"№Фантастика 2024-162". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
– Допросим. Если он существует.
* * *
Ночь выдалась тёплая и безветренная, правда, было очень светло. Брат Гавриил, встретивший их у ворот, всё время причитал, вздыхал и крестился.
– Господь накажет меня за эти бесовские обряды, – бубнил он, провожая супругов к кладбищу, – и за ложь братьям моим.
– Ваша ложь – во благо, – заметил ему Генри. – Да и вы сами приняли решение избавиться от призрака.
– О, лорд Генри, вам так просто говорить – а я разрываюсь на части! Понимаю, что граф Серж – зло, что нужно спасти святую землю. Потому и позвал вас, потому помогаю вам. А вместе с тем – что делаю я сам? Способствую языческим обрядам на святой земле монастыря!
– Какие же они языческие? – возразила Гермиона. – Обряд впервые сотворён католическим священником. Он, знаете ли, хотел допросить…
– О, леди Саузвильт, прошу вас, не говорите мне этого! – взмолился старый монах. – Уж проводите поскорее свои богопротивные ритуалы. И, Христом Богом молю, не околдовывайте моих братьев!
– Последнее – в ваших руках, – прервал его Генри. – Если никто не увидит нас, значит, никто и не будет околдован.
– Дай Бог, мистер Саузвильт, дай то Бог…
* * *
О, дух неприкаянный, призрак мятежный,
Где бродишь по бренной земле?
Мы круг начертали, под ним –
Прах священный, могила, родная тебе.
Пропитует землю магический символ,
Сквозь камень надгробной плиты,
Коснётся останков волшебное зелье –
Велит дух бессмертный найти.
Где б в мире ты ни был,
Куда б не забрался,
Коль ходишь по бренной земле,
Земле, с каковою так и не расстался –
Взываем явиться к тебе.
Клянём погребённого в хладной могиле,
Мятежного духа: приди!
Великая сила царит меж живыми –
Тебе от неё не уйти.
Ты в царствие нашем, хоть здесь не хозяин,
Не гость: погребён и отпет.
Зачем на земле ты остался, несчастный?
Дай магам достойный ответ!
Да ложь не отверзет твои роковые
Уста, что истлели в земле.
Восстань из могилы, предстань пред живыми –
Им ты подчинён на земле!
Могила, в которой обрели новый приют останки графа Сержа Кривостанова, осветилась изнутри. Вспыхнула зеленовато-серебристым светом начертанная вокруг неё на земле линия, за краями которой стояли Генри и Гермиона. Из-под могильной плиты подул ледяной ветер, отчётливо запахло сырой землёй.
Вот из каменного надгробья поднялась фигура: сначала будто бы села, потом встала на ноги. Теперь на постаменте, аккурат на старательно выведенном Гермионой магическом знаке, стоял высокий, полупрозрачный мужчина. Это был именно тот человек, которого наследница Тёмного Лорда видела в воспоминаниях Марина.
Высокий, бледный, в старинной аристократической одежде времён Петра Великого. Лицо вытянутое, подбородок острый, нос длинный и заострённый, чем-то напоминающий вороний клюв; лоб высокий, над губой аккуратные щёточки усов, чёрные волосы спадают чуть ниже плеч.
Ярость на тонких губах быстро сменила саркастическая улыбка. Граф Кривостанов величественно скрестил руки на груди и воззрился на своих визави сверху с постамента, окружённый вздрагивающим туманом чар.
– Моё почтение, Сиятельный Граф! – галантно поклонился Генри, когда ритуал призыва был завершён. – Доброй вам ночи. Лорд Генрих Саузвильт, – представился он, – леди Саузвильт. – Гермиона, в свою очередь, сделала книксен. – Отдел обеспечения магического правопорядка. Позвольте задать вам несколько вопросов.
– Чем обязан, милорд? – после короткой паузы осведомился призрак учтиво, хотя Гермиона явственно видела в его прищуренных глазах насмешку. – Леди, – дух поклонился молодой ведьме.
– Ваше Сиятельство, вынужден сообщить вам, что вы подозреваетесь в нарушении магической безопасности, нападении на магглов, манипуляциях с их сознанием, доведении до убийства, покушении на сотрудников магического правопорядка и непосредственном убийстве магглов: Марии Александровой и Евгения Гранова, – бесстрастно перечислил Генри. – Нам необходимо задать вам несколько вопросов.
– К вашим услугам, – невозмутимо кивнул граф.
– Вы – граф Сергей Кривостанов, 1647-го года рождения, 1693-го года смерти, при жизни владелец имения Еловые Сосны, волшебник?
Призрак склонил голову.
– 1694-го года смерти, Ваша Светлость, – поправил он, и в высокомерном взгляде появился интерес. Уголок губ приподнялся в созерцательной усмешке.
– Назовите причину вашей гибели, пожалуйста, – продолжал Генри.
В глазах призрака тенью промелькнул гнев, но он всем своим видом выражал высокомерие и продолжил быть галантным.
– Истощение, – холодно сказал дух после солидной паузы, глядя на Генри, а потом перевёл взгляд на его спутницу.
– Как это произошло? – невозмутимо продолжал волшебник.
– Мы повздорили с дочерью, – медленно, подбирая слова, сообщил граф Серж. – Ей удалось наложить на меня парализующее проклятье. После этого она замуровала моё тело в подвалах родового замка.
– Графиня Ребекка использовала только названное проклятье? – уточнил Генри.
– Нет, милорд. Моя дочь использовала много проклятий той ночью. Она замуровала мой дух ещё при жизни в стенах склепа, которым стало для меня подземелье. Я не мог ни покинуть его, когда тело умрёт, ни отправиться дальше.
– По какой причине юная графиня поступила так, Ваше Сиятельство?
– Смею предполагать, девчонка ненавидела меня, – бросил граф, чуть было не позабыв о своей надменной вежливости.
– По какой причине? – не отступал Генри.
– По очень многим причинам, милорд, – блеснул глазами граф. – В частности, потому что не знала своего места, не осознавала своего положения, потому что не ведала, что такое благодарность и почтительность, была дурно воспитана в школе, куда я имел глупость её отправить! Формальным поводом для неё стало открытие того, что моя супруга некогда наложила на себя руки: Ребекка долго полагала, что Кати скончалась от болезни.