Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эволюция Мары Дайер
Шрифт:

Глава 37

ЕГО СЛОВА СОГРЕВАЛИ МЕНЯ ДАЖЕ КОГДА ОН отдернул его руку. Я был уверена, что мое лицо вытянулось.

– Твои родители, - сказал он, бросив взгляд на дверь.

Я поняла. Но все же.

– Мне нравится слушать о твоем даре, - сказала я, смотря на его губы.
– Расскажи мне еще.

Его голос был ровным.

– Что ты хочешь знать?

– Когда ты впервые заметил его?

Когда выражение его лица изменилось, я поняла, что уже задавала ему этот вопрос раньше; я узнала этот закрытый взгляд. Он снова удалялся. Закрывался.

Отгораживался от меня.

Что-то происходило с ним, и я не знала, что именно. Он отдалялся от меня, но еще был здесь. Поэтому я быстро спросила о чем-нибудь другом.

– Ты видел меня в декабре, после того, как психушка рухнула, не так ли?

– Да.

– Когда я ушиблась.

– Да, - снова сказал он. Другому человеку он мог показаться скучающим. Я же научилась, и сейчас различила в его голосе что-то новое. То, что никогда прежде не срывалось с его дерзких, легкомысленных губ.

Предостережение.

Я задела за что-то живое, и хотела знать, что это было.

– Ты видел и других пострадавших, - продолжала я, сохраняя спокойную интонацию.
– Четверых?

Ной кивнул.

Продолжаю легкомысленно говорить.

– В том числе Джозефа.

Он снова кивнул.

И тогда у меня появилась идея. Я ущипнула себя за руку. Посмотрела на Ноя, чтобы увидеть его реакцию. Насколько я могла судить, реакции не было.

Я опять себя ущипнула.

Его глаза превратились в щелочки.

– Что именно ты делаешь?

– Ты видел меня, когда я ущипнула себя?

– Трудновато тебя не заметить.

– Когда ты впервые сказал, что видел меня, - начала я, - в декабре, в психушке - ты сказал, что видел то, что видела я, моими глазами. И когда Джозеф был под воздействием наркотиков, ты видел его чужими глазами - глазами человека, который его накачал наркотиками, верно? Но сейчас у тебя не было ... видения, не так ли? Таким образом, помимо боли, есть еще что-то.
Говоря это, я наблюдала за выражением его лица.
– Разве ты не хочешь узнать, что именно?

– Конечно, - равнодушно ответил он.

– Ты проверял это?

Его взгляд вдруг стал колючим.

– Каким образом? Из всех, кого я видел, только ты знаешь.

Я выдержала его взгляд.

– Мы можем проверить это вместе.

Ной тотчас же покачал головой.

– Нет.

– Мы должны.

– Нет.
– Ответ прозвучал твердо и окончательно, и в нем было еще что-то, что я не совсем смогла определить.
– Не должны. В этом нет абсолютно никакой пользы, кроме информации.

– Но ты, же сам сказал, все, что происходит со мной, происходит и с тобой - это был твой довод в пользу того, что я не могу быть одержимой, верно?

– А также потому, что это глупо.

Я проигнорировала его.

– Таким образом, выяснив, как работает твоя способность, мы могли выяснить мою. И никто бы не пострадал -

Лицо Ноя стало очень серьезным, а голос угрожающе тихим.

– Кроме тебя.

– Это наука...

– Это безумие, - сказал он. Он был совершенно спокоен, но его терпение было на пределе.
– Я никогда не сожалел о том, что рассказал тебе правду. Не заставляй меня начать.

– Разве ты не хочешь узнать, кто мы такие?

Что-то промелькнуло в его глазах и исчезло прежде, чем я могла разобраться что именно.

– Не важно, кто мы такие. Важно то, что мы делаем.
– Его челюсть сжалась.
– И я не позволю тебе это сделать.

Позволишь?

– Это зависит не только от тебя.

Когда он, наконец, заговорил, в его голосе не было ничего, кроме безразличия.

– Я пойду.

– Я уже это слышала.

Как только слова слетели с моих губ, я тут же пожалела, что не могу взять их обратно. Выражение Ноя стало таким же гладким и бледным, как стекло.

– Извини, - начала я. Но когда несколько секунд спустя выражение Ноя по-прежнему не изменилось, я сказала, - Хотя, нет. Ты хочешь уйти, потому что я с тобой не согласна? Дверь вон там.
– И для большей выразительности я театрально указала рукой на дверь.

Но Ной не ушел. Моя вспышка растопила его лед и его взгляд скользнул по мне.

– Жаль, что у тебя нет собаки.

– Да?
– Я подняла брови.
– Почему это?

– Я мог бы пойти погулять с ней.

– Ну, у меня никогда не будет собаки, потому что они или боятся меня, или ненавидят, и ты никогда не поможешь мне это выяснить -

– Заткнись.
– Глаза Ноя закрылись.

– Сам заткнись, - ответила я, очень мудро.

– Нет - перестань. Повтори это.

– Что повторить?

– Насчет собак.
– Его глаза все еще были закрыты.

– Что они меня или боятся или ненавидят?

– Дерись или беги, - сказал Ной, словно часть головоломки встала на свое место.
– Вот и все.

– Что все?

– Разница между людьми и животными, которых ты знала - знаешь, - указал он.
– Когда мы пошли в зоопарк и насекомые умерли, это случилось потому, что я почти что заставил тебя прикоснуться к тем, которых ты больше всего боялась. Но когда они умерли, я больше не мог давить на тебя.

Беги.

Он провел рукой по рту.

– В Эверглейдс ты боялась, что мы не сможем во время добраться до Джозефа, поэтому ты устранила все, что было на твоем пути - ты отреагировала, даже не думая.
– Он провел пальцами по волосам.
– На тебя давили, и ты неосознанно ответила тем же.

Я знал, что последует дальше и опередила.

– Но с Моралесом ....

– Ты не боялась, - сказал он.

– Я была злой.

Дерись.

– Существуют различные биохимические реакции, возникающие в ответ на разные эмоции, такие как стресс -

– Адреналин и кортизол, я знаю, - сказала я.
– Я тоже изучала биохимию в девятом классе.

Ной не обратил на меня внимания.

– И они протекают и обрабатываются мозгом по-разному - мы должны побольше об этом прочитать.

– Ладно, - сказала я. Но я все еще была разочарована; Ною вновь удалось перевести разговор на меня, тем самым избегая того, что я хотела знать о нем.

Поэтому я сказала,

– Я по-прежнему считаю, что мы должны проверить твои способности.

Взгляд Ноя стал резким - он снова почувствовал себя неуютно.

Поделиться с друзьями: