"Фантастика 2024-186". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
— То и будем. Ты меня чему учил? — я был вздернут гибелью Хакера, а еще больше — жутким видением неведомого существа, представлявшего опасность едва ли меньшую, чем три с лишним десятка уголовников позади… — Вот и учи… дальше.
Он пожал плечами:
— Здесь не получиться. Нужно сваливать дальше, где они ждать не будут.
— Да? — я уже надевал на лук новую тетиву и клал рядом с собой, на камни, несколько боевых стрел. — А где будут? Если они такие умные — то и дальше не полезут. А если не очень — попробуют обойти. Но для этого надо в сторону переть — а там, сам знаешь, сквозь кустарник едва ли получиться. На этих колючках даже кабаны застрянут.
При этих словах Череп вдруг несколько изменился в лице. Он быстро огляделся и удовлетворенно кивнул.
— Точно. Застрянут. Ты тут подожди пока…
— Что задумал?
Он указал рукой на возвышавшиеся неподалеку полудеревья-полукусты, обильно усеянные мясистыми и издающими резкий запах, плодами.
— Не встречал таких, в городе?
За меня ответила Шейла, до того, не встревающая в разговор.
— Это живокорни. На запах спелых плодов стягивается всякая мелочь. Овцебыка не осилит, но крола — вполне. Пока они плоды едят — дерево успевает любителей сладкого опутать лианами… Короче, пары часов хватает, чтобы от джейра один только скелет остался. Начисто высасывает.
Я кивнул. Такие растения попадались и нам, во время прежних странствий в опасных прогулках по Низинам. Выше, в прериях, ближе к реке или Черному лесу, они уже почти не встречались. А уж среди руин мегаполиса? Было удивительно увидеть их здесь, вдали от основных мест обитания, но мало ли что могла сотворить столь изменившаяся природа….
— И что дальше?
Замысел Черепа мне пока не стал ясен.
— Сколько они за нами бегут? Почти с самого утра. И все время на голодный желудок. Пожрать-то, им Грев не даст, пока нас не догонят.
— Так. Ну и что? Они ни с того, ни с сего, станут останавливаться, и лопать эти плоды? Так у них проводники есть. Подскажут, если что. Не меньше нас знакомы с новыми представителями фауны и флоры.
— Точно. А для того, чтобы не подсказали — их и перебить в первую очередь. А затем, не встревая в дальнейшую мочиловку — валить отсюда, к черту на рога, еще дальше. Сделаем круг и в степи — а там обратно, в прерии! Грев без проводников за нами не сунется.
— Это как сказать! — встрял устало дышащий Стопарь, — Он зверюга дотошный… Успел, поди, порасспросить, о наших достопримечательностях. Да и не факт, что дальше не полезет. Знает, что нас всего ничего. А у него приказ конкретный. И где гарантия, что мы всех желтошкурых перебьем? Они тоже, ушлые…
Череп пожал плечами.
— Придумай лучше. Только особо не напрягайся — некогда.
— Все. Поговорили. — Я оборвал готовую вспыхнуть перебранку, — У нас времени в обрез. Что там желтые учуют, гадать не будем. А место менять нельзя — за ними Сова идет. Если мы их тут замкнем, стычка затянется надолго. Индеец успеет подтянуться, а значит, мы их окружим. Плохо ли, хорошо — а иного плана нет. По местам.
Возражений не последовало. Предложение Черепа, хоть и заманчивое, следовало применить в иных условиях. Но сейчас предстоял бой, в котором победившая сторона оставалась живой. А проигравшая — мертвой. Придумывать, что-то, более подходящее, просто не имелось времени. И мне не хотелось оказаться стороной последней…
— Ты так и не понял. — Череп не переставал усмехаться, глядя, впрочем, не на меня, а на вспыхнувшего Стопаря. — Здесь ли, дальше ли… Пусть здесь. Стреляем по проводникам, остальные сами в кусты полезут, от стрел прятаться. Пока то, да се — пару часов протянем. А там солнце, жара. Пить охота… А здесь, как раз под рукой — если осторожно, и под наши стрелы не лезть — фрукты-овощи… Теперь дошло? Но, что бы они меньше боялись — в нужный момент надо отсюда уйти. Да так, чтобы они видели. Они вслед кинутся, но не совсем уж сразу. Хоть несколько, да найдется, которых жажда больше всех мучит. Ну а когда за них живокорни примутся — можно будет и вернутся.
— Посмотрим.
Мы замерли, ожидая бегущих за нами преследователей. Через некоторое время послышались голоса и резкие команды Грева.
— Не скулить! Туз! Коронный! На камни, пошуруйте, что и как. Калач и Паленый — вправо. Старый, Урюк, Кобра — влево! Саид, Джуга — вместе с этими — вперед. Если чисто — свистнешь! Остальные — пара минут на поссать и отдышаться.
Ульдэ, слившаяся с валуном, едва заметно сделала знак рукой — на каменный склон выбежало четыре человека. Они сразу остановились и принялись оглядываться по сторонам. Да, это были не отморозки Беса, которых так легко получилось запугать в самом начале. Стая, которую вел один из самых умелых — если не самый лучший! — вожаков банды, уже кое-чему научилась…
— Не спеши.
Туз отстранил, метнувшегося было на камни, одного из желтых, и настороженно вгляделся прямо на то место, где засел со своей устрашающей дубиной, Стопарь. Толку от него в подобной схватке немного — разве только, когда дело дойдет до рукопашной. Могучий, но неуклюжий, тот замер в неудобной позе, стараясь не вызвать ни малейшего сомнения в том, что возле валуна всего лишь тень… Чересчур осторожный и опытный бандит на пару секунд перевел глаза на иное место — и вновь повернулся к Стопарю. Его уловка сработала — Стопарь чуть заметно перенес ногу, опираясь на выступ, и вызвал этим едва слышный шорох. Едва, но не настолько, чтобы не остаться незамеченным. Туз мгновенно среагировал:
— Фраера на камнях! Грев, здесь охот…
Стрела Ульдэ оборвала его крик, пробив горло уголовника практически навылет. Остальная троица сразу бросилась ничком на камни и, уклоняясь от наших стрел, стала расползаться под естественные укрытия. Впрочем, промах был только один — как всегда, Салли выпустила свою стрелу, чуть ли не в метре от намеченной жертвы. Зато другие нашли свою мишень! Взвыл от ярости один из бандитов — дротик Наты пригвоздил его руку к земле. Тут же закричал от непереносимой боли следопыт из числа предателей — стрела, не знающей промахов, Элины, перебила ему позвоночник. Третий, молча, уткнулся лицом в пыль — это уже Череп и Шейла, одновременно, исполнили вынесенным тем приговор…
Но цели своей мы не достигли. Хоть эта четверка и выбыла из строя, основной отряд остался невредим. Хорошо хоть, что из пятерых проводников, двое уже никогда не смогут вести синеблузых по нашим следам. Грев уже командовал — мы слышали его резкие крики.
— В развалины не лезть! Перебьют, как кур на насесте!
В проход сунулись было пара самых резвых, метнувшихся на крик Туза — и один сполз, оставляя кровавый след на камнях. На этот раз я сам постарался не оплошать перед открывшими новый счет, людьми форта. Моя стрела пронзила глаз и вышла через темя нападавшего. Сова оказался более чем прав, когда заставил нас поменять все стрелы, предназначенные для охоты на человека. И не зря кузнец проводил столько времени возле горна, построенного совместными усилиями с Беном. Это уже не те гвозди, с которыми я выходил на бой с крысами. Изготовленные им наконечники могли пробить и настоящий панцирь, а не то, что, какие-то кожаные жилеты, в которые, Грев одел своих бойцов. Другое дело, что их оставалось уже очень мало — вернее, вовсе не осталось. В колчанах, на десяток стальных приходилось девять костяных. И бить ими мы старались только наверняка!
Грев, был бы не Гревом, отданные им команды не могли пропасть впустую. Одна часть бандитов, уже взбиралась на валуны в стороне, стремясь занять господствующую высоту, и, в свою очередь, иметь возможность расстреливать нас без особого для себя ущерба. Другая, рассредоточилась возле входа на каменную осыпь, и начала обстрел, от которого для них самих было мало проку, но зато сильно мешающей нам вести прицельный огонь. Третья, которую вел сам Грев, устремилась в кустарник.
— Они перейдут насыпь в стороне и нападут сверху!