Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эволюция Мары Дайер
Шрифт:

– Хочешь сделать это научно? Вот.
– Сказал он и встал. Пересек комнату и взял пузырек с Тайленолом, который стоял на книжной полке. Поставил его на пол.
– Будем использовать научный метод: Моя гипотеза заключается в том, что ты можешь управлять вещами при помощи мыслей.

Снова отвлекает внимание. На самом деле он не верил, что я способна это сделать; он просто пытался меня отвлечь. Я согласилась с ним - пока.

– Телекинез?

– Думаю, не совсем так, но чтобы выяснить, что ты можешь делать, было бы полезно знать, чего ты не можешь. Так вот, сдвинь это.

– При помощи мыслей.

– Да, при помощи мыслей, - спокойно сказал он.
– И я узнаю, если ты не будешь стараться.

Я бросила на него свирепый взгляд.

Он кивнул.

– Давай.

Прекрасно. Я сделаю это, а потом настанет моя очередь заставить его что-нибудь сделать. Я опустилась на пол, скрестила ноги и наклонилась вперед, уставившись на пузырек.

Примерно через двадцать секунд бесполезного молчания, Даниэль постучал в дверь моей спальни и настежь ее распахнул.

– Я здесь, чтобы сообщить, что примерно через двадцать минут мы уезжаем на карнавал.
– Он замолчал. Я почувствовала, как он посмотрел на меня, потом на Ноя, потом снова на меня.
– Э-э, что это ты делаешь?

– Мара старается сдвинуть пузырек Тайленола при помощи мыслей, - будничным тоном сказал Ной.

Я посмотрела на него, потом снова на пузырек.

– Ах, да, - сказал Даниэль.
– Я пробовал это однажды. Хотя, не с Тайленолом.

– Что ты использовал?
– спросил Ной.

– Монетку. Я также пробовал игру "легкий как перышко, жесткий, как доска" - левитацию, знаешь?
– спросил он Ноя.
– И конечно, доски для спиритических сеансов, - сказал он мне, добавив театрально многозначительный взгляд.

– Ты играл с доской для спиритических сеансов?
– медленно спросила я.

– Конечно, - сказал Даниэль.
– Это обряд посвящения в детстве.

– С кем ты играл?

– С Дейном, Джошем.
– Он пожал плечами.
– С этими ребятами.

– Это была твоя доска?
– Я нервничала, не зная почему.

Даниэль выглядел опешившим.

– Ты шутишь?

– Что?
– спросил Ной.

– Я бы никогда не стал держать ее в доме, - сказал Даниэль, яростно качая головой.
– Проводник в мир духов, Мара, я говорил тебе.

Ной криво усмехнулся.

– На самом деле, ты в это не веришь, не так ли?

– Эй, - сказал Даниэль.
– Даже ученые, такие как мы, имеют право испытывать нервное возбуждение время от времени. В любом случае, - сказал он, и на его губах появилась ухмылка, когда он указал на пузырек Тайленола, - приятно видеть ваши совместные усилия, Мара. Тем не менее, мой мозг больше, и уж если у меня ничего не вышло, то -

Я снова сосредоточилась на пузырьке и сказала,

– Уходи.

– Какой-нибудь прогресс в вампирской истории?

– ПОШЕЛ ВОН.

– Удачи!
– Весело пожелал он.

– Ненавижу тебя, - сказала я, когда Даниэль закрыл дверь.

– Что за вампирская история?
– спросил Ной.

Я все еще смотрела на пузырек. Который не сдвинулся с места.

– Это была его другая теория о моем ненастоящем втором Я. Альтернатива одержимости.

– Ты ужасно бледная.

Я медленно выдохнула, отказываясь поднимать голову.

Он дотянулся до моей босой ноги и сжал пальцы.

– И холодная.

Я отодвинула ноги.

– Плохое кровообращение.

– Ты всегда можешь укусить меня, просто чтобы проверить.

– Кстати, тебя я тоже ненавижу. Просто чтоб ты знал.

– О, я знаю. Я бы предложил секс, чтобы помириться, но...

– Жаль, что ты такой нерешительный, - сказала я.

– А сейчас ты просто жестокая.

– Мне нравится нажимать на твои слабые места.

– Тебе бы понравилось больше, если бы ты их сначала потрогала.

Избавь меня от этого.

– Думаю, тебе лучше пойти и помочь Даниэлю.

– С чем именно?

– С чем угодно.

Ной встал. Когда он уходил, на его губах играла озорная улыбка.

Еще несколько минут я смотрела на пузырек с Тайленолом, пытаясь представить, как он двигается, но ничего не получалось и у меня разболелась голова. Я открыла его и приняла две таблетки, затем поплелась на кухню и плюхнулась за стол напротив мамы, сидящей за своим ноутбуком. Положив голову на руки, я театрально вздохнула.

– В чем дело?
– спросила она.

– Почему парни так раздражают?

Она захихикала.

– Знаешь, что моя мать обычно говорила?

Я покачала головой, сидя в той же позе.

– Мальчишки - дураки, а девчонки - неприятности.

Нельзя подобрать более правдивых слов.

Глава 38

Восхищённые крики наполняли воздух, пока карнавальные аттракционы кружились,мерцали, и пролетали над моей головой. Я шла с своим старшим братом сквозь толпу людей; прошли годы с тех пор как мы побывали на ярмарке, и мы второй раз оказались на ней, наш папа потянул нашу маму на колесо обозрения, а Джозеф скрылся с моим бойфрендом, оставив меня и Даниэля наедине.

Меня затопили звуки и запахи; искусственные масла и хихиканье. Жареное тесто и раздувающиеся вопли. Хорошо было чувствовать себя такой. Нормальной.

– Только ты и я, сестрёнка, - сказал Даниэль, пока мы слонялись между стендами.
– Чем займёмся?

Маленькая девочка шла с таким количеством шариков, что оно заставило меня задуматься, как много их потребуется, чтобы унести её. Я улыбнулась ей, но после того, как она встретилась со мной глазами, она бросилась прочь. Моя улыбка исчезла.

Мы прошли мимо ряда, где висели чучела животных.

– Я могла бы выиграть тебе плюшевого медвежонка, - сказала я ему. Под моими ногами захрустел выброшенный попкорн, и я смогла избежать гигантской лужи, оставленной дождём.

Он покачал головой.

– Игры подстроены.

Затем Ной и Джозеф появились из толпы. Мой младший брат выглядел бледным и дрожащим. Серо-голубые глаза Ноя светились весельем.

– Как поездка?
– спросила я.

Джозеф поднял подбородок и пожал плечами.

Поделиться с друзьями: