"Фантастика 2024-15".Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
– Пока не очень, – пожал плечами Александр Блэкстон.
– Вот и мне показались неубедительными эти молитвы. – Принц Эдуард подошел к следующей чаше и положил на плоскую поверхность второй камень. – Я отправился в покои к дяде Эрику, чтобы поделиться с ним своими опасениями. Но император неожиданно заболел, охрана меня не пустила. Тогда я решил последовать за Рауфом, наивно полагая, что он взял нашу императрицу в заложницы. Думал, ворвусь с вооруженными воинами и заберу свою женщину из лап злодея. Чем не повод получить жену и престол, коль уж дядя сильно болен? Но я обнаружил здесь не заложницу, а сообщницу!
– Я заложница! – вскрикнула леди Амалия и, заломив руки, со страдальческим выражением лица посмотрела на принца.
– Тише-тише, моя дорогая. Я во всем разберусь, а пока помолчите, – усмехнулся принц и положил последний камень в небольшое углубление третьей чаши. – Я все правильно делаю, многоуважаемый Рауф? Ведь именно так вы раскладывали камни, когда я и мои люди пришли в ритуальный зал? А дорогая Амалия держала в руках книгу, зачитывая знакомый мне текст. Правда, зачем вам мертвый стихийник, я так и не понял.
Принц прищурился, глядя на мага.
– Вы не понимаете, что творите! – глухим голосом ответил архимаг, сверля принца потемневшим взглядом. – Лишь достойный может пробудить артефакты и открыть врата.
– Не сомневайтесь, любезный. Я все понимаю. И будьте уверены, что я достоин. Я столько лет ждал, когда пробьет мой час, и боги услышали молитвы, – проговорил принц и жестом пригласил Рауфа подойти ближе. – Возьмите книгу, читайте заклинание.
Эдуард кивнул охранникам, и те передали провидцу послание бога Ди, подтолкнув архимага в круг.
– Так вот, Александр, когда я и мои люди прибыли в храм, чтобы спасти императрицу, мы обнаружили в ритуальном зале Рауфа и нашу первую леди. Следов насилия, кляпа во рту, побоев я не обнаружил. Но они так мило ворковали.
– Рауф обещал, что сможет разбудить камни. Я поверила ему! – с отчаянием в голосе крикнула Амалия и попыталась приблизиться к принцу, но один из охранников удержал ее. – Я лишь хотела усилить свой целительский дар, чтобы помочь дорогому мужу. Чтобы спасти Эрика!
– Очень прочувствованная речь, моя дорогая. – И принц похлопал в ладоши.
Мы же с Александром переглянулись: совершенно непонятно, кто враг, кто друг, у кого какие цели.
– А я думал, Эдуард, что это ты устранил дядю, чтобы забрать себе трон и жену, – проговорил лорд Блэкстон.
Он явно пытался тянуть время. Я заметила, что лорд внимательно осматривает зал, видимо, соображая, как нам выбраться. Я же ощущала себя беспомощной без своего привычного оружия – ядовитых шипов.
– К сожалению, нет, Александр. Я вчера тебе честно признался, что плана по захвату власти у меня нет. Но ты знаешь, сейчас обстоятельства складываются в мою пользу. Если Рауф активирует камни, и я получу стихийный дар, то смогу по праву сильнейшего и по праву рождения занять трон и стать достойным императором.
Неожиданно Эдуард схватил императрицу за плечи и притянул к себе. Он впился в ее губы поцелуем, а рука властно легла на шею, сжимая ее. Амалия пыталась вырваться, но принц был сильнее. Он отстранился, а я заметила на ее губе кровь.
– Ты не хотела быть моей по-хорошему, значит, будет так, как я решу. И я еще подумаю, женюсь ли на тебе. Возможно, мой отец был прав, когда брал тебя силой. Мне было четырнадцать, но я все видел. И сейчас понял, что таких строптивых баб нужно ставить на место.
Эдуард по-прежнему держал леди Амалию за горло и довольно улыбался.
– Поверь, тебе понравится со мной, раз ты любила отдаваться таким способом моему отцу.
– Все не так, как ты думаешь, – прохрипела Амалия, а принц оттолкнул ее от себя в руки одного из охранников.
Мне было жаль эту леди. Я не знаю, похитил ли ее архимаг, или она поехала с ним по доброй воле, но насилия она не заслужила.
– Ладно, что-то я разговорился. Давай, Рауф, читай свое заклинание. Пора приступать к делу и получить уже этот проклятый дар богов, о котором вы с Амалией говорили. – Принц повернулся к нам и развел руками: – Уж простите, в живых я оставить вас не смогу. Слишком много свидетелей. Мои люди позаботятся о вас.
Эдуард жестом отдал приказ стражникам устранить нас. Те приблизились к нам, а Александр сильнее прижал меня к себе. Я различила, как вокруг нас образуется едва уловимый глазу защитный купол. Вероятно, лорд Блэкстон так просто не отступит. Тем не менее я закричала:
– Нет! Пожалуйста, позвольте нам посмотреть ритуал. Вы же можете убить нас чуть позже. Прошу.
– О, хорошенькая и очень любопытная леди Ливия. Как я могу вам отказать? – хмыкнул принц и кивнул охранникам, те остановились в шаге от нас. – Ладно, так уж и быть. Я разрешаю вам присутствовать при ритуале. Может, вы будете теми счастливчиками, на ком я испробую свою новую силу. Джимми, следи за ними, чтобы наши гости не ускользнули. Если что-то пойдет не так – убей их, а леди Ливию убей нежно.
И принц Эдуард улыбнулся огромному охраннику, который стоял возле меня. Тот ответил своему господину легким поклоном и звериным оскалом.
– Давайте, Рауф, зачитывайте ваши песнопения. Говорите, что нужно сделать? Камни я вроде разложил, – уже с раздражением произнес принц.
– Будь по-вашему. Мы не можем терять время – я должен провести ритуал до захода солнца. И вы неправильно разложили артефакты. Каждый камень должен располагаться согласно указанию стихий. – Архимаг прошел по кругу и поменял в чашах два камня местами. – Видите? На камне фигура змеи по размеру больше, чем остальные. Это кристалл целителей. Его следует поместить в чашу с изображением змеи.
Я только сейчас заметила, что в небольшом углублении каменных чаш действительно был какой-то рисунок.
– А око Ди нужно поместить туда, где символом служит глаз, око.
И архимаг положил на поверхность чаши второй артефакт. А я вспомнила, что действительно на каждом из камней одна из фигур была больше по размеру. Будь то око, змея или бушующие волны.
Неожиданно в окна залетел песок, гонимый порывом ветра. Принц Эдуард этого не заметил, а я вопросительно посмотрела на старшего Блэкстона. Он что, решил разогнать ветра?
Александр Блэкстон прикоснулся губами к моим и прошептал:
– Это мои стихийники. Они уже близко. Нужно тянуть время. Я не смогу в одиночку сдерживать защитный купол над тобой и Оливером, одновременно нападая на стражей. Да и стихии в помещении нет, ее нужно призвать извне. Не хочу рисковать…
Александр не договорил, потому что поцеловал меня с каким-то отчаянием, а я ответила на ласку. И сама целовала его порывисто, льнула к нему всем телом.
– Кхм, мы вам не мешаем? – спросил принц, и мы прервали поцелуй. Но лорд Блэкстон не разомкнул объятий. – Достаточно, попрощались и хватит. Рауф, не нервируйте меня, читайте заклинание! Я хочу обрести эту чертову силу.