"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
— Мы так и будем учиться всей толпой, не в курсе? — спрашиваю Ди, делая вид, что не заметил ничего странного в поведении ее соседки.
Девушка усмехается.
— Ты что, не читал списки внизу?
Черт. По правде говоря, я опаздывал, поэтому пронесся через холл, не обратив внимания на информационное табло.
— А надо было? — уточняю, поморщившись.
Теперь Ди откровенно смеется. Протягивает мне руку с коммуникатором.
— Синхронизируйся, — говорит. — Сейчас перекину.
Благодарно улыбаюсь и выполняю просьбу.
На комм тут же поступает сообщение. Открываю, вчитываюсь. Выходит, сейчас у нас общая лекция у капитана Морган, затем мы делимся на три группы по десять человек и расходимся по разным аудиториям. В списке моей группы и знакомый и каким-то образом успевший надоесть мне Лиам, и Ди, и Кора. Имена еще четырех парней и двух девушек мне ни о чем не говорят.
— Привет, приятель! — внезапно раздается над головой. И одновременно с голосом, мой стол вздрагивает от неловкого движения подошедшего, не сумевшего вписаться в проход, а на соседний стул приземляется задница Лиама — легок на помине. — Я решил сидеть с тобой! — провозглашает радостно.
Пожимаю плечом.
— Без проблем.
До лампочки мне, с кем сидеть — тут не клуб по интересам.
Не услышав возражений, однокурсник расплывается в улыбке и придвигается поближе.
— Слушай, а это правда, что тебя видели во внеурочное время вместе с Мирандой Морган? — интересуется заговорщически, бросив взгляд себе через плечо. Прослеживаю его направление: группа пареньков в конце соседнего ряда, встали в кружок и тоже поглядывают в нашу сторону.
— А ты парламентер, что ли? — хмыкаю.
— Ну интересно же! — Лиам не замечает подвоха в моих словах, делает просящие глаза. — Расскажи, а? — И кулаком толкает меня в плечо — этакий дружеский жест. Смотрю на него так, что парнишка торопливо убирает руки под стол. — Я просто спросил…
Замечаю, что Кора тоже нет-нет да и поглядывает на меня через плечо. Еле сдерживаю смех. Детишки, чтоб их.
— Капитан Морган обещала мне дополнительные занятия, — говорю полуправду, чтобы от меня отстали.
— Ух ты! — Лиам мгновенно забывает все обиды, его лицо сияет энтузиазмом. — А так можно было? А мне она тоже не откажет, если я попрошу? — Того и гляди сейчас сверзится со стула от восторга.
— Спроси, — отмахиваюсь.
— Да ну-у-у, — сомневается рыжий. — Неловко как-то. А ты не мог бы?..
Вот уж не подумаю.
— Нет, — отрезаю. Лиам сникает.
Голоса смолкают, в потолке зажигаются дополнительные лампы, и в помещение входит Морган, в руках — целая кипа бумаг. Помешаны они тут на бумажных материалах, не иначе.
А присутствующие разве что дышать не перестают. На лицах — смесь страха и раболепия. Это уже утомляет, честное слово. Экзамены сданы, чего теперь ее бояться? Не съест же она их. И не покусает.
На этой мысли в мою голову начинают сыпаться картинки не из разряда «студент – преподаватель», и мне приходится встряхнуться, чтобы от них отделаться. Неуместно же, в самом-то деле.
Морган проходит мимо нашего ряда, задевает ногой чью-то брошенную на полу сумку, неловко взмахивает руками, чтобы удержать равновесие, и, естественно, все, что она принесла, ворохом разлетается по полу.
Теперь тишина в аудитории становится по-настоящему гробовой. Ну, точно, ждут, что сейчас Морган начнет всех убивать. Плазменным ружьем — чем же еще? Они бы, прежде чем пугаться, сначала подумали, где она его прячет? Не в лифчике же.
Но капитан не начинает метать молнии и доставать оружие из потаенных мест.
— С добрым утром, — ворчит, ни к кому толком не обращаясь, и принимается собирать бумажки.
Встаю и прихожу на помощь. Краем глаза замечаю дернувшуюся было в ту же сторону Ди. Однако, увидев меня и поняв, что Морган не останется без подмоги, девушка возвращается на место.
Миранда сидит на корточках, собирает листки, складывает их в теперь уже кривую стопку. Опускаюсь рядом и тоже принимаюсь за работу. Морган бросает на меня быстрый взгляд и снова опускает — на бумаги. Такое чувство, что недовольна моим вмешательством еще больше, чем тем, что произошло до этого. Но сидеть, как другие, и ждать, пока наш инструктор ползает по полу, точно неправильно. И дело совсем не в Миранде Морган и не в моей странной тяге к этой женщине — точно так же я помог бы и Мэри Морри, хотя не испытываю к той и толики симпатии.
— Спасибо, — скорее огрызается, чем благодарит, капитан и направляется в сторону преподавательского стола. — Садитесь, Риган.
Ладно, не стоит благодарности.
Возвращаюсь на место.
Дилайла оборачивается через плечо и дарит мне одобрительную улыбку.
— Да ты крут! — восхищенно выдыхает рядом Лиам и толкает меня кулаком в бок.
Что за манера распускать руки? Чувствую, надолго моего терпения не хватит.
Молчу и никак не реагирую. Подпираю рукой подбородок и слежу, как Морган подходит к столу и раскладывает на нем бумаги, пытаясь заново их отсортировать. Что ж ты такая красивая, а, капитан?
Вроде бы ничего не произношу вслух, но сосед по парте каким-то телепатическим образом угадывает мои мысли.
— Какая фигурка, а? — шепчет, склоняясь ко мне. — Как она грациозно присела, я чуть… — Он не заканчивает фразу под моим тяжелым взглядом. Теряется, быстро отстраняется, садится прямо. — Ну, а что? — продолжает шепотом, пользуясь тем, что до преподавательского стола довольно большое расстояние, и Морган не может нас услышать. — Не женщина, а ходячий секс. Даст фору любой из наших девчонок. — Для наглядности кивает в сторону сидящих впереди Ди и Коры.
Что он такого сказал? Вроде бы ничего, но мне как никогда хочется врезать этому рыжему болтуну с языком без костей.
— Еще раз скажешь нечто подобное, — указываю подбородком в сторону Морган, — и я сломаю тебе нос, — предостерегающе шиплю в ответ. — Имей уважение.
Лиам пораженно распахивает шире глаза, но затыкается.
К черту его. Пусть думает что хочет.
***
Первый день занятий пролетает как один миг: слишком много нового и, не могу не признать, интересного. Никогда не хотел стать пилотом, почему-то даже не думал в этом направлении. А зря. Недаром же родители вечно сравнивали меня с моей покойной бабушкой, копией которой я якобы являюсь. Та ведь как раз и была пилотом, притом первоклассным, и у нее было целых пять «Крыльев», даже больше, чем у Морган.
Лекция у Миранды, пожалуй, самая информативная и любопытная. Морган умеет рассказывать и преподносить материал доступно и нескучно. К концу занятия расслабляются даже самые нервные. А я вообще очарован. Я. Черт вас всех дери. Очарован.
Интересно, я запал бы на нее так же, если бы она тогда сама не кинулась мне на шею в кабинете? Когда агенты РДАКа сказали о том, что мне необходимо «закрутить» роман с самой Мирандой Морган, единственное, чего мне хотелось, это покрутить пальцем у виска. Теперь понимаю, что действительно не отказался бы от романа с этой женщиной, и не фиктивного, а самого настоящего. Только кто меня к себе подпустит? А предпринимать активные действия, зная, что мне потом еще несколько лет у нее учиться, тоже неразумно.