"№Фантастика 2024-162". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
– Зачем? – удивился приятель Гермионы, оставляя на время вёсла каноэ. Они стояли в тени огромной кокосовой пальмы, скрытые от всего мира зеленью и океаном.
– В этом Замке учили магии, – ответила Гермиона.
– А её настоящая семья не могла научить её?
– Могла. Но её отец хотел, чтобы Волшебница выучилась в том Замке до конца. И она послушалась. – Гермиона улыбнулась: тепло и солнечно. – А потом появился Прекрасный Принц, – изменившимся голосом сообщила она. – Вообще-то он всегда был рядом, но Волшебница не замечала. А потом они полюбили друг друга.
– Это был добрый волшебник? – спросил Робби.
– Очень, – кивнула ведьма. – Но он всё равно служил отцу Волшебницы.
– Какой же он тогда добрый?
– Прекрасный Принц был Очень Добрым Волшебником, Робби. Такова сказка.
– И что же дальше?
– Волшебница выучилась всему, чему учили в Старом Замке. А ещё она нашла там лучшую подругу, которая тоже когда-то была доброй волшебницей; Невесту Маленького Мальчика, победившего некогда отца нашей героини. Но отец Волшебницы возродился, и Маленький Мальчик забыл свою Невесту, сражаясь с ним снова. Она очень тосковала, а потом стала злой. Чтобы отомстить.
– У неё хоть причина была, – вставил молодой человек, потягиваясь, – но, наверное, она не очень сильно любила Маленького Мальчика?
– Очень, Робби. Если бы она не любила его, она никогда не стала бы злой.
– Это очень странная сказка.
– Пожалуй, – согласилась ведьма. – Так вот: в день Большого Бала в честь окончания обучения магии, добрые волшебники, друзья героини и её подруги, узнали о том, что произошло. Маленький Мальчик возненавидел нашу Волшебницу. Но когда узнал о том, что с ней и его Невеста, – отчаялся.
Бал кончился, и на следующий день Волшебница с Прекрасным Принцем и её подруга уехали из Старого Замка навсегда.
– Просто уехали?
– Да. – Гермиона опять закурила. – Волшебница вышла замуж за Прекрасного Принца и была очень счастлива. Они отправились в далёкие страны, подальше от Большой Битвы между отцом Волшебницы и всем миром.
– И кто победил в этой Битве? Скоро ли конец твоей сказки?
– Скоро, – горько сказала Гермиона, прикусывая губу, – моя сказка очень скоро кончится. – В Большой Битве победил отец Волшебницы – и неожиданно оказался не таким ужасным, как все считали. Почти все смирились с его победой и даже отыскали в ней много положительного. И только Маленький Мальчик продолжает бороться со Злым Колдуном.
– А Волшебница и Прекрасный Принц? – спросил Робби, снова берясь за весла. – Они жили долго и счастливо?
– Они жили очень счастливо, но совсем недолго. – Гермиона глубоко вдохнула сигаретный дым. – Началась новая страшная сказка. Другой Злой Волшебник убил Прекрасного Принца.
– И Волшебница осталась у разбитого корыта?
– Да, Робби. Это очень несчастная Волшебница.
– Если бы она не предала своих друзей... – пожал плечами парень.
– Ты жестокий, Робби, – печально улыбнулась Гермиона. – Жестокий, как и все хорошие волшебники, кроме Прекрасного Принца.
– В чём мораль твоей сказки? – поинтересовался её спутник, оставляя вёсла и снова потягиваясь.
– Мораль? Не знаю, – задумчиво ответила Гермиона. – Скажи мне ты.
– Не нужно предавать своих друзей, и всё будет хорошо, – после короткой паузы отрезал Робби. – А Маленький Мальчик всё равно победит Злого Колдуна – это же сказка.
– Тогда у Волшебницы совсем ничего не останется. Неужели тебе ничуть не жаль её?
– За что мне её жалеть? Она не сделала ничего, что могло бы вызвать к ней симпатию. Впрочем, это ведь сказка: Маленький Мальчик простит Волшебницу, и она выйдет за него замуж. У них родятся трое детей, и она станет Самой Счастливой Волшебницей в мире.
– Ей никогда не стать Самой Счастливой с Маленьким Мальчиком, – покачала головой Гермиона. – Да и он никогда её не простит.
– Так сказано в сказке?
– Нет. Но я знаю. А в этой сказке пока нет продолжения.
– Ну, так тогда оно будет такое. Это же сказка: добро должно победить зло, героиня – выйти замуж за героя и быть счастливой.
– А что ей делать с ребёнком Прекрасного Принца?
– Ты не говорила, что у неё остался ребёнок. Что ж… Маленький Мальчик будет растить его вместе со своими детьми и вырастит из него Настоящего Доброго Волшебника, который никогда не предаст друзей.
– Какой печальный конец ты придумал для моей сказки, – задумчиво сказала наследница Тёмного Лорда.
– А мне кажется, у неё было странное начало, но конец – счастливый.
– Волшебница не переживёт такой конец и повесится на своих косах накануне свадьбы с Маленьким Мальчиком.
– Жуть какая! – охнул Робби. – Что у тебя за мысли?!
– На месте Волшебницы я поступила бы так.
– И ты представляешь себя на месте этой Волшебницы, ведь так, Гермиона?
– Именно так, Робби, – кивнула ведьма.
– Зря, – уверенно отрезал он. – Ты никогда не убила бы человека и не предала своих друзей.
– Кто знает, – усмехнулась она.
– Ты просто наслушалась глупых сказок. Кто рассказал тебе эту?
– Однажды летом мне начала рассказывать её моя тётя. Почти шесть лет назад.
– Миссис Барнхем?
– Нет, не тётушка Джуди. Ты не знаешь эту мою тётю.
– Уж не злая ли она ведьма? – усмехнулся Робби.
– Не знаю. А злая ли Ведьма из сказки? Которая рассказала Доброй Волшебнице о её настоящей семье?
– Злая. Зачем она это сделала?
– Ей велел Злой Колдун.
– Он заставил её?
– Вряд ли. Эта Ведьма из сказки – очень странная дама. Когда-то она задушила свою новорождённую дочь. А потом убила ребёнка Хороших Людей, которые вырастили Добрую Волшебницу.
– И ты всё еще сомневаешься, злая ли она?! – опешил Робби. – Как бы она с её замашками не добралась и до детей Доброй Волшебницы! Когда Маленький Мальчик победит, он заточит Злую Ведьму в высокой башне.
– Он очень жестокий, этот Мальчик, правда? – с иронией спросила Гермиона.
– Почему? Он – справедливый. Нужно же наказать Ведьму за её злодеяния?
– Именно потому, что Маленький Мальчик всех хочет наказать и никого не может понять, – он и жесток, – сказала Гермиона.
– Но он простит Добрую Волшебницу и женится на ней, помнишь?
– Да-да: она удушится своей косой, – кивнула Гермиона.
– Он обрежет ей косы и заставит быть счастливой.
– Ну вот, я и говорю: он очень жестокий, этот Маленький Мальчик…
* * *
Когда они возвратились в отель, уже вечерело. Ужин решили отложить, и Гермиона прилегла отдохнуть на несколько часов. Ей снились странные сны: вся её жизнь, вся история Доброй Волшебницы, столь сурово приговорённой Робби к пугающему счастью.