Фауст. Страдания юного Вертера
Шрифт:
Марта
А ты бывай почаще у меня: Тихонько здесь ты можешь наряжаться. Пред зеркальцем повертишься часок: Вот нам и радость будет, мой дружок! А там, при случае, – ну, в праздник, что ли, – станем Мы вещь за вещью в люди надевать: Цепочку, серьги там… Твоя старуха-мать И не заметит их; а то ведь и обманем! Маргарита
Но ларчик как ко мне поставлен в шкаф и кем? Тут, Марта, что-то есть, – тут чисто не совсем. (Стучатся.)
Ах боже мой, не мать ли уж за мною?Марта
(смотрит в дверное окошечко, отдернув занавеску)
Какой-то господин; сейчас ему открою.(Отворяет дверь.)
Пожалуйте.Мефистофель
(входя)
Прошу простить меня, Что прямо к вам вхожу я так свободно.(Почтительно отступает перед Маргаритой.)
Я к Марте Швердтлейн.Марта
Марта – это я. Что, сударь, будет вам угодно? Мефистофель
(тихо Марте)
Благодарю: теперь я знаю вас; Но барышня в гостях у вас сейчас; Итак, прошу прощенья за помеху. Я к вам зайду попозже: мне не к спеху.Марта
Вы, сударь, приняли за барышню ее? Подумай, – что за честь тебе, дитя мое! Маргарита
Ах, вовсе нет! Я девушка простая… Вы чересчур добры… Цепочка золотая И эта брошка – не моя. Мефистофель
Сударыня, судил не по цепочке я! Осанка, взгляд ваш – как у дамы знатной. Так я могу остаться? Как приятно! Марта
Ну что ж, какую же вы принесли мне весть? Мефистофель
О, как желал бы я вам лучшую принесть! Да, тяжело слова мне выговорить эти: Ваш добрый муж велел вам долго жить на свете. Марта
Он умер? Мой дружок, супруг мой дорогой! Ах, я не вынесу! За что беда такая! Маргарита
Ах, Марта, не тужи, утешься, дорогая! Мефистофель
Угодно ль выслушать рассказ печальный мой? Маргарита
Нет, лучше жить, любви совсем не зная: Я б умерла от горести такой! Мефистофель
Нет худа без добра, и нет добра без худа! Марта
Скажите ж, как и где он дух свой испустил? Мефистофель
Лежит он в Падуе, там, далеко отсюда, Святой его Антоний приютил. Он спит теперь сном вечным и отрадным В священном месте, тихом и прохладном. Марта
Что ж поручил он вам? Мефистофель
Мне долг велит Большую передать вам просьбу: непременно Просил он отслужить три сотни панихид. Карманы ж у меня – пустые совершенно. Марта
Как? Ни одной монетки? Ни одной Вещицы? Да любой мастеровой В своей котомке что-нибудь приносит На память в дом и делится с женой; Скорей не ест, не пьет и милостыню просит! Мефистофель
Мадам, мне очень жаль; а впрочем, ваш супруг Не расточитель был. Он вынес много мук, Когда в грехах своих он каялся душевно И жаловался всем, как жизнь его плачевна. Маргарита
О, как несчастны люди! За него Я помолюсь от сердца моего. Мефистофель
Вы замуж выйти хоть сейчас достойны: Такое вы премилое дитя! Маргарита
Ах нет, мне рано!.. Мефистофель
Будьте в том спокойны, И поручусь вам чем угодно я, Что лучший кавалер обрадовался б счастью Такую прелесть обнимать со страстью. Маргарита
Обычай скромный наш на это не похож. Мефистофель
Обычай или нет, – бывает это все ж! Марта
Ну, продолжайте же! Мефистофель
Я был при смертном ложе Супруга вашего: под ним всего была Солома лишь одна навозная, но все же Он умер во Христе, кляня свои дела. «Увы! – он восклицал. – Достоин я проклятья За то, что бросил так жену и все занятья! Воспоминание об этом – казнь моя. Ах, если бы жена грехи мне отпустила!» Марта
(плача)
Мой добрый муж, давно я все тебе простила!Мефистофель
«Но, видит Бог, она еще грешней, чем я!» Марта
Он лжет! Бездельник! Лгать у гробового края!.. Мефистофель
О да! Поверьте мне, подумал сам тогда я, Что это бредит зря в предсмертных муках он. Он говорил: «Я жил не праздно, не зевая, – В поту лица детей и хлеб свой добывая, Ел только черствый хлеб, измучен, истощен, Но и того не мог ни разу съесть в покое». Поделиться с друзьями: