"Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22"
Шрифт:
– У всех?
– растерялся Рохеис, присаживаясь на самый краешек дивана.
– Кроме парочки охранников, - махнула я беспечно рукой.
– Ваш чай, госпожа, - в комнату без стука и без поклона вошел Пэрас и бухнул чайник на стол так, что он чуть не разбился. И остался стоять рядом, буравя Рохеиса недовольным взглядом.
– А чашки?
– спросила я после паузы.
– А... сейчас, - охранник развернулся и ушел.
– И пошли Бэраса в соседнюю булочную, пусть прикупит каких-нибудь пирожков!
– крикнула я ему вслед, поняв, что без Кармелты на ее кухне мужчины не разберутся, где взять хоть чего-нибудь покушать.
Вообще-то обед был недавно, Кармелта ушла из дома, только накормив всех до отвала, так что я-то была не голодна, но, видя Рохеиса, подозревала, что он еще не обедал, а может и не завтракал.
– Так что же с вами случилось?
– начала я расспрашивать, когда, наконец, Пэрас вернулся с чашками, и я смогла разлить по ним очень горький и очень концентрированный отвар вроде чифиря. Пить его было невозможно, но Оларг не жаловался, прихлебывал мелкими глотками и грел руки о чашку.
– На улице дождь, - заметил Оларг.
– А вчера был снег, - поддержала я разговор, - но это же не значит, что нормально ходить по улице совершенно мокрым, - мне хотелось сказать «без зонта», но этого предмета тут не использовали.
– Вы же простудитесь!
– Я только с корабля, - вздохнул Рохеис несчастно.
– Вы ходили в море по такой погоде?!
– Нет, по реке. Я приехал из Ипериала.
Я молчала, ожидая продолжения разговора, но Рохеис опять замолчал и смотрел на меня глазами несчастной собаки, хозяйка которой вот-вот съест последний кусочек бутерброда, не поделившись.
– Вы по купеческим делам в Уркатосе?
– не выдержала я, наконец, молчания.
– Как странно, господин Фромс говорил, что вы не сможете приехать до конца следующего мореходного сезона...
Эмоции Оларга неожиданно полыхнули гневом, и он резко поставил чашку на стол, расплескав. Зашипел, задергал рукой, которую неаккуратно ошпарил, спрятал ее в подмышку и насупился недовольно:
– Какое дело господину Фромсу до того, где я и с кем?
– Понятия не имею, - пожала плечами растерянно.
– Наверное, он считал, что мы с ним должны при встречах обсуждать общих знакомых, а, кроме вас, у нас их и нет. Вот к слову и приходилось...
– И что же еще говорил вам... господин Фромс?!
– он почти шипел от злости, как тот самый кипящий чайник.
– Ничего, - я совсем растерялась.
Тут к моей радости в гостиную ворвался Бэрас, в такой же мокрой одежде, как прежде была у Рохеиса, в грязных сапогах. Он раскрыл плащ на груди и вытащил оттуда самое дорогое - сверток пирожков в промасленной желтой бумаге, плюхнул их прямо на стол, не подумав о тарелках:
– Вот, госпожа.
– Спасибо, иди, - кивнула растерянно. Развернула аккуратно помятый, но не мокрый, сверток взяла жирный пирожок каким-то вареньем, подтолкнула к Рохеису: - Угощайтесь, пожалуйста. Вот эти, круглые, с мясом, квадратные с курицей, эти с яйцом, эти с ягодами.
– Спасибо, - буркнул Оларг и запихнул в себя разом пол мясного пирожка, принялся сосредоточенно жевать, став похожим на здоровенного суслика, набившего рот.
– Так что же все же случилось?
– в очередной раз спросила я, надеясь, что поевший мужчина немного подобреет.
Он промормотал что-то невразумительное.
– Что-что?..
– не поняла я.
Он кое-как проглотил пирожок, запил его чаем, закашлялся, продышался и, наконец, выдал:
– Отец решил меня женить!
– Поздравляю, - кивнула, лениво откусывая маленькие кусочки от своего пирожка.
– Как вы можете?!
– Оларг вскочил на ноги и забегал по комнате в своей извечной манере.
– Вы не понимаете разве? Я... я просто приехал и сообщил им о том, что хочу жениться.
– Ну, все логично, они одобрили ваше желание?..
– Нет!
– возмутился он.
– Я только сказал, что хочу жениться на вас...
– На мне?!
– пришла моя очередь подавиться пирожком. Пытаясь продышаться, хлебнула чая - закашлялась еще сильнее от этого горького чефиря, но все же кое-как продышалась.
– Я же вам отказала!
– Да, но... я подумал, что вы можете передумать... а они раз - познакомься, это Крентира, дочь Харсура из Белтора. Мы решили, что вы поженитесь! Представляете?
– Не представляю, - покачала я головой.
– Я отказался. Сперва отец хотел лишить меня наследства!
– возмутился Рохеис, а я покачала головой. Тяжело столько работать, а все на птичьих правах - владелец всего, чем управлял в своих поездках Оларг ведь был не он сам, а его семья.
– Мама вступилась, конечно, да и брат... Но они принялись звать ее в наш дом. Все время, на каждый званый ужин!..
– Какой ужас, - усмехнулась я в пирожок.
– Вот именно! Она такая глупая, это просто невыносимо! Мне казалось, что это все видят... а они только поют ей дифирамбы и ничего не замечают! Ужас.
– И вы решили уехать?
– решила я подтолкнуть разговор к сегодняшнему времени.
– Нет. Через пару недель мне все же удалось убедить маму в том, что Крентира мне совсем не нравится...
– Поздравляю...
– И тогда в нашем доме появилась Белира! А потом еще сестры Краспен, и даже госпожа Уверса!
– он выпучил на меня глаза со значением.
– Это плохо?
– не поняла я.
– Она ужасная! Вдова, ей уже тридцать...
– То есть она почти ваша ровесница?
– удивилась я.
– Да, но у нее уже есть двое детей. И она ужасная. Сразу заявила при всех, что все понимает и что мне просто нужна «опытная» женщина! Кошмар!
Я с трудом сдерживала смех:
– Ох, Оларг, вам не кажется, что вам просто следовало конкретнее обозначить свои приоритеты, так сказать? Объяснить своей семье, какую именно жену вы ищите...
– Я объяснял!
– И что же, они не смогли вам помочь?
– Такой больше нет, - он вздохнул и вдруг бухнулся рядом со мной на одно колено.
– Арина, вы единственная в своем роде, таких больше нет. Только вы меня понимаете, вы единственная по-настоящему умная женщина, которую я встречал... ну, кроме мое мамы. Вы сочетаете в себе все положительные качества настоящей жены: вы бережливы, расчетливы, умны, наделены магическим талантом, достаточно молоды и можете помогать мужу в делах...
– Спасибо, но женой я вам точно не стану, - хмыкнула я.