Файл №381. Зеркало-2
Шрифт:
– М-м. Трудно. Скалли, тебе как? Мне - трудно.
– А мне-то!
– А кто сказал, что будет легко?! И прекратите мне тут резвиться!… Итак?
– Легко, сэр!
– непроизвольно в унисон…Но “легко” - всего лишь задача. А вот насчет ее решения!… Даже выполнив задачу, не факт, что добьешься ее решения.
В идеале, хорошо бы все-таки решить, где и почему сгинул наш коллега, специальный агент ФБР Джереми Уллман.
Дэйна, вам что-то говорит имя - Джереми Уллман? Говорит, говорит! Уолтер Скиннер в курсе, как не дергайте плечиком, агент Скалли. И вам, агент Малдер, не надо строить многозначительную мину. Ничего личного, друзья! Мистер Скиннер говорит с вами доверительно - не как помощник директора ФБР, не как “сэр”, но как Железный Винни, как старина Уолтер. Исчезновением коллеги Джереми Уллмана заинтересовались не где-нибудь, но там! Там,понятно?
Где ж это самое там,если целый помощник директора ФБР тычет пальцем вверх и со значением понижает голос: “Там…”
Да понятно, понятно! Не нашего ума дело, но то-то и оно, что - наше дело, по исполнении которого не бери в голову. Следствие закончено - забудьте! Но, кстати, помните - пока оно не закончено, вас с упорством, достойным лучшего применения, будут то и дело дергать за гениталии; как там у вас следствие продвигается? докладывайте постоянно!
П-п… просто нет слов! Что прикажете докладывать?! Первый, первый! Я - второй! По-прежнему наблюдаю агента С. и агента М. За столом в “Зеркальном карпе”. Очередная смена блюд. Им что-то такое снова подают. Отсюда не определить. Но вкусное что-то. Даже отсюда видно. Вернее, слышно. Включаем звук:
* * *
– О, Фокс, дорогой! А это что такое пучеглазое?! Какое-то… японское…
– Это? Просто глаза… Милая…
– Их что, тоже надо есть?
– Их можноесть. Но можно и не есть. В конце концов, пятьсот блюд… Можешь пропустить.
– Нет, почему! Все в этой жизни надо попробовать.
– Дорогая Дэйна! Между “надо” и “можно” - м-м, грань…
– То есть ты мне этопучеглазо-японское не рекомендуешь?
– Да почему! Желание дамы - закон.
– А что за тон, милый? Что-то не так?
– Да почему! Но…- и снижение тона в якобы просто интимный полушепот: - Милая, не поминай японцев всуе при китайцах.
– О?
– Да. Видишь ли, Дэйна, дорогая!
– (вот-вот, громче! имеющий уши услышит!) - Японская кухня и кухня китайская - взаимоисключающие понятия.
– О?
– Да. Японцы сохраняют первичный вкус исходного продукта - рыба, птица, мясо. Без специй. Принцип - естественность. Пресно…
– Согласна, Малдер, дорогой, согласна. Но, например, суши…
– Ах, оставь, милая! Обычный рисовый комок! Отрада для стран третьего мира, вообразивших себя в первых рядах! Для них и дешевый мексиканский самогон из сорных кактусов - престижная текила “Сауза”… Нет, дорогая Дэйна, я предпочту видимость важнее сути.
– То есть, милый?
– То и есть. Предпочту кухню китайскую. Что как бы в данный момент и предпочитаю. У них, в Поднебесной, наоборот - по сравнению с Японией. Чем дальше от первичного вкуса, тем… На вид - мясо, на вкус - рыба. На вкус - птица, на вид - опарыш. Иллюзия - как вторая реальность, претендующая на звание первой.
– Поняла, поняла! На вкус - нечто, а по сути - ничто! Да, милый? Так?
– Н-не совсем…
– Не совсем?! Я сейчас обижусь!
– Н-но в общем и целом…
…Господи! Каких только глупостей ни наговоришь, будучи в образе!
Будучи при исполнении! Что, собственно, и… В образе и при исполнении.
* * *
Агент Скалли? Агент Малдер?
Да, сэр! Мы не идиоты! Мы просто в образе и при исполнении! В угоду хозяевам “Зеркального карпа”. Про японцев - заранее прикидывали, как бы так ввернуть, чтобы натурально прозвучало и уничижающе. Нет бальзама бальзамной для китайца, чем уничижение японца.
А то, видите ли, родина карате - Япония! Хотя кун-фу - исконно китайское. И так далее, и так далее, и так далее. Вплоть до кулинарных рецептов. Ну, тут прощенья просим, чего не присвоить, того не присвоить. И ни прибавить, ни убавить. Разность разностей.
– И вообще, Дэйна, дорогая, к японцам у меня антипатия априори. Перл-Харбор…
– Фокс, дорогой! Ты же не отказался раз и навсегда от шиш-кебаба, после того, как арабы уничтожили башни-близнецы!
– А вот и отказался! Заметь, мы сидим здесь и кушаем… не шиш-кебаб.
– О, милый, ты во всем такой максималист?
– Во всем, милая, во всем.
– Угу. И… в постели.
– Это вопрос?
– Это информация. Комплиментарная, милый…
– Милая…
А к чему, агент Малдер вкупе с агентом Скалли, сей “белый шум”?! К чему все цирлихи-манирлихи?! Вы же, так сказать, в стране Бога и моей! То есть в своей стране! У себя дома!
Пусть тетка в балахоне с рожком мороженого в руке (иначе - Статуя Свободы) взывает буквами, высеченными на постаменте:
Отдай мне твоих обессиленных,
Твоих нищих, жаждущих глотнуть свободы,
Отвергнутых твоими берегами,
Посылай их, неприкаянных, измученных
штормами…
И я освещу им путь в золотые врата!
Да пусть, пусть! Как вариант “твоих обессиленных, твоих нищих, отвергнутых, неприкаянных” вполне толкуется в пользу выходцев из Поднебесной. Вот и Чайна-Таун в нью-йоркском Квинсе, того и гляди, потеснит легендарный интеллигентский Гринвич-виллидж!
Короче, агент Малдер и агент Скалли! Почему бы просто не заявиться в навороченный “Зеркальный карп” с группой поддержки?! Почему бы не разворотить навороченное - просто чтобы душу отвести?! Эдак:
Стоять-сидеть-лежать! ФБР!
Вы имеете право хранить молчание… (Но не советуем!)
Вы имеете право на адвоката… (Но он вряд ли будет кстати!)
Вы имеете право… (Но не можете!)
Далее по процедуре, которая столь же бессмысленна, как само слово “процедура”.
Почему бы и нет?
Потому что!
Потому что: никогда не задавай вопросов, ответы на которые тебе не известны заранее!Азы любого профессионала - из ФБР ли, из Моссада ли, из КГБ ли…