

– Если они все атакуют нас сразу, то у нас не будет никаких шансов.

– Да, но они так не сделают. Смотри, они смущены и дезорганизованы. Их командир, должно быть, пал. Пока мы сохраняем порядок, они не смогут сокрушить нас.

– Но, Сильный Молот, мы не можем убить так много солдат сами!

Роран оглянулся на Харалда.

– Конечно, можем! Мы сражаемся, чтобы защитить наши семьи и вернуть наши дома и земли. Они сражаются потому, что Гальбаторикс принуждает их к этому. Их сердца не отдаются битве. Так думайте о своих семьях, думайте о своих домах и помните, что они – это те, кого вы защищаете. Человек, который сражается за что-то большее, чем только за себя, может непринужденно убить сотню врагов! – Когда он говорил, то видел в своих воспоминаниях Катрину, одетую в ее голубое подвенечное платье, чувствовал аромат ее кожи и слышал приглушенные тона ее голоса во время их разговоров поздно вечерами.

Катрина.

Затем солдаты оказались возле них, и за это время Роран не слышал ничего, кроме глухого стука мечей, отскакивающих от его щита, и лязга своего молота, когда он ударял по шлемам солдат, и криков солдат, когда они падали под его ударами. Солдаты бросались на него с отчаянной силой, но не могли никоим образом состязаться с ним или его людьми. Когда они победили последних из нападающих солдат, Роран рассмеялся, приободренный. Какая это была радость сокрушить тех, кто мог навредить его жене и будущему ребенку!

Он был рад видеть, что ни один из его воинов не был серьезно ранен. Он также заметил, что во время драки несколько лучников спустилось с крыш, чтобы сражаться верхом с ними. Роран усмехнулся вновь прибывшим и проговорил:

– Добро пожаловать в битву!

– Действительно, теплый прием! – ответил один из них.

Указывая своим покрытым запекшейся кровью молотом на правую сторону улицы, Роран произнес:

– Ты, ты и ты, сложите тела там. Сделайте преграду из них и фургона так, чтобы только два или три солдата могли добраться до нас за раз.

– Да, сэр! – ответили воины, спускаясь со своих лошадей.

Со свистом к Рорану неслась стрела. Он проигнорировал ее и сосредоточился на главной массе солдат, где группа, возможно около ста сильных человек, собиралась в кучу, готовясь ко второму нападению.

– Быстрее! – крикнул он мужчинам, перемещающим трупы. – Они почти около нас. Харалд, иди, помоги.

Роран облизал губы, возбужденный, когда наблюдал работу своих людей, в то время как солдаты продвигались. К его облегчению четверо варденов затащили последний труп на место и вскарабкались обратно на своих коней за минуту до того, как ударила волна солдат.

Дома по обеим сторонам улицы, так же как опрокинутый фургон и ужасная баррикада из останков людей, замедлили и сжали поток солдат, пока они не оказались в тупике, когда достигли Рорана. Солдаты были уплотнены так сильно, что были неспособны избежать стрел, которые неслись на них сверху.

Первые два ряда солдат несли копья, которыми угрожали Рорану и другим варденам. Роран отбил три отдельных выпада, проклиная все, когда понял, что он не может достигнуть их своим молотом из-за копий. Тогда солдат нанес удар Сноуфайру в плечо, и Роран наклонился вперед, чтобы удержаться сбрасывания, когда жеребец заржал и встал на дыбы.

Когда Сноуфайр приземлился на все ноги, Роран скользнул с седла, удерживая жеребца как преграду между собой и владеющими копьями солдатами. Сноуфайр взбрыкнул, так как другое копье пронзило его кожу. Прежде чем солдаты могли ранить его снова, Роран натянул поводья Сноуфайра и вынудил его пятиться назад, пока не было достаточно места среди других лошадей для жеребца, чтобы развернуться.

– Н-но! – крикнул он и хлопнул Сноуфайра по крестцу, посылая его вскачь прочь из деревни.

– Дайте пройти! – проревел Роран, махая варденам. Они очистили путь для него между своими конями, и он быстро побежал на переднюю линию сражения снова, прикрепляя свой молот к поясу, как делал обычно.

Поделиться с друзьями: